Глава 126: Будет на неопределенный срок

Глядя на Ганьлиня шаг за шагом, Юй Лин не знал, что сказать.

Для нее Ган Линь — просто упрямый большой мальчик, его привязанность, его привязанность, его принятие желаемого за действительное, но она не может наградить его никакими чувствами.

Она долгое время думала, что его любовь к ней — всего лишь детская принадлежность, как будто это игрушка его собственной возлюбленной. Как только ему это понравилось, он не отпустил. Но теперь во всем мире она уже знает, что собирается жениться на женщине. Он все равно приходит, как будто она не видела ее своими глазами. Если бы она ее не услышала, он бы не поверил, что она действительно хочет выйти за кого-то замуж.

В данный момент он не сын Гана Тайфу, который является могущественным человеком. Он не сын королевы Гана, который имеет право копаться в дикой природе. Он просто он, мальчик, который очень любит ее.

Поэтому он не привел ни одного последователя и не позволил никому сообщить об этом. Он просто стоял один и неохотно стоял у двери Юфу, спокойно ожидая ее появления.

Даже если он равнодушен, как Юй Лин, в этот момент, глядя на его внешний вид, на его лице не может не появиться легкое движение.

Какой он был раньше, он был так красив, как грациозен и грациозен, но теперь глаза его полны уныния, не соответствующего его возрасту, и как будто повзрослевшего в одночасье.

Юй Линцзин спокойно наблюдал за его приближением и внезапно вспомнил, как впервые увидел его.

В это время он свернулся в темноте один, полный ужаса, как раненый зверь, пока не увидел ее.

Она не забыла его звездообразных глаз, сияющих во тьме пещеры; она не забыла, что однажды он крепко взял ее за руку и последовал за ней, чтобы подняться на отвесную скалу; она даже не забывала, он опирался на ее плечи и был полон доверия и зависимости от нее.

Она знает, что такой опыт равносилен прохождению через призрачные врата, когда она была молодой и изнеженной. Она появилась в момент его жизни и смерти и стала самым важным человеком в его жизни. Самое запоминающееся воспоминание жизни.

Однако ее сердце уже заперто, и никто больше не сможет его открыть.

Его любовь, тем более, и ласковая, не имеет к ней никакого отношения.

Глядя в сложные глаза Ган Линя, Юй Лин слабо сказала: «Ган Гунцзы, у вас есть что-нибудь?»

В обычном предложении слушать ухо Гана Линя было похоже на тупой нож, который мгновенно разрезал его сердце.

В ее глазах он обычный человек.

Он так долго оставался перед ее дверью, но она не обращала на это внимания.

Лицо блеска цветущего персика, лицо, которое он когда-то мечтал видеть во сне, но в данный момент оно похоже на тысячу гор и вод, что далеко от его вечной жизни.

Ган Линь только почувствовал, что в скорпионе был кусочек ваты. Он не мог произнести ни слова и тихо сказал: «Ты действительно хочешь выйти за него замуж?»

Он всегда думал, что у него много времени. Он всегда думал, что у него еще будет шанс. Однажды она поймет его мысли и поймет, насколько она уникальна в его сердце и не имеет себе равных в мире.

Но он ошибался. Когда он подумал, что все только начинается, они с ней уже закончились.

Очевидно, зная, что ничего не изменить, он все еще смотрит на нее последней надеждой. Только лично услышав ее обещание, он сможет позволить себе умереть.

Юй Лин спокойно посмотрела на Ган Линя, но ее голос не был громким, но она произнесла исключительно ясно: «Да».

Она не нерешительный человек и не хочет иметь ничего общего с Ган Линем. Для этого подростка, который не меняет своего решения, она может только отказаться. Только позволив ему полностью прервать все мысли, можно избавиться от боли в кратчайшие сроки. выходить.

Простое слово, последний огонек света в глазах Ган Линя исчез.

Она очень хочет быть женой другого...

При следующей встрече она уже не нефрит, уже не смелая девушка, держащая его за руку в темноте. Титул у нее будет только один, и это - Сюй Ван.

«Изысканно...» Он может только прошептать ее имя, но следующую тысячу слов произнести уже невозможно.

Что он может сказать? Разговаривайте, удерживайте или умоляйте, он знает, что если в этом мире есть способ, позволяющий ей остаться с ним, он сделает все возможное, упорно трудится, добивается, но мир настолько жесток, что он не делает этого. Любой метод, без всякой надежды, может лишь наблюдать за женщиной, которая жаждет ее увидеть, надевает свадебное платье, выходит замуж за другую женщину.

Самое больное в жизни вот это.

Тот, кто остался у него, лишь немой и плаксивый.

Юй Лин сел в карету и снова посмотрел на Ганлина. Голос был безразличен: «Ган Гунцзы, будущего не будет, и я буду дорожить собой».

Сказав это, она не вернулась в машину, Лингер опустил занавеску, карета медленно тронулась.

Ган Линь молча смотрел на карету, которая была далеко, и холодный ветер развевал его плащ. Казалось, оно вонзилось прямо в его тело, принося немного леденящего холода.

Сердце бессознательно словно ломается над льдом.

Если у вас не выдался удачный день, не забывайте навсегда: в Цаншане идет снег, и жизнь полна жизни.

......

Из столицы к югу от дороги военное ведомство приказало прибыть нефритовому генералу в течение ограниченного времени. Поэтому, когда он прибыл на станцию, он сменил лошадь, не спал всю ночь и, наконец, прибыл в южный Синьцзян перед фестивалем Шанъюань.

В это время, хотя это был год спустя, погода на юге Синьцзяна все еще была очень холодной. Ядовитые насекомые, беспокоившие нефритовых генералов, были не столь серьезны. Он только отпустил свое сердце.

Просто один человек находится в чужой стране, а потом думает о делах в своей столице в столице. Генералы Юя в плохом настроении. Каждый день они напиваются вином, и вино, привезенное из столицы, скоро будет выпито.

В день фестиваля Шанъюань ночью проходил местный фестиваль фонарей. Улица была яркой, как белая, и смех был бесконечным. Генералы Юя этого не оценили. Они обычно оставались в доме одни и пили в одиночестве.

Да, люди воссоединяются семьями, приводят своих жен на Фестиваль фонарей. Он один. Родственников и друзей здесь нет. Что еще он может делать, кроме выпивки?

Мягкое вино заставило его вспомнить дни, проведенные в столице. Когда-то у него тоже были жены и жены, были сыновья и дочери. Когда Новый год закончился, семья тоже была веселой и веселой. Но что заставило его стать тем, кем он является сейчас? Если ему больше сорока лет, ему все равно придется покинуть дом и отправиться страдать в это призрачное место.

Ночью, постепенно углубляясь, свеча выжгла последнюю каплю воскового масла, фитиль подпрыгнул на несколько прыжков, и она тихо погасла.

Спорадические петарды снаружи не знали, когда они исчезли, и вокруг царила тишина.

В темноте послышался какой-то звук, доносившийся до Сосуо, но звук был слишком тихим, чтобы разбудить нефритового генерала, который был пьян, как дохлая свинья.

Он спал крепко, чувствовал себя сбитым с толку, и казалось, что у него что-то во рту. Он нетерпеливо вытер несколько лиц и изменил позу, чтобы продолжить спать.

Лишь очень быстро это чувство превратилось в боль, оно становилось все более и более острым и, наконец, проснулось вместе с его жизнью.

В комнате было темно, и я вообще ничего не видел. Он лишь подсознательно коснулся рта, но чувство, исходившее от его руки, настолько потрясло его, что он протрезвел.

Он схватился за лицо и даже поймал что-то твердое и холодное, и все время крутил в руках.

Генерал Джейд был потрясен и отпрыгнул в сторону. Он быстро выбросил огонь из рук, а затем огляделся.

Неважно, смотришь ли ты на это, а когда он видит ситуацию в комнате, у него внезапно просыпается большая часть вина.

Земля была полна густых черных теней, извивающихся под тусклым светом, и они перелезли к нему, и его тело было полно извивающихся черных теней. Он не мог ясно видеть в темноте, только чувствовал себя червем, но больше червя, похож на змею, но меньше змеи. Он не может слишком много думать, быстро встает и направляется к двери.

Когда он пошевелился, его шея тут же провалилась в несколько холодных вещей, отчего у него возникло ощущение, что скальп только поджарился, и он сознательно закричал.

Не дожидаясь, пока он закричит, открытый рот быстро влез в твердую, прохладную вещь и стал ждать, пока он отреагирует, и на кончике языка появилось острое укус, который затем онемел.

Генерал Ю хотел кричать, но боялся обнаружить, что его язык вообще не был услышан. Он мог только кричать от скорпиона, и у него была такая же острая боль повсюду на языке, а затем она стала Болью онемения.

В этот момент его вино полностью пробудилось. От военных он уже много лет знал, что это чувство, должно быть, было отравлено.

Хоть он и не знал, что его укусило, но знал, что если его никто не спасет, он обязательно умрет.

Генерал Джейд сопротивлялся боли своего тела и ударил черную тень по своей одежде, но он просто сделал несколько снимков, но забрался наверх, чтобы получить больше черных теней, быстро от его шеи, манжет, подола одежды. Забрался и облизнул укусы. его кожа.

Генерала Юя укусили, было больно и чесалось. Он чуть не упал на землю и не мог не кувыркаться. Он хотел использовать свое тело, чтобы раздавить эти неизвестные вещи, но он лег и упал прямо. В густых черных тенях на земле еще больше черных теней вливались в его тело, безжалостно крича, как будто наслаждаясь обильной едой.

Бледный лунный свет светит в окно и освещает странную ситуацию в комнате.

Человеческая фигура, болезненно кувыркающаяся на землю, но неспособная издать ни звука, его тело полно извивающихся черных теней, словно призраки, заползающие в ад, полные силы мести.

Спустя долгое время мужчина на земле, казалось, был изнурен, и казалось, что он был укушен и потерял рассудок. Его движения стали меньше и медленнее, и постепенно превратились в хитрые кандалы. Дрожа и дергаясь, пока, наконец, он наконец не пошевелился.

Густая черная тень, казалось, была полной и полной и медленно рассеивалась, и вскоре в комнате воцарилось спокойствие.

Лишь на следующее утро тишину нарушил крик.

Маленький таракан, приславший еду, толкнул дверь и увидел, как нефритовый генерал упал на землю в застывшей позе. Пара налитых кровью глаз расширилась, а пара мертвых глаз была ужасной.

Одежда на его теле испорчена, вся в слезах, а открытая кожа покрыта мелкими порами. Вытекшая кровь застыла и почернела, источая странный запах.

В конце концов, генералы нефрита были придворными чиновниками. Они умерли так странно, что местным генералам пришлось разыскивать местных медиков, чтобы выяснить причину смерти генерала Ю.

Медицинский офицер вошел в комнату и увидел тело генерала Джейда настолько ужасное, что он не мог не быть потрясен.

После тщательного осмотра медицинский офицер встал и сказал генералу: «Рана генерала выглядит так, будто его укусил дракон. Причиной смерти должно быть отравление».

Он указал на фрагментированные трупы на земле и сказал: «Это драконы. Прежде чем генералы умрут, они должны были какое-то время бороться, поэтому на земле будет мертвый дракон».

Это понимают все. В южном Синьцзяне тяньлун — очень распространенное насекомое, некоторые из которых очень токсичны. Генерала Юя должен был укусить Тяньлун, и его вовремя не вылечили. Он был отравлен и умер.

Глядя на шрамы генералов нефритового генерала, лицо медицинского офицера смущено, не может не пробормотать про себя: «Просто, этой зимой, где дракон?»

......

Когда известие о смерти Юя было передано в столицу, это случилось в тот день, когда Юй Лин заключила брак.

Красный феникс-феникс и мантия гонга были накинуты на нефрит, а юбка скорпиона долгое время была стянута до земли, что делало ее более стройной. На ее голове красовалась пара украшенных золотом рубиново-изумрудных корон с гребешком феникса. Сзади поочередно вставлены кисточки из агата Феникс из красного золота, а пять фениксов подвешивают жемчуг на солнце, а позолота украшает цветы и играет бусами, делая ее более благородной и изящной.

В доме полно Си Ньянга, все благословенные, служащие матери и произносящие благоприятные слова. Задержка, прикрепленная к уху Юй Лин, прошептала эту новость Юй Линлин.

Тонкая шея слегка склонилась набок, а жемчужина на голове вдруг издала хрустящий и сладкий звук. Юй Лин посмотрела на яркий и холодный солнечный свет за окном и слегка улыбнулась.

Когда Лингер был ребенком, он однажды услышал, как его собственный игрок в дартс сказал, что на юге страны свирепствуют змеи, а тараканы чрезвычайно процветают. Выпускаемые порошки тоже странные. Некоторые порошки могут изгнать змей и защитить себя от вреда. Можно использовать некоторые лекарства. В случае ядовитых насекомых люди могут их поймать и принять лекарства. Пища и вкусы каждого вида ядовитых насекомых различны. Поэтому состав и применение порошков неодинаковы. Например, лекарственный порошок скармливают цыплятам, а затем цыплятам. На приманку можно поймать много тараканов.

Опасный для жизни человек Юлин внесет яд в вино, которое несет нефритовый генерал. Чтобы предотвратить слишком быстрое воздействие препарата, она кладет в каждый пакетик вина лишь небольшое количество. Эти токсины накапливаются в течение длительного периода времени, пока не прибудут генералы нефрита. В южном Синьцзяне наркотики в организме также почти не накапливаются. К тому времени генералы нефрита будут равносильны огромной наркотической приманке для этих тараканов.

Этот метод убийства является секретным и зловещим. Почти никто бы не подумал, что генерала Нефрита убили. На первый взгляд, причина смерти генерала — укус смерти. В южной части ядовитых насекомых такого нет. Это нормально, кто усомнится, что Юй Лин находится далеко в Пекине?

Снаружи раздался громкий звук петард, полный праздничной атмосферы, и Юй Лин достал тонкую румяна и медленно присел на увлажненные губы.

В бронзовом зеркале света бутоны цветов из золотой фольги между ее бровями излучают разбитый и резкий свет.

Уголок рта слегка приподнят, а улыбка Юй Лин похожа на цветок.

------Не по теме ------

[Дракон — псевдоним 蜈蚣]

Ну, все хотят знать, что семья собирается пожениться, Сяофэн - это реакция креветок?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии