Глава 747: Мой брат — Лу Сяогун!

Голос Лу Сяову просто упал, и из-за кучи угля выбежала группа детей постарше, которые были намного выше их, мальчики и девочки!

«Где вы, солдаты, что вы делаете здесь, на нашей базе?!» В камуфляжной шляпе на голове и в рваной простыне, накинутой на тело, самый высокий мальчик возглавил группу своих людей и агрессивно направился к ним.

Их база?

*****глаза Лу Сяову закатились и осмотрели его. Враг устроил засаду за кучей угля и в канализации!

Это место отлично подходит для боя!

«Открой глаза и посмотри, я солдат?!» Лу Сяову шагнул вперед, похлопал себя по погонам и властно сказал маленькому королю.

«Она командир!» — громко сказал Сяо Бай Цай.

Два маленьких мохнатых мальчика, которые были слишком большими, чтобы в его присутствии называться командирами!

Восьмилетний ребенок Ван, казалось, слушал шутку.

«Ты командир, а я что?!»

«Вы бандит-мятежник! Этот командир хочет подавить бандита!»

«Маленькая девочка-фильм, посмейте называть меня бандитом! Братья, поторопитесь и привяжите ко мне этих двух маленьких врагов!» Кид Ван покраснел от гнева и громко сказал:

Двое детей тут же встали спиной к спине, лицом к лицу с группой детей старшего возраста, окружавших их. В руках у них были ветки в качестве оружия, и Лу Сяову подбирал маленькие камни с земли и разбивал их!

«Вы посмеете нас победить, мой брат придет и всех вас выбьет!» Лу Сяову громко сказал, разбивая.

"Кто твой брат?!" — презрительно спросил Кид Ван, положив руки на бедра.

«Лу Сяогун? Отвали? Ха-ха-ха...» Когда маленький король услышал имя «Лу Сяогун», он громко засмеялся, и другие дети тоже засмеялись.

Вместо того, чтобы разозлиться, Лу Сяову выглядел властным: «Ты должен уйти!»

«Скорее позвоните мне!» — сердито сказал Кид Кинг.

Лу Сяову и Сяо Бай Цай подбирали маленькие камни с земли и продолжали разбивать их, но их было меньше, и они были маленькими, и их лица вскоре просветлели!

——

Вслед за старым командиром Лу, участвовавшим в Корейской войне, первый пистолет отечественного производства Китая — пистолет Тип 51 — разобрали на части и положили на бревенчатый пол. Маленький мальчик в камуфляже сидел на полу без всякого выражения и серьезности. Внимательно посмотрите на различные части.

«Эй! Нехорошо его разбирать, если ты можешь его восстановить и установить, значит, ты в этом не силен!» Старый командир Лу держит в руке термос, сидит на стуле рядом, смотрит в землю и крадет пистолет. Медвежонок, игрушка которого все еще сломана, не только не злится, но и полон нежности!

И действительно, его правнук оказался именно тем, на что он надеялся, и еще одним маленьким повелителем в будущем, хорошим саженцем для солдата!

«Старый командир! Это нехорошо! Сяо Ву и Сяо Байцай ушли!» Охранник Тянь Сяоцзюнь не увидел двоих детей, осмотрев большой круг, и немедленно вернулся, чтобы доложить.

«А?! Ты все еще можешь сбежать на территорию? Они старые, и достаточно взрослые, чтобы проводить время повсюду, так что отпусти их!» Старый вождь встал и громко сказал:

Мальчик тут же встал: «Доложите старому командиру! Я сначала найду их, пистолеты, и установлю их вам, когда вернусь!»

"Идти!" — торжественно сказал старый командир Лу.

Лу Сяогун надел сделанные на заказ маленькие черные военные ботинки на полку для обуви, надел самый большой водяной пистолет, надел камуфляжную кепку и быстро выбежал.

Он и Лу Сяову — близнецы. Они телепаты и могут обнаружить, что над Лу Сяову издеваются.

Охранник хотел последовать за ним, но был остановлен командиром Лу: «Отпустите их! Не ввязывайтесь в драку! Пусть они дерутся!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии