Глава 96: Бежать не так-то просто!

Рано утром следующего дня госпожа Му Эр лично взяла группу из пяти больших трех дочерей и дочерей и с внушительным видом прибыла в Юфу.

Ю Линлун всегда опаздывал, суд Пинлан в это время не открывал дверь, окруженный тенями бамбука, покачиваясь, кажется очень мирным и спокойным.

Г-жа Му Эр посмотрела на закрытую дверь, не могла не усмехнуться, по-видимому, эта проститутка знала, что она приведет кого-то, чтобы арестовать ее, боялась закрыть дверь и не осмелилась выйти!

Она прошептала женщинам под рукой и сказала с надменностью: «Выбейте дверь!»

Женщины, получив команду хозяина, тут же всплеснули руками и захлопнули дверь.

В Пинь Лан Юане, нескольких небольших приседаниях, которые были сметены, я услышал тяжелый стук в дверь и не мог не вызвать шок. Все смотрели на меня, я смотрел на тебя, никто не смел открыть дверь.

После долгого времени наблюдения во дворе не было никакого движения. Г-жа Му была более уверена, что Юй Лин боится самой себя. Она не могла не гордиться, велела женщинам передвигать камни и разбила дверь о дверь!

Когда дверь из деревянных досок получила такой сильный удар, ее тут же вытащили из большой дыры.

Женщины вышли в образовавшуюся дыру и открыли дверь. Группа людей последовала за госпожой Му Эр и пробралась во двор Пин Лан.

Госпожа Му Эр стояла посреди двора, подняла голову и посмотрела на окружающую среду. Она посмотрела на маленького дрожащего и трясущегося. Она надулась и отвела глаза.

В таком аккуратном дворе сможет жить даже проститутка в Юфу. Кажется, Нефритовый Генерал все еще немного маслянистый.

Госпожа Му Эр вспомнила внешний вид вчерашнего нефритового генерала, и ее сердце забилось пощечиной. Пока она помогала Юфу избавиться от этой проститутки, Юй Вэйу и Юй Цяньцзяо не считали свою вторую тетю великим благодетелем? На тот момент эти вещи в Юфу не те, которые она хочет взять, а я хочу их продать! ?

Подумав об этом, тонкие глаза миссис Му выглянули, и она закричала на главную комнату.

«Ю Лин, ты трюк, не спеши!»

Стуча в дверь, хлопая дверью и крича, наконец призвал Господа.

Дверь открылась, и из нее медленно вышла молодая девушка высокого роста.

Юй Лин была одета в юбку Юэхуа из переплетенной парчи гибискуса озерно-зеленого цвета, ее голова свободно использовалась для удерживания шпильки с сорокой, а лицо не было наложено. Дух воды был похож на фею Лингбо, а она — на весенний цветок. Вначале холод подобен снегу в двенадцатом лунном месяце, стоящему на ступеньках.

«Утром, где столько бешеных собак кричат ​​без остановки, шумные люди не могут спать спокойно!»

Слегка пробираясь сквозь женщин во дворе, Юй Лин был презрительно холоден.

Г-жа Му Эр не думала, что тараканы Юй Лин откроют ей рот, и она вдруг не сможет говорить. Она посмотрела на Юй Линлин и громко сказала: «О ком ты говоришь о сумасшедших собаках?»

Юй Лин расправила сломанные волосы перед лбом и со смешным лицом посмотрела на госпожу Му Эр. Она сказала: «Кто естественно, кто обещал, я говорю о том, кто».

Госпожа Му Эр пришла в ярость и закричала: «Не будь бессовестным человеком, посмотри, как моя жена тебя чистит!»

Ведь она махнула рукой и крикнула: «Дай, хватай эту девушку!»

Несколько женщин, получив команду мастера, сразу же бросились вверх и потянулись, чтобы схватить Юй Линлун за руку.

Юй Лин посмотрела на эти пары грязных толстых рук, мои брови были тонкими, мне было лень их снимать, а ноги поднялись и быстро унеслись.

Туфли, вышитые каменной лозой голубого цвета, ударили по сердцам нескольких из них, одного человека и одной ноги, прямо вылетели, в мгновение ока под ступеньками появилось несколько толстых фигур, все лежали на земле и кричали от боли. .

Г-жа Му два только почувствовала, что глаза были цветком, а несколько эффективных кадров уже упали на землю. Мое сердце внезапно стало потрясенным. Кажется, эта проститутка действительно непростая!

Г-жа Му Эр посмотрела на десятки людей позади нее и сказала: «Отдайте меня!»

Она не верит, что такое количество людей не может вылечить проститутку в районе! ?

Более дюжины женщин тут же обнялись и увидели, как избивают первых пионеров. Они ловко поднимали с земли камни, разбивали предметы и махали ими Юлин!

Юй Лин фыркнула и закричала и быстро схватила за запястье самого первого ребенка в первых рядах. С помощью одного кирпичи в руках женщины просто ударились в лоб другого человека и услышали только жалкий крик, лицо избитой женщины было залито кровью, и кровь хлынула наружу!

Не дожидаясь, пока все вернутся к Богу, Юй Линлун уже прорвался сквозь кандалы одного человека и бросился к ним без головы и головы.

Острая метла была выпущена в голову группе женщин. Всякий раз, когда они проходили, все вешали цвет, кровь была забрызгана повсюду, и кровь смешивалась с пылью на метле, а люди кричали и кричали.

Госпожа Му Эр выглядела ошеломленной, эта проститутка гораздо более жестокая, чем она себе представляла!

Неудивительно, что генерал Юй и Юй Вэйу не сказали жителям Юфу поймать ее. Вот мастерство, эта пара энтузиазма, которую можно победить! ?

Г-жа Му Эр посмотрела на группу солдат-инвалидов и поняла, что большие дела не к добру. Увидев, что Юй Лин играет усердно, она сразу подумала, что подошвы ее ног будут испачканы.

Однако прежде чем она проскользнула к воротам, она отстала от нее на полкирпича и с грохотом направилась прямо к ней!

Ю Линлун увидела из щели, что госпожа Му Эр хочет убежать, и схватила кирпич в руки женщины, которая облизывала свои щеки и кричала в спину госпожи Му Эр!

Не так-то просто бежать!

Кирпич присел прямо на талию госпожи Му, и она кричала и кричала и тяжело упала на землю.

В этот момент Юй Линлун уже собрал группу женщин с грубыми волосами, легко выбросил тараканов из рук и подошел к госпоже Му Эр.

Госпожа Му Эрфу поддержала поясницу и попыталась сесть. Пара тонких глаз быстро уставилась на группу людей, которых она привела, и хотела попросить нескольких женщин прийти и помочь.

Кто это знает, она сразу похолодела.

Женщины, которые только что кричали у двери, черточки, нарисованные метлой, в этот момент были по всему центру двора, и они издавали громкий шум.

Г-жа Му не ожидала такого момента усилий, она стала одиночкой.

В ее сердце внезапно родился страх, которого у нее никогда раньше не было. Она посмотрела на приближавшуюся Джейд и закричала: «Не подходи! Не подходи!»

Она отчаянно боролась и хотела встать и убежать, но кирпич на ее талии оказался слишком тяжелым. Она не могла приложить никаких усилий. Вся борьба, по мнению Ю Лин, полностью угасала.

Юй Линлун вытащила из ноги охлажденный кинжал, дула в ножи и усмехнулась женщине.

«Когда я разбил дверь, я планировал зайти так далеко?»

Г-жа Му бессвязно испугалась, вздрогнула и сказала: «Я знаю, что это неправильно. Сколько денег вы говорите? Я заплачу, я заплачу за это!»

Юй Лин презрительно посмотрел на нее: «Серебро? Я не хочу серебра».

Г-жа Му вторая терпела боль в пояснице и со страхом посмотрела на Юй Лин: «Это… чего ты хочешь? Я отдам это тебе, если ты не прикоснешься ко мне!»

В последнем предложении ее голос стал почти испуганным и изменился.

Дело не в том, что она слишком смелая. Это действительно женщина, которую она никогда раньше не видела, такая жестокая, такая горячая!

Юй Линлин подошел к ней, медленно наклонился и посмотрел прямо на это испуганное лицо.

«Ты проделал дырку в моей двери, тогда я на твоем лице и добавляю дырку».

Трепещущее предложение, но полностью рухнувшая жена Му Эр, ее волчица плакала и шарахалась назад, отчаянно пытаясь выбраться из ворот Пин Лан Юаня, крича, призывая на помощь: «Приходите к людям, помогите! ——»

Резкие крики, когда кинжал Юй Лин внезапно приблизился к ее лицу, внезапно прекратились.

Лезвие Хань Сенсена застряло на лице госпожи Му, прохлада, кажется, напрямую проникает в ее внутренние органы, так что ее сердце замерзает, а мышцы на лице госпожи Му дергаются, но одним предложением я ничего не могу сказать. .

Юй Лин было холодно и холодно, ее рука слегка окоченела, и она врезалась в губы госпожи Му Эр!

«Эй…» — яростно храпя, госпожа Му Эр схватилась за рот и болезненно покатилась по земле.

Глядя на шрам на губах госпожи Му, набухшие мышцы не могли остановить большие резцы во рту, и Юй Лин удовлетворенно кивнула и встала.

«На этот раз ты можешь катиться».

......

В вестибюле генерал Юй услышал новость о ранении госпожи Му Эр и бросил чай в руку Юй Вэйу.

«Ты делаешь все хорошее!» Джейд будет ненавидеть армию и ненавидеть этого сына. «Такая женщина такая хорошая? Ее еще поискать, посмотреть, на этот раз хорошо, даже две твои матери зайдут! Я вижу, как ты хочешь объясниться с семьей!»

Когда я думал о себе, мне нужно было найти много серебра и вылечить раны госпожи Му, и у генерала была бы очень сильная боль. Когда Му умрет, он умрет. Что еще искать, о какой ненависти сообщается, на этот раз не потерянная дама. Также сложены солдатики! ?

Ю Вэйу позволил горячему чаю вытечь из своего тела, но не пошевелился. Он также был шокирован этой новостью. Он действительно не думал, что Юй Линлун уже достигла этой точки, и дюжина толстых женщин не сможет ее подчинить!

Его глаза скосились от пощечины, и он бросился схватить нефритового генерала и закричал: «Отец, у меня есть способ убить женщину, на этот раз ты должен мне помочь!»

Генерал Джейд оттолкнул его и рассердился: «Помочь тебе!? Позволь мне помочь тебе! Сначала подумай, как ты можешь это сделать?»

Г-жа Му Эр все еще неплохо справляется с этим, но это всего лишь компенсация за деньги, а как насчет Юй Лин? Их отец и сын должны передать нефрит Муфу, сможет ли Юй Лин отпустить их?

Юй Вэйу определенно знает, о чем думает Джейд Генерал. Он отпустил руку и холодно сказал: «Отец, теперь она даже тебя ненавидит, если ты не захочешь найти выход, ты будешь страдать в будущем!»

Юй Вэйу долго думал об этом. Он переехал из Муфу к г-же Эр, целью было просто оказать давление на нефритового генерала, поскольку нефритовый генерал обещал избавиться от Юйлин, он был просто на грани с самим собой, даже если генерал Ю не хочет Спровоцируйте Ю Линя, на этот раз Ю Лин не отпустит его!

Нефритовый генерал был так зол, что взял стол и встал. Он указал пальцем на Ю Вэйу, но долго не мог говорить.

Только в этот раз он понял, что этот сын посчитал его!

Он долго сидел, тяжело откинувшись на стуле, и говорил угрюмым голосом: «Ты сказал, какая у тебя идея!?»

Рот Юй Вэйу наполнился холодной улыбкой, он пошел вперед и прошептал несколько слов генералу Юю.

Когда генерал Юй выслушал слова Юй Вэйу, его лицо становилось все более и более уродливым. Он не дождался, пока Юй Вэйу закончит, и внезапно вскочил: «Шумно! Как это может быть сделано?"

Юй Вэйу фыркнул и сказал: «Мой отец может быть уверен, что я должен быть надежен в этом вопросе, не говоря уже о том, что вам не нужно будет выходить, просто взгляните и закройте глаза».

Мышцы на лбу нефритового генерала подпрыгивали и подпрыгивали. Ведь они все равно покачали головами и отказались: «Невозможно, ты рано умер в этом сердце! Если тебя обнаружат, но смертная казнь за геноцид!»

Зубы Юй Вэйу кусаются, а лицо выражает ненависть: «Мне не нужно много, достаточно нескольких сотен. Мой отец может помочь мне выбрать нескольких самых близких и надежных людей. Никого никогда не будет. Знать! Избавиться от этой женщины сейчас — единственный способ!»

Генерал Джейд сидел в кресле и долгое время молчал.

В комнате было только тяжелое дыхание отца и сына, один за другим, глаза Ю Вэйу смотрели на генерала Ю Ю, ожидая его решения.

Спустя долгое время генерал Джейд внезапно встал и ушел, не сказав ни слова.

Глядя на его спину, Юй Вэйу холодно улыбнулся.

Он знает, что позиция генерала Джейда является молчаливым согласием на этот вопрос.

Взгляд упал на белую ткань, развевающуюся на ветру, и глаза Юй Вэйу были полны сильного смущения.

Ю Лин, ты ждешь смерти!

......

Пин Лан Юань, Лин Эр живо рассказывает о чудесной утренней схватке. Когда дело доходит до тех, кто кричал и завидовал, Ю Ли и другие не могли удержаться от смеха. Спереди и сзади.

Лингер сказал с улыбкой: «На этот раз пусть они проглотят потерю, посмотрим, как они все еще осмеливаются провоцировать наших дам!»

Юй Линъи неторопливо облокотилась на красивый диван и, услышав слова, лишь слегка улыбнулась и ничего не сказала.

Просто смеясь и смеясь, маленький нищий снаружи пришел сообщить: «Мисс Ши идет».

Юй Лин кивнула и сказала: «Пожалуйста, входите».

Ши Хуэйру вошел и выглядел немного неловко. Когда он вошел в комнату, он сказал: «Я хотел пойти на пир, но узнал, что твоя мать только что умерла…»

Когда я впервые сказал это, взгляд Ши Хуэйру остановился на одежде тела Ю Линлуна, и он не мог произнести ни слова от шока.

В это время Юй Лин была одета в водокрасный топ на пуговицах с косым поясом, а под ним была самодельная юбка в виде птицы. Оно было похоже на гибискус, очень похожее на весенний ветерок, с улыбкой на лице и явно очень хорошим настроением.

Ши Хуэйру расширил глаза и заикался: «Ты, почему ты не проявил сыновней почтительности?»

Юй Лин не смогла сдержать улыбку: «Не носи одежду? Почему я должна проявлять сыновнюю почтительность?»

Ши Хуэйру с изумлением посмотрел на Юй Линлин и не знал, что сказать.

По правилам Му — тетя Юй Линлин. После ее смерти Юй Лин хотела наблюдать за Сяо Сяо в течение трех лет. В последние три года она не могла говорить о замужестве и даже не могла выходить в свет по своему желанию, но и время от времени копировала сыновнюю почтительность. Чжан Сяои.

Однако первая семерка Му еще не дождалась. Будучи проституткой, Юй Линлун носила красную одежду, разговаривала и смеялась в своей комнате. Если это слово, разве это не неприятность?

Ши Хуэйру на мгновение поколебался и сказал: «Это… Сегодня у У Ванфу есть хореограф, ты идешь?»

Я думал, что признание Юй Лин дома не может быть раскрыто, но я мог видеть текущую ситуацию. Юй Лин, видимо, вообще не воспринял смерть Му, что делать.

Юй Лин улыбнулся и лениво сел: «Иди, почему бы и нет? Я хочу отпраздновать!»

Ши Хуэйру покрасневшим взглядом посмотрел на лицо Ю Лина и был совершенно ошеломлен.

Пока Юйлин не была хорошо одета, они оба вышли, и Ши Хуэйру обдумал свои мысли и сказал: «В последний раз, когда Юньчжэнь не видела тебя, я также сказал: «Сожалею», на этот раз она напомнила мне пригласить тебя. Через некоторое время она встретила тебя, она, должно быть, очень счастлива».

Сердце Ю Лина слегка шевельнулось, Ян Юньчжэнь и Ян Юньчжэнь.

Когда я в последний раз встретил Фэн Сихуая в храме Пуду, Ян Юньчжэнь сказал, что пойдет и поест с ними вегетарианскую еду, но он не знал, почему причина не появилась. На этот раз Ян Юньчжэнь попросил ее присутствовать на стихотворении У Ванфу. встреча.

Взглянув на Ши Хуэйру, который ничего об этом не знал, сердце Ю Лина тайно предупредило.

......

У Ванфу.

В это время, сразу после Праздника середины осени, наступила пора сильной осени. Уезд Лиюнь в Уванфу специально приказал людям собрать множество знаменитых хризантем со всего места и предложил им пригласить тысячи золотых жителей столицы посетить правительство. И поскольку хризантема является названием поэтической картины, она также известна как поэзия хризантем.

Юй Лин и Ши Хуэйру пошли в сад Уванфу. Я увидел, что местом поэзии выбрано рядом с весенним глазом. Рядом с родниковой водой мастер построил из странных камней трехметровый рокарий и подвел к нему родниковую воду. Образуется небольшой водопад, родниковая вода скрипит, водопад разбрызгивает нефрит, а наклонная вода стекает по голубому камню в саду, образуя длинный и чистый поток.

А в углублениях этого рокария размещены знаменитые хризантемы разных цветов. Они красочные и яркие. Они смотрятся повсюду и выглядят красиво. Пристрастность гармонично сочетает в себе красоту различных хризантем, заставляя людей выглядеть потерявшими сознание. непредвиденный. Брызги капель воды на хризантеме, и чем больше их появляется, тем больше в хризантеме бусинок, нежных и подвижных.

Что касается хризантемы следующего продукта, ее размещают вокруг камня, укладывают слоями, придавая ей различные формы, такие как павлин, единорог и благоприятные облака. Глядя на него, я увидел кусок великолепного и не мог открыть глаза.

Юй Лин подняла глаза, она может назвать знаменитые сорта хризантем только древним потоком воды Ся, Юлу Чуньтао, грязью Цзиньбао, Фэйчжу Санься, Цюцзе поздним красным, красотой персикового цвета, Чжулянь, Цзиншань Цзыся, Цзиньлу Люся, Цзиншань цветы и птицы, красные сливы и так далее.

Остальные — более непризнанные сорта. Кажется, что эта столица полна денег. Любая драгоценная вещь достойна наполнить реку и море. Нет слова сожаления.

Почти ни одна женщина не любила цветы, Ши Хуэйру увидел это цветочное море, и его настроение внезапно улучшилось. Когда он взял Юй Линлун, он время от времени смотрел на таз и ценил его. Он был очень счастлив.

Они оба восхищались, и вдруг позади них послышался резкий голос: «Эй, как она пришла? Вот так, кто знает лучший цветок?»

Юй Лин оглянулась и увидела, что девушка, одетая в гусино-желтую грудь и парчовую юбку, смотрела на себя со злостью и гневом. Оказалось, что это округ Синьлинь.

Ян Юньчжэнь улыбнулась, встала недалеко от нее, опустила голову и, казалось, с интересом посмотрела на таз с Хокурику.

Ши Хуэйру знал, что Юй Линлун и округ Синьлинь не имеют к этому никакого отношения, и он тихо потянул за угол одежды Юй Юлин, показывая, что ему не следует противостоять ему.

Шаги Юй Лин слегка остановились, она пристально посмотрела на лорда округа Синьлинь и внезапно слабо улыбнулась.

«Тебе следует прополоскать рот водой, чтобы не чувствовать запах этих цветов».

Глава округа Синьлинь Лю Мэй перевернулась и указала на гнев Юй Лин: «Ты…»

Внезапно раздался голос Ян Юньчжэня и сказал ей идти: «Хозяин округа, подойди и посмотри на этот цветок в горшке, это редкий близнец!»

Ши Хуэй был занят, воспользовавшись возможностью забрать Юй Линлуна, и ждал, пока округ Синьлинь окажется далеко. Ши Хуэйру уверенно взял сундук: «Спасибо Юнь Чжэну, иначе придется поссориться».

Юй Лин хитро улыбнулась: «Почему ты ее боишься?»

Глаза Ши Хуэйру расширились и он сказал: «Что, я тебе помогу, ты все еще этого не ценишь. Отношения между уездами Синьлинь и Лиюнь очень хорошие. Если вы оба поссоритесь, вы пострадаете!»

Юй Лин посмотрел на Ши Хуэйру и посмотрел на него. Он хотел сказать это и проглотил это, даже не осознавая этого.

Она не из тех людей, которые не знают, Ши Хуэйру действительно заботится о ней, но такая забота заставляет ее чувствовать себя очень некомфортно.

Увидев Юй Линлин, оглядывающейся назад и выглядывающей наружу, Ши Хуэйру сказал: «Откройте сиденья, пойдем».

В комнате сидели десятки женщин Цяньцзинь. Похоже, что «Ликерная поэзия», проводимая округом Лиюнь, пригласила всех мисс Цзинчэн.

Неудивительно, что эти барышни не знают некоторых стихов и песен. Раз есть такая возможность, они, естественно, хотят попробовать свои силы.

Если вы сможете выиграть имя, вы сможете получить имя талантливой женщины в Пекине.

После банкета мы поднялись и поменялись местами, налили различные чаи, и официально началась поэзия.

Некоторые дамы медитируют на сиденьях, некоторые выходят из комнаты, задерживаются среди цветов, некоторые останавливаются перед горшком с цветами, ломают голову и напряженно думают, все они преданы своему делу и хотят воспользоваться этой возможностью. Поэзия стала знаменитой.

Юй Лин неторопливо отпила чая и посмотрела на круглое лицо Ши Хуэйру, ей хотелось придумать идеальное предложение. Она не могла сдержать смех.

Эта красивая жизнь в древние времена действительно скучна, но маленькая поэзия может иметь такую ​​​​высокую популярность.

Спустя большую часть времени округ Лиюнь встал и сказал с улыбкой: «Если вы хотите прийти к дамам, вы поправились. Лучше выпишите их и позвольте всем оценить».

Выслушав это, дамы вышли из цветов и уже надели перо и тушь, чтобы дамы могли брызнуть чернилами.

Г-жа Ван из Шаншуфу из Министерства обрядов нарисовала кусочек ромашки. Я увидела, что хризантема поникла и развевалась на ветру, и выглядело это очень очаровательно и приятно.

Мисс Чжоу из Кабинета Кабинета написала слово: «Когда в Западном саду тепло и ветрено, зеленые тени разбиваются. Забор молчит, и бабочка летает. уменьшено. Бо Ляньчунь Чу Чуан Тянь Данг, Ян Гуйжэнь не вернулся».

Тунчжэн написал стихотворение г-жи Ваньцзя: «Порядок синего творога летнего мороза, берег хризантем сияет в утреннем свете. Лунэн Сисяо смеется, ветер мелкий и ароматный. Прекрасные листья легкие и зеленые, а круглые цветы яркие и желтые. Цвет — после завершения года».

Юй Лин слушать эти литературные кандалы довольно смешно. Возможно, это повседневная жизнь древней женщины.

Увидев, что большинство женщин закончили рисовать, внезапно раздался скрипучий звук, указывающий в сторону Юй Линлун.

«Все рисуют стихами. Как четыре женщины в Юйцзя не пишут? Это потому, что поэзия, которая не любит округ Лиюнь, слишком мала, не стоит ли оставить мисс Юй Си оставить чернила?»

Юй Линлин не нужно было поднимать глаза, она знала, что это искал владелец округа Синьлинь.

В столице, которая не знала знаменитостей, но боги и драконы не видели конца четверки Юйцзя, лорд округа Синьлинь сказал это, немедленно привлекая бесчисленные любопытные, завистливые или смущенные глаза.

Юй Линлун медленно положила самовар в руку и подняла голову, встречая сарказм округа Синьлинь.

«Хочешь послушать меня как стихотворение?»

Владелец округа Синьлинь усмехнулся: «Такова природа. Мисс Юси, известная в столице, должно быть, необыкновенная. Как мы можем не позволить нам видеть и видеть?»

Слова были полны иронии, и некоторые дамы вокруг меня уже рассмеялись.

Кто не знает, что имя Мисс Юси снаружи, как может такая свирепая женщина обладать выдающимися талантами? Владелец округа Синьлинь явно уродлив.

Ши Хуэйру, который был на стороне ее сердца, беспокоился за Юй Лин. Она продолжала щуриться на Ян Юньчжэня, сидевшего рядом с округом Синьлинь, надеясь, что сможет умолять Юй Лин, чтобы она не выглядела уродливой на публике.

Ян Юньчжэнь этого не заметил, но сказал с улыбкой: «Владелец округа очень хорошо сказал, мисс Юй Си не будет этого отрицать».

Юй Линлин была чувствительна к тому факту, что Ши Хуэй, находившийся рядом с ее телом, внезапно напрягся и, казалось, был ошеломлен Ян Юньчжэном.

Неудивительно, что, возможно, до сих пор Ши Хуэйру все еще думал, что Ян Юньчжэнь действительно ценил Юй Линлун и хотел познакомиться с Юй Линлин, но Юй Линлин уже подтвердил, что этот Ян Юнь Чжэн - всего лишь группа из округа Синь Линь.

Видя, что Юй Лин не говорит, округ Синьлинь еще больше гордился ею. Она встала и высокомерно сказала: «Поскольку мисс Юй Си не редкость, то у меня будет красочная голова. Сможешь ли ты сразиться со мной?»

Глядя на маленькое лицо округа Синьлинь, Юй Линлин наконец не смогла удержаться от смеха.

Боевая поэзия?

Берет ли эта маленькая девочка свой характер и какие стихи ей следует открыть? Трехлетний ребенок играет с игрушками! Это так по-детски и смешно!

Увидев презрительную улыбку Юй Лина, хозяин округа Синьлинь не смог сдержать гнева. Он схватил волка в руки писавшей девушки и написал на листке бумаги.

Менее чем за полчашки чая она закончила писать и потеряла кисть в руке, она выстрелила перед столом Юй Линлун, голос был полон провокации.

— Как дела, смеешь?

Все посмотрели на него только для того, чтобы увидеть стихотворение, написанное на бумаге, и сплоченная женщина не могла не прочитать: «Дом полон желтого, Лянъюань похож на мороз. Инцзин Чжэньци, ясно В нефритовый зал. Бессмертный покрыт снегом, *не красным. Розовую бабочку трудно увидеть, белье более ароматное. Веер раздувается ветром, включая капли росы. Гао Янь хорошо покрывает серебро, и ветви покрыты цветами. Руй Янь Сяньфан. Один человек Яо Хуа из этой трансляции музыки».

Голос только что упал, уже раздался ясный мужской голос: «Хорошие стихи, хорошие стихи».

Все были в шоке и смотрели на звук. Я увидел длинную фигуру, идущую к краю скалы. Он был одет в белое пальто, держал белый веер, носил нефритовую корону, на поясе висела стрекоза, а под ней висела лазурь. Цин Цзюнь необыкновенна, как фея. В этот момент он стоял в знаменитой хризантеме-хризантеме, за которой были брызги нефрита и нефрита, отражавшие его серебристый и слабый свет. Окружающие пейзажи походили на сон, но не было никакой возможности скрыть его красоту и утонченность.

На лице Сюй Вана, с улыбкой и улыбкой, он медленно подошел к столу. Дамы смотрели на развернувшуюся перед ними сцену и, казалось, забыли отвести взгляд. Один из них еще больше посмотрел на нее. Кисть в его руке бессознательно упала.

Среди людей, которые смотрели вверх, его взгляд останавливался только на теле Юлин, пока он не подошел к округу Синьлинь, он отвел взгляд, улыбнулся и сказал: «Твой литературный талант становится лучше…»

Когда он произнес хорошие стихи, округ Синьлинь на мгновение все еще был взволнован, но его зрение не покидало Юй Лин, и дурак мог видеть, что Сюй Ван хвалил ее.

Главный сквоттер округа Синьлинь разгневан: «Девять братьев, на этот раз вам снова не разрешено ей помогать!»

Сюй Ван похвалил ее, не для того ли, чтобы дать Ю Лин передохнуть? Лорд округа Синьлинь посмотрел на лицо морозного нефрита и внезапно не попал в цель, но также проигнорировал короля Сюй, повернулся и указал пальцем на Юй Линлин, крикнул: «На этот раз ты отказываешься сочинять стихи». Даже если ты признаешь, что ты слишком поверхностен, ты потеряешь глаза!»

Юй Линлин медленно подняла глаза и посмотрела на лорда округа Синьлинь. Ее глаза были холодными и встреченными взглядом, и она не могла не вздремнуть.

Она встала и пошла прямо в округ Синьлинь, пока не подошла к ней и не остановилась.

Округ Синьлинь не мог не вспомнить ситуацию, когда Юй Лин облила ее нефритом, и она подсознательно отступила назад: «Что ты делаешь?»

Юй Лин посмотрела на основной цвет Синь Линя и выглядела виноватой. На его лице появилась презрительная улыбка.

Слегка склонив голову, она сказала на ухо округу Синьлинь: «Знаешь, я ненавижу, когда другие принуждают меня».

Слова похожи на синий цвет, но кажется, что это горький холодный ветер, округ Синьлинь не может не похолодеть, но все же сказал во рту: «Ты -»

Юй Линлун больше не смотрел на нее. Я видел, как она подняла взгляд. Холодные глаза охватывали всех дам, смотревших на нее. Они сказали холодным голосом: «Не хочешь слушать, тогда слушай меня хорошенько!»

Розовые губы, как лепестки лепестков, выплевывают слова льда, хотя это стихотворение цветов, но оно заставляет людей чувствовать холод.

«После осени, 8 сентября, я убью сто цветов после того, как цветок расцветет. Небо полно Чангана, а город полон золотых доспехов!»

В первые дни своего путешествия она изучала историю династии. Это династия, которая не зафиксирована в учебниках истории. В поздней династии Тан не существовало такого понятия, как «Желтое гнездо», поэтому она бесцеремонно прочитала это стихотворение. Это для себя.

Пока она произносила стихи слово за словом, яркий солнечный свет в небе постепенно исчез, и повсюду дул ветер. Многочисленные нежные лепестки и тычинки подхватил ветер, они в бессилии взлетели в небо и упали на землю.

День был еще теплым и теплым, дул осенний ветер, и все не могли не сжать плечи.

Владелец округа Синьлинь был ошеломлен этой сценой. Его глаза недоверчиво смотрели на Юй Линлин, его губы дергались, и он не мог сказать ни слова.

Это был Сюй Ван, который вернулся к Богу с кратким ужасом.

Всегда слабая улыбка на его лице постепенно распространилась на все лицо, и Сюй Ван тихо вздохнул: «Хорошие стихи, хороший импульс!»

Излишне говорить, что все знают, что в Ассоциации поэзии хризантем ни одно стихотворение не может сравниться со стихами Ю Линлуна. По сравнению с Юй Линлуном другие поэты и картины кажутся ребяческими и нелепыми, ни глубокими, ни импульсивными.

Глубокий взгляд Сюй Вана уставился на Юй Линлуна, полный сюрпризов и восхищения. Через некоторое время он неохотно отвернулся и посмотрел на округ Синьлинь.

Взгляд его постепенно становился холодным, голос низким, полным искушения, но полным отчуждения и холодности: «Такого в следующий раз не будет».

Она всегда видела только короля Сюйчжоу, у которого был большой и невинный взгляд. Она была шокирована угрозой в его голосе. Она посмотрела на Сюй Вана своими большими глазами, и в ее глазах было грустное выражение: «Девять братьев, достойна ли она вашей защиты?»

Большая рука Сюй Вана протянулась и схватила тонкую талию Ю Лин. Слова были расстроены и говорили: «Да, она этого заслуживает, чтобы защитить ее, стоит моей жизни!»

В сияющем саду все взгляды упали на королей Сюй и Ю Лин, и они были изумлены, завистливы и полны ненависти.

В месте сбора всех взглядов Юй Линлин не почувствовала ни малейшего прикосновения. Я вспомнил странное поведение Сюй Ван и громкое преследование ее на ее глазах. Ее многодневное терпение наконец достигло предела.

Он потряс короля Асахи, и Юй Лин разгневался: «Кто эта мать, которая хочет твоей жизни? Катись!»

Иллюзия талантливой и красивой женщины была разбита в одно мгновение, и на глазах у всех Юй Лин повернулась и пошла, а голова не пошла назад.

Сюй Ван не смотрел на красочные выражения лиц других людей и сразу же последовал за ней: «Изысканная, ты ждешь меня…»

Голос не упал, все только почувствовали, что перед ним вспыхнул белый свет. В следующий момент сад уже кричал.

Юй Лин не знала, когда она вытащила кинжал из икры и направила его прямо в горло Сюй Вана. Он сказал с усмешкой и сказал: «Следуй за мной, я тебя убью!»

Сюй Ван посмотрел на тлеющие нефритовые глаза, и высокая и прямая фигура замерла.

Он долго и нежно кивал: «Я не слежу, тебе не все равно, не навреди себе».

Юй Лин сделал несколько шагов назад и увидел, что Сюй Ван не последовал за ним. Этот забрал кинжал и вышел.

На месте, оставив только одного назад и назад, глядя в сторону ухода Юй Лин, долгое время не двигался.

......

Шли дни, г-жа Му Эр разбила нож Юй Линлин, и травма, наконец, дала о себе знать. Однако ее личность оставила вечную пропасть, поедая еду и проливая еду, пья воду и проливая воду, разговаривая с внешним миром. Ци, даже если она надулась, она могла ясно видеть два своих блестящих передних зуба.

Бедный конец знатной дамы, превратившийся в трехлепестковую пасть кролика, уже не может выйти к людям.

Муфу, естественно, это не волнует, генералы нефрита, чтобы поддерживать порядок, должны пообещать передать приданое Муфу Муфу, конечно, номинально - позволить правительству Му собрать деньги, для Юй Цяньцзяо. приданое.

Новая смерть Му, хотя Юй Цяньцзяо создал семью, но хочет жениться как минимум через три года, и преимущества приданого Му за последние три года, естественно, принадлежат Муфу, и три года спустя, чтобы дать Юй Цяньцзяо, он много приданого, и последнее слово по-прежнему остается за ним.

Госпожа Му Эр использовала свою кроличью пасть, чтобы получить такую ​​прибыль, которая того стоит.

Начало всего этого, Юй Линлин, но не приняла это близко к сердцу, каждый день разговаривала дома с такими людьми, как Лингер, ела чай с нулевой пищей, дни тоже были неторопливыми.

В мгновение ока Му был мертв уже более полумесяца. В Юфули дыхание двух последовательных похорон постепенно угасло, и дни снова стали спокойными.

Однако в этом затишье всегда есть спешка, и кажется, что назревает еще большая буря.

Поскольку Юй Лин пообещала Мэй Ю Нян помочь ей обрести власть в семье, Мэй Ю Нян часто использовала свою причину, чтобы сидеть в Пин Лан Юань, что было очень тревожно.

Днем того же дня Мэй Ланьнян пришла снова. Глядя на неизменный вкус Юй Лин нового чая, который она только что прислала, Мэй Сян не могла не спросить: «Четыре Мисс, что вы можете сделать? »

Юй Лин лизнула горячий чай и прищурилась. Она чувствовала, как тепло дыхания медленно течет по ее телу. Она тихо сказала: «Можете быть уверены, что такая возможность скоро представится».

------Не по теме ------

Все стихи Клуба поэзии «Хризантемы» цитируются из древних произведений.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии