Глава 80: Прервать заговор

«Ну, сколько духовных зверей мы поймали на этот раз?» Из палатки вышел широкоплечий бородач и спросил двух мужчин, сидевших в центре лагеря.

«Голова, мы уже поймали около двадцати духовных зверей, двое из них все еще говорят святые звери!» Двое мужчин встали и сказали.

"О? Уже почти двадцать?" Борода радостно сказал: «На этот раз мы сможем заработать много денег, хахаха!»

«Хед, ты такой хороший. Эти люди собираются схватить ребенка, но мы здесь, чтобы поймать духовных зверей».

«Эти звери-духи были привлечены ребенком, а те, кто проходил мимо, были потеряны одержимыми фанатами, которых мы поймали, и мы были бы пойманы напрямую. Если мы продадим этих зверей-духов в эти магазины, мы сможем заработать много денег!»

Два человека взволнованно предложили своему лидеру взять кредит, и лидер посмотрел на них и сказал: «Что продается в этих магазинах? Глупец, мы собираемся продавать Союзу Укротителей!»

"А? Союз Укротителей?"

«Ну, вы два идиота! Я уже сказал Мастеру Ге, что мы продадим им духовных зверей, и Союз Укротителей бесплатно приручит пять духовных зверей», — сказал Борода Борода.

«Правда? Вау, пять одомашненных духовных зверей!» Двое закричали от волнения.

«Вы двое немного шепчетесь, если вы расскажете другим, будьте осторожны, я сломаю вам ноги!» Бородатый нахмурился.

«О, пока у вас есть прирученные духовные звери, вы можете сжиматься, и их возбуждение неизбежно». Из палатки вышел мужчина средних лет в синей рубашке и с улыбкой сказал:

«Мастер Му, почему вы вышли?» — сказал Борода, глядя на мужчину в синей рубашке.

«Я вышел посмотреть на духовных зверей, которых только что поймал». — сказал Мастер Му.

«Оба были только что пойманы». Мужчина поднял клетку с Сяо Бай и птицей.

Бородач посмотрел на рев и на птицу, нахмурился и сказал: «Почему ты на этот раз только двух таких зверей поймал? Это звери?»

«Капитан Хао, не сердитесь, хотя этих двух духовных зверей никогда не видели…» — сказал Мастер Му, внезапно расширив глаза, посмотрел на птицу и с удивлением сказал: «Это четырехкрылый Фейпэн?! Действительно, это действительно четырехкрылый Feipeng!»

Мастер Му подошел к клетке и взволнованно посмотрел на вялую птицу. Он хотел протянуть руку и хлопнуть ею, но, похоже, у него были некоторые сомнения, и, наконец, он затанцевал вокруг клетки.

«Мастер Му, что за духовный зверь этот четырехкрылый Фейпэн?» Увидев взгляд Мастера Му, и глава Хао, и члены его команды с сомнением посмотрели на него.

"Кхм." Мастер Му спокойно сказал: «Я видел в книге только четырехкрылого Фейпэна, но это просто обычный духовный зверь. Эй, что за духовный зверь этот кролик? Почему ты даже не узнаешь меня?»

Несколько человек явно не поверили словам Мастера Му и сказали, что видели их только в книге. Как они могли быть обычными духовными зверями? Но он сказал это, они ничего не сказали, но глава Хао хранил тайну разума. Когда придет время, птица должна быть высокой в ​​цене.

«Мастер Му, я вообще не вижу духовного зверя, это кролик». — сказал член команды.

— Я тоже чувствую себя кроликом, — повторил кто-то.

"Как это мог быть кролик!" Мастер Му покачал головой и сказал: «Это, конечно, не обычный духовный зверь, который может быть с четырехкрылым Фэйпэном, но теперь это миметическое состояние, и я смогу увидеть его после того, как увижу. Распознано. "

"Голова, смотри, мы поймали еще одного святого зверя!" Обратно шел юноша с клеткой, а в клетке была первоклассная святая зверюга Пантера.

«Хед, лекарство, которое ты нам дал, такое хорошее. Этот парень только что был очень свирепым. Я не ожидал, что почуяю лекарство, оно превратилось в мимику, и мы его поймали».

«Ха-ха, Мастер Му, кажется, на этот раз мы многому научились!» — со смехом сказал вождь Хао.

Увидев схваченного еще одного священного зверя, лицо Мастера Му тоже улыбнулось, как хризантема, снова и снова повторяя: «Да, да».

«Хед, мы встретили этого парня на дороге». Те люди толкались сзади, и Сыма Ююэ смотрела на них, и они все еще трахались со знакомыми.

«Цин Уяо, почему он здесь?» — сказал Ку Фатти.

«Хао Юцай, ты на самом деле проигнорировал условности между людьми и охотился на множество духовных зверей с помощью наркотиков!» Цин Уя сердито посмотрела на Хао Юцая.

«Йоу, это не молодой командир полка Циншань. Ты не в Яньчэне, чтобы браться за эти мелкие задания и бежать в этот внутренний круг?» Хао Юцай явно знал Цин Цинъя, и, судя по тону его речи, отношения между двумя полками наемников не были дружескими.

«Черт, они посмели так обращаться с духовными зверями!» Вэй Цзыци услышал слова Цин Уя и был так зол, что сразу же выбежал, и его поймала Сыма Ююэ.

«Теперь они переполнены, и наших ковенантских зверей нельзя вызвать сейчас, просто сколько из нас могут сразиться с ними? И эти немногие сильнее нас!»

"но……"

«Цзы Ци, не паникуй, Ю Юэ сказал, что он обязательно найдет способ. Сяо Хо все еще в их руках». Цюй Фатци успокоился.

«Цзы Ци, почему ты так зол?» Оуян Фэй недоуменно посмотрел на Вэй Цзыци.

Глядя на парней раньше, он был довольно нежен и спокоен, но теперь он будет так зол.

«Да, Цзыци, почему ты так сердишься?» Сыма Ююэ тоже был озадачен.

«Как дрессировщики, каждый духовный зверь — наш друг. Они используют наркотики, чтобы очаровать их. Такие люди — враги мира дрессировщиков!» — сказал Вэй Цзыци.

С юных лет его воспитывала семья. Духовные звери — друзья, и только те, кто резонирует с ними, могут приручить духовных зверей более высокого уровня.

Кроме того, Вэй Цзыци с детства имел дело с духовными зверями. Он привык относиться к духовным зверям как к части своей жизни. Теперь он услышал, что таким образом они поймали около двадцати духовных зверей, и разозлился.

— Юи, что нам теперь делать? — добровольно спросила Бэй Гунтан, показывая, что теперь она привыкла к этой команде.

Сыма Ююэ посмотрел на рев в клетке и сказал: «У них много людей, и мы теперь им не противники. Первое, что нужно сделать, это выяснить, какое лекарство они используют. в воздухе Противоядие, предположительно, может распространяться и прямо по воздуху. Пока противоядие можно решить, с духом тех зверей, этим людям пользы не будет».

«Но так далеко, мы не знаем, какое лекарство они используют, верно?» — сказал Ку Фатти.

"Да!" Вэй Цзыци сказал: «Есть трава, называемая горькой лавандой. Эта трава может сделать зверя раздражительным и ускорить кровообращение зверя. Можно сказать, что это противоядие от всех тайн. могут найти горькую лаванду. Какое бы лекарство они ни использовали, оно эффективно».

"Но где вы теперь идете, чтобы найти горькую лаванду?" Оуян Фэй нахмурился.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии