Гора Динцзюнь.
Это внутренняя горная вершина уезда Фэйюнь, самая высокая всего триста футов, но она окружена невысокой горой.
Из-за отсутствия производства численность оседлого населения также очень мала, крайне пустынна и недоступна.
На небольшом озере в предгорьях было построено бамбуковое здание.
Это бамбуковое здание окружено горами и водой и построено прямо в центре озера. Он соединен деревянными мостиками и довольно интересен.
Дин!
Звук Цзянь Мина пришел и повел Лэй Инь. Очевидно, есть два фехтовальщика, которые сражаются.
Даже их голоса даже лучше, чем у предков древних мечей и мечей.
Если эта сцена попадет в глаза другим людям, занимающимся боевыми искусствами, она сразу же будет шокирующей.
Оказалось, что в этой пустынной и устойчивой горе даже малоподвижный мечник все еще находился в уединении!
Оба фехтовальщика тоже старые и молодые. Старик одет в пальто из перьев. Две белые брови свисают. Маленькому всего шестнадцать-семь лет, и запах у него не сухой, и не внешний вид подростка.
лязг!
Внезапно два меча пересеклись, и юноша сделал несколько шагов назад.
К тому времени, когда он был готов двинуться вперед, острие меча уже достигло горла.
«Я проиграл! Мастер!»
Он сглотнул и попросил пощады.
«Ну, на этот раз я смогу взять в руки свои 365 мечей, и твое мастерство фехтования улучшилось. Это неплохо…»
Старик облизнул бороду, и брови были полны радости: «Лэй, ты прирожденный фехтовальщик, и у тебя детское сердце. В будущем ты должен уважать реки и озера».
Он очень доволен этим учеником.
Он не только обладает удивительным талантом в боевых искусствах, но и умеет усердно учиться, не слишком жаловаться, и можно ожидать будущего.
Даже в это время уже был мастер боевых искусств!
Даже если его поместить на святую землю боевых искусств, это абсолютно шокирующая вещь.
«Лэй Эр, кендо для учителя, смелый и дерзкий, и прорывается прозрение... Знаешь, почему я должен удерживать тебя в горах более десяти лет? Просто чтобы сохранить настроение и снова войти в мир. красная пыль... ...вовремя, может быть, ты сможешь шагнуть в небо!"
Белобровый мечник поставит свои планы и планы.
«Благодать проповеди и учения Учителя незабываема!»
Молодой Лэй Лэй поспешил вниз: «Гора очень хорошая, я не хочу вступать в ВТО!»
«Просто сейчас не время…» Белобровый мечник посмотрел на учеников, но в скорпионе был намек на глубокий смысл.
«Ох… стыд и стыд! Каменный человек, ты все еще не можешь победить Мастера!»
После того, как белобровые свернули в дом, девушка, наблюдавшая за всей стороной, тут же наклонилась. На ней были два больших черноволосых скорпиона, а кожа имела здоровый пшеничный цвет. В это время яркие глаза, казалось, смеялись. Полумесяц.
Этот молодой меч по имени Ши Лэй, девушка - его невестка, красный хлопок, две возлюбленные детства, растут вместе, можно охарактеризовать как смех.
«Я не могу победить Мастера, это нормально…»
Услышав, что у девушки нет злобного сарказма, Ши Лэй не смог сдержать улыбку, а мастера не существует.
«Говори... Каменный человек, почему бы тебе не спуститься с горы?»
Красные ватные опухшие глаза моргнули и спросили.
«Нет ничего хорошего у подножья горы! Скажу так... Я не могу здесь находиться, не могу, Мастер... Знаешь, если мы не будем готовить на огне, я... Боюсь, я умру с голоду!»
Толстый молодой Ши Лэй почесал голову, открыл рот и улыбнулся.
«Ох... ты смотришь на меня сверху вниз?»
Ватная булочка не может не повесить в рот масло.
Ее можно рассматривать только как общий вид, и в ней нет мягкости обычного джентльмена, но Ши Лэй не знает почему, ему просто нравится смотреть на ее улыбку, смотреть на ее стирку одежды, боевые искусства и мечи в каждом движении.
Конечно, ему здесь тоже нравится, нравится вода этой горы и нравится старая собака, которая всегда ходит на кухню воровать.
«Пока сестра Учителя здесь, даже если я проживу здесь всю жизнь, она, кажется, очень счастлива!» '
Несовершеннолетний Ши Лэй несколько рад об этом думать.
К сожалению, в следующий момент первоначальное спокойствие было нарушено.
Раздался густой и чарующий голос: «Великий Мечник, который находится в гостях, пожалуйста, взгляните на меня!»
Даже если я слышу только звук, у молодой девушки в море кажется мужчина средних лет, похожий на красивого мужчину и джентльмена.
"кто ты?"
Ши Лэй поднял глаза и с некоторой настороженностью посмотрел на фигуру, внезапно появившуюся в небольшом здании у озера.
«Двадцать лет назад Великий Мастер Меча отвечал за Врата Цзяньмэнь. Его провозглашали первым человеком в Цзянху Улин Кендо, но он ушел в отставку в дни славы. Мир другой, но он не может думать о Мастер здесь?»
Этот мужчина средних лет такой же, как образ в сознании Ши Лея. В это время пара фиолетовых скорпионов взглянула и кивнула: «Натуральные кости меча, детское сердце, молодой возраст, есть мастер мастера, ты, конечно же, я нашел хорошего человека!»
Он прекрасно осознает ужас Кендо Великого Мечника. Он принимает прозрение. Как только его поймут, царство парит, но бездействует.
Боюсь, что, учитывая способности этого мальчика, как только я осознаю это снова, я вырвусь в небо!
«Волшебные врата? Небесный мастер!»
Среди бамбуковых построек вышел белобровый фехтовальщик, и между бровей проступило достоинство: «Шесть врат волшебных ворот, голова — дьявол! Ты — повелитель богов, а я не в правильная позиция. Зачем смеешь приходить?»
«Почему божество пришло сюда, разве ты не знаешь об этом?»
Тяньмо Даочжу улыбнулся и сказал: «Сообщается, что великий фехтовальщик перед своей смертью чрезвычайно любил богов. Однажды он растратил богатство своей семьи, даже с мужчиной, в течение десяти лет только в обмен на знаменитый меч. Меч в в руках мира, когда меч хранится больше всего, Рич! Божество пришло сюда только для того, чтобы забрать меч у большого фехтовальщика!»
"Кашель..."
Белобровый мастер боевых искусств кашлянул и развел руками. Он сказал: «Трудно умереть от старой безжалостности этого дела. С момента принятия решения о возвращении старые мечи знаменитых мечей были почти брошены, и даже стебли стеблей отправляются людям. Это!»
Пять элементов облачного меча, занимающего шестое место в мире, не одинаковы!
«Царство великих фехтовальщиков, самопровозглашенное божество… Меня оглушили посторонние предметы, но это смешно!»
Колдун вздохнул и медленно поднял правую руку.
Над его правой рукой пять черных рукавов для пальцев, острых и острых, и пять цепей на конце, соединенных с черным браслетом на запястье.
Всего лишь небольшое прикосновение, и появляется искра.
«Коготь дневного дьявола? Разве это волшебное оружие уже не потеряно?»
Белобровый воин был потрясен, сразу же увидел шаг за шагом мастера демонов и подошел: «Вы положили меч, но божеству потребовалось три года, чтобы полностью подавить магию когтей, и через три года, наконец, манипулировал Дачэном! »
Между воинами они никогда не являются соперниками королевства.
Хотя после отказа от меча фехтовальщик белобрового старика вошел в состояние непредсказуемости, но перед Повелителем демонов это все еще необъяснимо.
"пожалуйста!"
"пожалуйста!"
Двое мужчин хлопнули руками и тут же столкнулись друг с другом.
Рамбл!
В сотрясении пустоты Ши Лэй защищает младшую сестру и быстро регрессирует.
Этот вид силы не похож на тот трюк, который он раньше проделывал со своими детьми.
— Этот чертов старик поначалу не выкладывался изо всех сил! '
Когда Ши Лэй увидел истинную силу старика, он не мог не закричать: «Где черт боги, кто это?»
'Ли! '
В это время тайно проник голос, но он погрузился ему в ухо: «Давайте посмотрим бой за дивизию, потом... берите учителя и спускайтесь с горы!» '
"Владелец?"
Глаза Ши Лея красные, зловещее предчувствие, внезапно наполнившееся сердцебиением.
«Великий фехтовальщик, признай поражение! Ты не мой противник!»
Одновременно с уничтожением демона боги еще могут открыть уста и уговорить его, чего явно более чем достаточно.
«Ха-ха... мое поколение фехтовальщиков, я скорее умру, чем умру!»
Лицо большого фехтовальщика торжественно, а все тело усеяно мечами.
Привет! Привет!
В озере появились волдыри и вылетели длинные мечи разных стилей.
«Это озеро... называется Болотою пустого меча, мечом, который старик спрятал в прошлом, и все они среди них». Голос великого фехтовальщика был резким: «Вань Цзянь Чаоцзун!»
Привет!
Десятки ручек, тысячи летающих мечей, в это время внезапно, кажется, начали жить своей собственной жизнью, превратившись в меч-дракона для председателя Дороги Тяньму.
Спина фехтовальщика была прямой, а тело его было полно печали: «Если ты сможешь убить это, то это тоже имя!»
Тандан!
Жаль, что в следующий момент летящий меч упал на демона демона и сразу же услышал резкий звук Дангдана.
В грохоте появился комплект доспехов, закрывающих все тело богов.
Независимо от того, на что летающие мечи брызнули и, наконец, оставили только белую печать, брызнули искры.
«Сумасшедший А? Ты на самом деле управляешь двумя великими дьяволами с помощью своего собственного бога!»
Дракон-меч рухнул, и из него послышался непреклонный голос белобрового мечника: «Лэй! Иди!»
Хлопнуть!
Он крикнул и оттолкнул одного.
"что!"
Ши Лэй и Сяоди были первыми, кто принял на себя основной удар, и они были охвачены потоком мечей, спотыкаясь и вылетая за пределы досягаемости двух игроков.
затяжка!
В этот момент черные когти Повелителя Демонов обрушились на Великого Мечника и ударили его.
Кровь брызнула, и старик вдруг влетел в избу, и у него пошла кровь из носа и рта.
«Ах! Золотые иглы пронзают кровь, убей тремя способами!»
Глаза большого мечника красные, из него вынуто несколько золотых игл, и они оказываются прямо на его руках.
Хлопнуть!
Под его плотью и кровью бесчисленные воздушные шары покатились, словно мышонок, и вдруг откликнулись на силу действия, и устремились к Господу Небесному.
— Ученик... Учитель так много помогает тебе! '
Когда голова упала, он вспомнил это предложение.
......
"Владелец..."
В то же время молодой Ши Лэй посмотрел на положение горы и внезапно заплакал.
Вокруг него в землю была воткнута ручка, большая часть которой была ржавая, но были и исключения.
«Мастер-брат... Что происходит?» Фу Хунмянь в это время все еще испытывает головокружение.
«Кажется... нам пора на реки и озера!»
Ши Лэй шагнул вперед и хотел выбрать оружие, чтобы спасти свою жизнь.
Но в этот момент его внимание привлек странный меч, поэтому он, не колеблясь, пошел вперед и схватился за рукоять.
Этот меч черный и громоздкий, и это каменный меч!