Глава 7: Еда — это важная вещь в жизни!

Впервые Юньюэ и Чуньси увидели, как их молодые мастера так хорошо говорят, и почувствовали, что они также близки друг другу. Получив благословение, он сказал: «Хорошо, рабы придут немедленно».

Сима Ююэ ждала в комнате свою фантастическую еду, но когда они увидели еду, принесенную Юньюэ, они были потрясены.

"Это, это еда, которую ты приготовил для меня?" — спросила Сима Ююэ, указывая на еду на столе, которая была просто приготовлена ​​на воде.

Вчера она пила мясную кашу, так что не знала, что это за еда. Когда она увидела еду, приготовленную на воде, она была ошеломлена.

"Рабское рабство!" Юн-Юэ и Чуньси сразу же упали на землю и продолжали молить о пощаде.

"Ну, что ты делаешь, я тебя не винил! Быстрее!" — закричала Сима Ююэ, наблюдая, как сильно они реагируют.

Потом она узнала по памяти, что ее предшественница была очень строга с двумя девочками, и ее одновременно и били, и ругали, так что две маленькие девочки становились на колени до земли, когда видели, что они сердятся.

"Спасибо, хозяин." Две девушки поднялись с земли, все еще немного волнуясь.

Сима Ююэ больше не заботится об этих двоих. Она прикрывает живот левой рукой и переворачивает тарелку палочками в правой руке. Она пытается найти блюдо для палочек, но через десять минут сдается и кладет палочки на стол. Отпустил и беспомощно сказал: «Принеси мне два плода».

Раздавив два больших фрукта, Сыма Ююэ обиженно легла спать, прикоснувшись к своему еще пустому животу, и пробормотала себе в рот: «Мне еще нужно поесть!»

«Ты, всегда такой жадный, достиг уровня Бога, все еще не можешь обходиться без еды». Нежный и избалованный голос вдруг зазвенел в ее сознании, словно сквозь преграды времени и пространства, из далеких Воспоминаний выкатились.

«Чей это голос? Память о предшественнике?» Сима Ююэ сказала себе, но она не чувствовала, что она была пустой тратой совершенствования, как она могла совершенствоваться до **** уровня. «Кто, черт возьми, это сказал? Для кого это было?»

Когда ужин все еще было трудно проглотить, Сыма Ююэ ненадолго побежала на кухню, чтобы приготовить несколько простых блюд.

Прошло два дня с тех пор, как она пришла в этот мир, и она впервые была такой полной.

Когда она спала ночью, ей приснился тот же сон, что и в прошлый раз, тот же резкий голос, и она сказала то же самое.

«Сима Ююэ, давай умрем…»

Она может сказать, что это голос подержанного лидера из прошлой жизни.

«Симэнь Ююэ, ты умрешь, ты умрешь, я гений этого континента, ха-ха-ха-ха…»

Кто это? Почему у нее вообще нет изображения?

"иди к черту--"

Два голоса пошатнулись, заставив ее внезапно проснуться, ее одежда уже была мокрой от пота, и, глядя в глаза наверху, у нее была печаль, которую она нашла.

"Да ведь опять два имени..."

Той ночью Сима Ююэ больше не засыпала, пока она закрывала глаза, эти два имени были в ее голове.

Сыма Ююэ, Симэнь Ююэ.

Но она перерыла все воспоминания, только следы, принадлежащие Сыма Ююэ. У Симэнь Ююэ нет тени в памяти прошлой или настоящей жизни.

«Почему третий брат и четвертый брат еще не поступили в колледж? Старший брат и второй брат, разве вы сегодня не гуляете?» Сыма Ююэ села за стол и начала завтракать. Она нахмурилась, держа палочки для еды, когда увидела ту же еду, что и вчера.

«Мы ждем вас, убедитесь, что вы действительно в порядке, нам не нужно снова выходить», — сказал Сыма Юци.

— Что у тебя с глазами? — спросила Сима Юминг, глядя на свои темные круги под глазами.

«Прошлой ночью в комнате было два больших комара, так шумно, что я всю ночь плохо спал». — небрежно сказала Сима Ююэ.

Сейчас начало лета, и комары действительно начинают появляться. Она так сказала, и все не сомневались.

Сима Ююэ съела половину своего завтрака и отложила палочки для еды.

"Почему ты не ешь это?" — спросил Сима Ли.

«Это не вкусно, ты не можешь это есть». — ответил Сима Ююэ.

"Разве мы все не едим это раньше?" Сима спокойно смотрел на завтрак, как раньше?

«Раз Ююэ не хочет есть, то забери его». — сказала Сима Ли.

Официантка, которая ждала сбоку, поспешила вперед и приняла всю еду. У Сыма Юци не было мнения. Теперь им не нужно много есть, и каждый день они приходят сопровождать Сыма Ююэ на ужин.

— Тогда мы пойдем в колледж. Сима Юран несколько человек встали и сказали.

— Мы тоже вышли. — сказал Сыма Юки.

"Иди и иди." Сыма Ли махнул рукой и сказал Сыма Ююэ, когда они все ушли: «Юэюэ, что ты собираешься делать сегодня?»

Сима Ююэ хотела пойти в библиотеку, но каждый раз, когда думала о простой еде, она выпалила: «Я иду на кухню, чтобы увидеть и научить повара готовить!»

"Научить, научить повара готовить?" Сыма Ли был поражен ответом Сыма Ююэ.

«Да, разве Дунчен Хуан не сказал дедушке пойти во дворец, чтобы обсудить дела? Я остался дома и никуда не ходил». Сказала Сима Ююэ. Она знала, что Сима Ли просила ее об этом, она не была уверена в себе, опасаясь, что она выйдет и снова подвергнется издевательствам. Теперь, когда у нее есть гарантия, он должен быть в состоянии выйти с уверенностью.

Хотя Сыма Ли не совсем поверила тому, что сказала Сыма Ююэ, потому что она сказала это раньше, она вышла на передних ногах и последовала за ней. Но увидев, как она идет прямо на кухню, у него не было выбора, кроме как снова довериться ей.

На этот раз Сыма Ююэ не нарушила своего слова. Она действительно просидела на кухне весь день и увидела Симу Ли, которая вернулась из дворца и сказала: «Дедушка, подойди и попробуй овощи, которые только что приготовил повар!» Пара палочек для еды была поднесена ко рту Симы Ли.

Сима Ли ела восточные и западные блюда с руки и удивленно спросила: «Что это за блюдо и почему оно такое вкусное?»

«Это блюдо, которое я научил их готовить. Как насчет этого, разве оно не вкусное?» Сказала Сима Ююэ.

«Ха-ха, это действительно лучше, чем раньше». Сима Ли сказал с улыбкой.

«Конечно, они тренировались в этот день, прежде чем получили этот взгляд». Сказала Сима Ююэ. Хотя они не соответствовали ее требованиям, они были намного лучше, чем эти два приема пищи.

Позже она увидела, что Юн-Юэ и Чуньин были более талантливы в этом, поэтому она взяла их учиться вместе, и Юн-Юэ поджарила ее блюдо.

«Ну, пусть они готовят для вас в будущем». Сима Ли сказал: «Если с тобой все в порядке, можешь посвятить этому свое внимание».

"Я знаю." Сказала Сима Ююэ. Внезапно она о чем-то подумала. Она отложила палочки для еды и сказала: «Дедушка, я думаю, мы должны пойти в библиотеку и найти книги».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии