Глава 117: Делай плохие вещи, делай это!

Мэй Лан Ньян лизнула такую ​​тяжелую пощечину, ее щеки тут же опухли, она недоверчиво подняла глаза и посмотрела на нефритового генерала. Дрожащий сказал: «Учитель, ты... ты мне не веришь?»

Нефритовый генерал был так зол, что прогремел: «Я верю тебе? Я верю тебе, призраку!»

Если это действительно неловко, почему Мэй Сян не зовет на помощь? Там так много женщин охраняют снаружи, пока они громко кричат, естественно кто-то бросится защищать, как можно ее оскорблять?

Даже если он уже подошел к двери, Мэй Ланьнян на самом деле сказал, что не впустит его!

Хотя нефритовый генерал был очень смущен, но этот аспект не глуп, он вспомнил риторику Мэй Лан Нианг, из-за нежелания влиять на его ночной отдых в качестве оправдания, переехал в Западную палату, чтобы жить один, я не ожидал, что она найди возможность пошалить с прелюбодеем!

Откуда генерал Джейд догадался, что идея Мэй Ланьнян, как женщины, мужчины, который вошел в окно посреди ночи, была неприличной, осмелилась ли она кричать? Снаружи толпа женщин, а в главном доме еще есть их мужья. Если они увидят их, разве не будет лица ее экономки? Как Джейд Генерал может поверить в свою невиновность?

Но сейчас она в опасности, но не просит о помощи. Вместо этого она совершила преступление супружеской измены. Рассвет

Мэй Лан Ньянг посмотрела на опухшие щеки и упала на землю, плача и крича на мантию нефритового генерала: «Учитель, мне очень неловко, я не знаю этого человека!»

Генерал Джейд пнул ее ногой, открыл ее руку и сказал: «Не знаю? Ты его не знаешь, как он к ней прикоснулся?»

Хоть задний двор Юфу и небольшой, но это тоже тяжелый замок. Если кто-то идет впереди во внутреннем дворе, как мог войти странный человек и случайно ворваться в комнату Мэй Ланьнян? Когда это скажут, дурак поверит!

Мэй Лан Ньянг спорит, но ей страшно и грустно. Она плакала: «Хозяин, вы должны мне поверить, я не сделала для вас ничего извинения!»

Но что бы она ни говорила, Джейд Генерал ей не поверил. Ее женщину посреди ночи обнял мужчина. Это то, что он видел своими глазами. Если он снова поверит в эту женщину, он станет самым большим дураком на свете.

Генерал Джейд с ненавистью посмотрел на Мэй Ю Ньянга и крикнул: «Эй, позвольте мне выйти!»

Он не будет похож на мужчину, в зеленой шляпе, но все равно тупо спрашивающего, почему в его глазах один - один, два - два, женщина предала себя, нет абсолютно никакой возможности прощения, он не взял кнут, чтобы убить ее – это величайшее прощение для нее.

Мэй Ланнан была так напугана, что на ее лице не было крови. Она посмотрела на нефритового генерала: «Хозяин, ты... ты собираешься меня прогнать?»

Весь ее мир был полностью разрушен простыми словами нефритового генерала.

Генерал Ю прогонит ее? Куда ей пойти к женщине, которая беспомощна? Как сложится ее жизнь в будущем?

Она приехала в Пекин в свой родной город. Она изо всех сил старалась вести семейный бизнес. Ее пытали за его беременность и роды, но он ей не поверил, а она прогнала бы ее холодной зимой! ?

Она посмотрела на это решительно решительное лицо, на лицо, которым она когда-то глубоко восхищалась, на мужчину перед ней, позволившего ей заплатить все, но в конце концов ее сменил такой финал.

Ребенок в животе чувствует материнский страх и отчаяние, беспокойно скручивается. Мэй Яньян щурит живот и отчаянно покачивает головой: «Нет... Мастер, вы не можете меня прогнать, у меня есть дети... Я хочу родить ребенка...»

Не говоря уже о ребенке, не говоря уже о ребенке, нефритовый генерал злится еще больше от желчного пузыря, он становится на колени, сжимая шею Мэй Лан Нианг, заставляя ее смотреть на себя.

«Дети? Вы смеете говорить дети!? Я вас спрашиваю, кто дикий вид этого ребенка!? Вы сказали, вы сказали!»

Мэй Ю Нян почти не верит своим ушам, что это за мужчина, даже сказала, что ребенок в ее животе не его!

Слёзы были как сломанные бусы, и они скатились вниз. Мэй Яньян покачала головой от боли и заплакала: «Учитель, я была с вами больше трех лет. Вы мне не поверили? Этот ребенок, конечно, ваш». Мастер, вы не можете меня жалеть, умоляю вас посмотреть это для вашего ребенка..."

Ответил ей тот, кто был ладонью нефритового генерала. Мэй Нян повалили на землю, кожа на ее руках и лице была натерта, и из нее сочилась кровь.

Ее не волновала боль в теле. Одной рукой она держала живот, а одной рукой поддерживала землю. Ей хотелось сесть и попытаться поймать за руку генерала Ю.

«Мастер, мне очень неловко, господин, вы должны мне поверить…»

Если ее возлюбленный — другой мужчина, возможно, ее мольба будет обменена на жалость другой, но, к сожалению, ее мужчина — нефритовый генерал, эгоистичный и крутой мужчина, мужчина, который может игнорировать даже свою жену и детей. .

Такой мужчина, в сердце только он сам, как может он сочувствовать другим, а тем более невозможно простить женщину, которую изнасиловали самостоятельно.

Его любовь к ней даже обладанием не в счет, просто для того, чтобы излить свое*, просто для собственного чувства удовольствия.

Ничто в мире не является важнее его самого, и ничто не бросит вызов достоинству его человека.

Юй Линлун рассчитывает на него, поэтому устроит такой фарс.

Генерал Джейд с отвращением посмотрела на умоляющую лежавшую на земле Мэй Ю Нян и повернула голову, чтобы издать нетерпеливый рев женщинам, стоявшим сбоку: «Что вы все еще делаете, не выгоняйте этого монаха!»

Женщины переглянулись и все-таки не посмели нарушить приказ генерала Юя, и им пришлось подойти.

Хотя Мэй Ланьнян — их хозяин, но самый большой мастер Юфу — нефритовый генерал, никто не смеет провоцировать этого сварливого мастера, и никто не хочет жениться на его кнуте.

Мэй Лан Нианг плотно присела на корточки, ее глаза наполнились слезами ужаса, и отчаянно покачала головой: «Нет… не… не подходи!»

Жаль, что ее слабый вид не может привлечь симпатию окружающих. Женщины схватили ее за руку, вытащили из комнаты и вышли за ворота.

Посреди ночи голос Юфу эхом повторял голос плачущей и плачущей Мэй Лан, и это продолжалось долгое время.

......

Зная, что Мэй Ланьнян была изгнана из правительства, Юй Линлун просто улыбнулся.

На самом деле этот план не совсем продуман. Если внимательно его изучить, то можно найти немало лазеек. Если генералы Юя смогут успокоиться и проявить разумность, они обнаружат, что измена Мэй Юнян на самом деле весьма сомнительна.

Разорвав себе лицо Мэй Ю Нян, Юй Линъи решила избавиться от этого неловкого конфуза. Ей совершенно ясно, что Мэй Лан Нианг может пойти на этот шаг сегодня, и это определенно не бесполезная трата, с ее способностями к хозяйству, а также с накоплением множества глаз и ушей, ей нелегко устроить ловушку.

Более того, нынешняя Мэй Ланьнян очень любит генерала Юя. Если она хочет нанести смертельный удар, она полностью победит Мэй Мэй Нианг. Это самый простой и быстрый способ создать роман между ней и мужчиной.

Только вот где этот человек его найдет?

Для Юй Линлин это не проблема. Она приказала людям найти в городе кусок кожи и пообещала ему выгоду в триста два серебра. Он тихо отвел его в дом и указал на него. В резиденции Мэй Ю Ньянга, так много сказано в нескольких словах, это произошло.

В этом мире всегда много людей, которые ради денег готовы на все. Эту истину поймут ее предшественники.

Она не думает, что стоит подставить Мэй Си Нян, что разрушило ее репутацию и невиновность? Вежливо оставить ей жизнь.

Однако некоторые люди отказались принять ее чувства. Это явно тупик, но южную стену им еще предстоит сломать.

Рано утром Ли Цао пришел сообщить Юй Линлун: «Вчера вечером Мэй Нян выгнали из дома, и она продолжала сидеть на корточках у ворот. Она сказала, что была скована в кандалах, и сказала, что будет искать ребенка в своем живот. Дай ей живой путь..."

Когда Юй Линъи слушала, она медленно и с сожалением покачала головой. Она уже дала Мэй Сян образ жизни. Своей мудростью и мудростью, а когда она заведовала домом, то тайно присвоила себе семейный бизнес под серебро. Моя мама может жить полноценной жизнью.

Она действительно хочет знать, что делает Мэй Ланьнян такой настойчивой, это любовь нефритового генерала? Все еще боитесь жить в одиночестве?

Юй Линлун не могла понять Мэй Лан Нианг, потому что она не полагалась на это слово в своем словаре.

Есть много женщин, похожих на Мэй Сян. Они не хотят ни есть, ни пить. Очевидно, что они могут прекрасно жить в одиночестве. Они просто не хотят мужчин, они хотят полагаться на мужчин, может потому, что они пусты, может потому, что они слишком слабы, короче, в двух словах, некоторые женщины не могут жить без мужчины.

Мысли Юй Лин о матери Мэй, но она не хотела видеть больше половины того, что было успешным, а что пошло не так в этот раз.

Поскольку Мэй Ланьнян все еще преследует и отказывается идти, Юй Лин не против снова ее подтолкнуть.

Если вы хотите сделать что-то плохое, просто сделайте это.

На данный момент в небе уже трое суток. За воротами Юфу молодая женщина с красивым лицом и одутловатым лицом сидит на корточках на полу, плачет хриплым голосом и снова и снова доверяет свои обиды закрытой двери.

«О... сэр, мне очень неловко! Я прошу вас открыть дверь, не выгоняйте меня одного, о... сэр, вы забыли, когда были в северном Синьцзяне...»

Я должен сказать, что у Мэй Ланьнян все еще есть немного духа. С того момента, как они впервые встретились в северном Синьцзяне, они вспоминали более чем трехлетнюю горечь двух людей. Они также помнили горечь и думали о сладости. На сердце неловко.

Голос ее плача привлек множество людей, которые наблюдали за волнением, указывая на нефритовый дом, даже если генералов Нефрита не волновали трехлетние настроения Мэй Юнян, они также пришли к лицу Юфу.

В этот момент генерал Джейд действительно стоял за воротами, его лицо было синим, но он колебался.

Был ли он слишком жесток прошлой ночью, Мэй Сян следовала за ней обратно в Пекин менее года, как она могла так быстро завязать роман с людьми? Если ребенок в ее животе принадлежит к дикому виду, если это действительно ее собственный ребенок...

Генерал Ю колеблется, но ситуация за воротами изменилась.

Я увидела толпу занятых людей и вдруг выбежала к молодому человеку. Когда я шагнул вперед, я обнял упавшую на землю Мэй Ланни и громко сказал: «Этот человек так безответен для тебя, почему ты все еще спрашиваешь его?» Мейер, пойди со мной...

Внезапно в толпе внезапно прозвучали изумленные доводы. На глазах у публики Мэй Ланян посмотрела на мужчину, который держал ее, и ее лицо внезапно изменилось: «Это ты??»

Этот мужчина оказался тем человеком, который ворвался в его комнату прошлой ночью!

Мэй Ланьнян была потрясена и отчаянно пыталась оттолкнуть этого человека: «Позвольте мне открыть, я вас вообще не узнаю!»

Беспомощный, этот человек, удерживающий ее, чтобы жить и умереть, не отпускает, и слова еще более волнующие, доносящиеся до ушей людей на месте -

«Мэй, ты мне не веришь? Если ты богата, тебя не будет. Давай жить хорошо, я буду хорошо к тебе относиться, а наши дети…»

Мэй Ю Нян чувствовала только черноту перед глазами. Глядя на этого человека, с которым никогда не встречалась, она застенчива и злилась и кричала: «Кто ты? Почему ты плохо относишься к моему фестивалю? Ты не боишься играть». Пять громов?"

Лицо мужчины озарила легкомысленная улыбка. Пара больших наручников ударила ее по талии, и она улыбнулась. — Мэй, у тебя нет жесткого языка. Накануне вечером кто заставил меня позвонить моему хорошему брату? »

Нефритовый генерал у ворот услышал это, и его глаза покраснели, и он поднял засов и бросился наружу.

«Вы, двое прелюбодеев, видите, что Лао-цзы не убивает вас!»

Увидев, что генерал Джейд махнул дверью и выбежал, мужчина, державший Мэй Лан Нианг, был потрясен, но не сбежал, как прошлой ночью. Вместо этого он крепче сжал Мэй Лан Ньянг в своих объятиях и заорал на нефритового генерала. Вставай: «Я и Мейер оба сочувствуем…»

Нефритовый генерал был так зол, что не слушал, что говорил этот человек. Болт в его руке оглушился без головки: «Эй!!! Лао-цзы убил тебя!»

Мужчина находился рядом с Мэй Лан Нианг, и крик изо рта был настолько громким, что она не могла не бежать вправо. На поверхности она отчаянно защищала Мэй Ю Нян, блокируя жестокое нападение своего Юпина, похожее на ливень. Г-жа Нян подошла к дверному замку генерала, и после нескольких ударов Мэй Ланьнян не выдержала и закричала.

«Мастер, послушай меня, я действительно его не знаю…»

Как генерал Джейд может прислушиваться к ее проницательности, видя, как Мэй Сян и мужчина держатся друг за друга, блокируя палки друг друга, и смотрят на них с глубокой привязанностью, нефритовый генерал просто сошел с ума.

«Вы это*, Лао-цзы вам не годится, вы еще *** подарите Лао-цзы зеленую шляпу, — говорил генерал Юй, безумно крича на них, пока Мэй Лан Ньян не издала ужасный вопль, лежа на животе. На земле генерал Джейд остановил палку в руке.

Мэй Ланьнян было так больно, что она каталась по земле и не могла не стонать во рту, как будто она страдала от ужасных пыток.

Из-под юбки хлынула ярко-красная кровь, а снег под ней был красным.

Среди толпы на толпе хорошие ребята тут же закричали на него: «Эй, она сейчас родится!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии