Глава 557: Что-то случилось

Они вернулись на ночь и поговорили с Симой Ли о жизни в кампусе. Они вернулись рано утром следующего дня. Бэй Гунтан пошла прямо в класс, спросила дорогу к библиотеке и прогулялась больше получаса, прежде чем пришла.

Глядя на полуразрушенные здания перед собой, она хотела что-то сказать. Колледж такой богатый, почему бы не построить лучшую библиотеку?

Она зашла в библиотеку и подумала, что снаружи она выглядит обшарпанной, а внутри она должна выглядеть гораздо лучше, по крайней мере, ни внутри, ни снаружи генеральной библиотеки все не так.

Я не ожидал, что после входа увижу оборванную сцену, оборванную отделку, ободранную книжную полку, и только книги наверху хорошо сохранились.

Сыма Ююэ посмотрела на древние следы и задумалась, сколько же лет библиотеке в конце концов.

Может быть, это потому, что все пошли в класс. В библиотеке не так много людей. В нем всего несколько студентов.

Рядом со входом стоит обшарпанный стол. За столом стоит потертое кресло-качалка. В кресле-качалке лежит старик.

Это привратник Ву Линьюй сказал ей уважать? С виду обычный старик.

Когда она посмотрела друг на друга, другой человек открыл глаза.

"новорожденный?"

"Да."

«Оставьте жетоны, люди входят». Закончив говорить, старик снова закрыл глаза.

Когда Сыма Ююэ подумала об отчете, она приказала директору дать ей жетон, положила его на стол и вошла, а затем вернулась на два шага и спросила: «Извините, где медицинская книжка?»

Старик открыл глаза и посмотрел на нее. «Последняя зона на третьем этаже. Последняя зона на пятом этаже».

Нижние три этажа библиотеки занимают общие книги, которые распределяются в обычном порядке, а медицинский отдел занимает верхнюю и самую внутреннюю позицию. На четвертом и пятом этажах находятся относительно редкие книги в каждом отделе. По порядку расстановки лечебное отделение также занимает последнее место.

"Спасибо." Она поблагодарила ее и поднялась с лестницы на третий этаж.

Она подошла к книгам медицинского отдела, тщательно отобрала несколько книг и прижала их к двери на первом этаже.

— Я хочу взять эти книги, — сказала она, ставя книги на стол.

Старик медленно встал, и Сыма Ююэ так посмотрела на него, гадая, когда же стул сгниет и позволит ему упасть.

Думая об этом, она не могла сдержать смех.

Старик взглянул на нее, и она тотчас же сблизила улыбку на своем лице, и увидела, как он перебирал книги одну за другой, вынул из нее две книги, а остальные отдал ей.

«Эти две книги нельзя брать напрокат. Кроме того, каждый человек может брать только пять книг одновременно».

Есть еще вещи, которые нельзя взять напрокат, но она взглянула на те две книги, обе взяты с последней полки. Я подумал, что цвет этой полки отличается от других, и, может быть, книги на ней нельзя брать. из.

«Это ваш бренд. Получите его, вы можете уйти». Старик задумчиво подгонял Сыма Ююэ.

— Разве тебе не нужно положить этих двоих обратно? Она спросила.

"Можете ли вы найти их прежнее место?"

"все еще помню."

Сыма Ююэ взяла две книги и подошла. Старик увидел, как она повернулась и нашла предыдущую полку, и ее брови слегка шевельнулись.

Библиотека настолько велика, что любой, кто войдет в нее впервые, обычно теряет направление в этой похожей на лабиринт комнате. На самом деле она вспомнила местонахождение книги только один раз. Это удивило его.

Вскоре она положила книгу обратно и увидела, что старик снова лежит, закрыв глаза и не заботясь, она взяла книгу со стола и свою табличку и ушла. Когда она вышла из библиотеки, она оглянулась на старика и не подумала, что он был чем-то особенным. Зачем Ву Линъюй говорил ей конкретно?

Вернувшись, она нашла У Линьюй и задала свои сомнения. У Линьюй слегка сказал: «Когда я сказал, что он старик?»

"Разве ты не позволяешь мне уважать его? Не из-за его темперамента?" — спросила она с широко открытыми глазами.

У Линьюй так посмотрела на нее и, не удержавшись, коснулась ее лба и сказала: «Я хочу, чтобы вы уважали его, просто чтобы сказать, что у него относительно высокий статус и он долгое время учится в колледже, что достойно уважения». уважать."

Сима Ююэ потеряла дар речи, и она осмелилась понять это неправильно.

«Если мы хотим обвинить старика, самый скверный нрав — это наш хозяин. Во-вторых, старик во дворе тоже странный». — сказал У Линьюй.

"Старик во внутреннем дворе, кто это?" — с любопытством спросила Сима Ююэ.

Ву Линьюй сказала, что когда старик выглядел немного странно, это делало ее запах немного необычным. Должно быть, он согнулся в руках старика, когда тот здесь учился.

Увидев яркие глаза Сыма Ююэ, глаза У Линюй неестественно вспыхнули, сказав: «Вы, естественно, будете знать, что у вас есть шанс войти во внутренний двор в будущем, и будет бесполезно говорить вам, если вы не сможете войти. Вы все еще смотрите на Вы бронируете».

Сыма Ююэ знала, что он ничего не мог спросить из его уст, но когда она вошла во внутренний двор, ей пришлось спросить об этом.

Ничего не видя, она пошла читать книгу в одиночестве, и здесь, в Ву Линъюй, она могла безопасно заглянуть в Башню Души и сэкономить много времени.

Итак, пять дней спустя Сыма Ююэ снова пошла в библиотеку, вернула последние пять книг и взяла еще пять.

"Прочитать все?" У старика сложилось впечатление о Сыма Ююэ, но она не ожидала, что она вернется, чтобы вернуть книгу так скоро.

Сыма Ююэ положил остальные пять книг на стол и сказал: «Все кончено».

Старик ничего не сказал, поэтому она взяла еще пять книг и через пять дней вернулась.

В этот день она читала в башне души и немного устала. Она собиралась отдохнуть. Маленький дух сказал ей, что Ву Линьюй ищет ее, и она вышла. Как только я вышел, я увидел, что Ву Линьюй входит снаружи.

"что случилось?"

«Ваш четвертый брат ранен». У Линюй ответил.

«Четвертый брат ранен? Как он мог быть ранен?» — с тревогой спросила Сима Ююэ.

«Он спорил с другими и был обижен другой стороной», — сказал У Линьюй. «Поскольку это произошло после урока, учителю обычно все равно».

В смысле, ему на это наплевать.

«Понятно. Я пойду и увижусь с братом Си». После того, как она сказала, она убежала.

Сима Юле в этот момент лежала на кровати. Бэй Гунтан уже дал ему лекарство от эликсира, но он был серьезно ранен, и его нельзя было лечить немедленно.

Группа людей окружила комнату, и атмосфера была очень достойной. Бэй Гунтан внезапно встал и сказал: «Я убью этого человека!»

Оуян Фэй в стороне схватил ее и сказал: «Они ждут нас сейчас! Разве ты не попала в их ловушку прямо сейчас?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии