Глава 104. Лу Мяо странная.
Вспоминая сегодняшние слухи в школе, у меня в сердце уже есть приблизительная догадка.
пожал ей руку, поприветствовал Су Мо и сказал, что заберет ее обратно в другой день.
Су Мо спокойно взглянул на Сун Линь и догадался, кто эта женщина, по тому, что она только что сказала.
С некоторым беспокойством отведя Лу Мяо в сторону, он прошептал: «Босс, вы… вы можете пойти один?
Как насчет того, чтобы я подождал тебя вместе с тобой возле ресторана?
Я позвоню в полицию в любое время. Лу Мяо усмехнулась, подняла руку и сжала ее плечо: «Не волнуйся».
Развернитесь и сядьте в такси вместе с Сун Линь.
Ей нечего было сказать Сун Линь, и она закрыла глаза, чтобы отдохнуть, сев в машину.
Сун Линь, стоявшая сбоку, не смогла удержаться и повернула голову, чтобы посмотреть на нее.
Эта мертвая девушка, кажется, ничем не отличается от других, кроме того, что она красивее, но кажется, что она везде другая.
Скажи ей, чтобы она сказала это, но она не смогла.
Короче говоря, ей это кажется странным.
Покачав головой, он вытряхнул из головы это странное чувство.
Она наблюдала, как росла Лу Мяо с детства, и до сих пор не знает, в чем ее достоинства.
Думая о цели моего сегодняшнего визита, я дважды сильно кашлянул и подошел: «Я слышал, что ты поступил в лучшую среднюю школу Лос-Анджелеса, в ту же школу, что и Сию, ты все еще можешь продолжать учебу?»
Лу Мяо не открыла глаз и не издала ни звука.
Сун Линь стиснула зубы, пытаясь подавить гнев в своем сердце: «Мама знает, что семья Гу расторгла помолвку, у тебя сейчас плохое настроение.
Высокопоставленная семья семьи Гу — это не то, на что такие люди, как мы, могут подняться.
Не грусти слишком..."
Она много говорила, но Лу Мяо, сидевшая рядом с ней, была неподвижна, как гора, и она даже не открыла глаз от начала и до конца.
Кажется, она вообще не расслышала, что сказала.
Сун Линь была так зла, что ей просто хотелось быть такой же, как и раньше, поэтому она ударила себя по этому месту.
Если Лу Мяо не будет сотрудничать, вся риторика, которую она подготовила ранее, окажется бесполезной, поэтому ей останется только промолчать.
Двадцать минут спустя машина остановилась перед домом 2068.
«2068» — ресторан, специализирующийся на западной кухне. Хотя он и не так хорош, как Тяньсянлоу, здесь хорошая окружающая среда, и он довольно известен в Лос-Анджелесе.
Сун Линь сообщил номер ящика обслуживающему персоналу, и обслуживающий персонал отвел их прямо на второй этаж.
Распахиваешь дверцу ложи, и за обеденным столом сидит несколько человек, посередине стоит старушка, с морщинистым лицом, показывающим легкую нервозность и дискомфорт.
Напротив стола — Лу Сию, Лу Цинь и Цинь Шуан.
Увидев их, Лу Мяо ничуть не удивилась.
Сун Линь и другие были в сельской местности. Если бы Лу Цинь и Цинь Шуан не сообщили им об этом намеренно, она бы никогда не узнала о расторжении помолвки.
Увидев, как она входит в дверь, Лу Сию очень разумно улыбнулся Лу Мяо.
«Мяо Мяо, ты здесь. Бабушка говорила о тебе с тех пор, как вошла в дверь, и она настояла на том, чтобы дождаться твоего прихода, прежде чем сделать заказ».
Старушка наконец вздохнула с облегчением, поспешно встала и шагнула вперед, держа Лу Мяо за руку.
Внимательно посмотрел вверх и вниз и огорченно сказал: «Почему ты так сильно похудел, разве их семья Гу не позволяет тебе есть?»
С бабушкой все плохо, не надо было ей с самого начала заставлять тебя уходить…»
Когда она говорила, глаза старухи были красными.
«Бабушка, я в порядке, мне не мешали есть».
Лу Мяо была немного беспомощна. Она осмелилась сказать, что не похудела ни на грамм, а от откорма даже поправилась на кошку-другую.
Пожилая женщина также поспешно подняла руку, вытерла уголки глаз и сказала Лу Мяо: «Говорят, это лучший ресторан в Лос-Анджелесе. Ешьте больше того, что хотите, чтобы вы могли накормить свое тело».
Подтяните человека к месту рядом с ним и сядьте.
Лу Сию села напротив нее, протянула руку, чтобы взять со стола влажную салфетку, и несколько раз вытерла старушке руку.
Ей всегда казалось, что от старушки исходит странный запах, принесенный из деревни.
Особенно одежда на ее теле, она слишком долго носилась, цвет изменился, и кто знает, как долго ее не стирали.
Думая об этом, Лу Сию не мог избавиться от чувства некоторой задержки.
К счастью, тогда Сун Линь поменяла ее на Лу Мяо, иначе именно ей пришлось бы жить и расти в таком грязном месте, как сельская местность.
Стейк подали быстро, и старушке было трудно смотреть на нож и вилку на тарелке.
Как пожилая женщина может использовать эти вещи?
Смущенно огляделся по сторонам, но не осмелился сказать.
Лу Сию злорадно посмотрела на Лу Мяо, она выбрала это место специально для Лу Мяо сегодня.
После нескольких поражений Лу Мяо, отношение Лу Цинь к ней за это время начало явно меняться.
Она уже спросила, что Лу Мяо никогда не ела западную еду с тех пор, как была ребенком.
Она хочет, чтобы Лу Цинь и остальные внимательно на это осмотрели. Лу Мяо даже не умеет пользоваться ножом и вилкой.
Лу Мяо посмотрел на обслуживающий персонал: «Здравствуйте, принесите пару палочек для еды, спасибо».
Обслуживающий персонал на мгновение остолбенел, видимо, они никогда раньше не встречали, чтобы в ресторане западной кухни кто-то просил палочки для еды.
Осознав это, он поспешно кивнул, развернулся и пошел за палочками для еды.
Лу Цинь сожалел, что отослал Лу Мяо и оставил Лу Сию из-за Турнира Трех Волшебников, но теперь, увидев, как она просит палочки для еды для западной еды, сожаление в его сердце мгновенно исчезло, а его глаза были полны отвращения и презрения.
Она даже ножом и вилкой пользоваться не умеет, поэтому такой дочери было бы неловко держать и вынимать ее.
Напротив, хотя Лу Сию не так хорош в учебе, как Лу Мяо, его этикет и воспитание, по словам знаменитостей, тщательно преподаются, и он будет выглядеть красивее, когда выйдет на улицу.
Эта приемная дочь больше думает о нем.
Лу Сию мог ясно видеть изменение в выражении его лица, и его сердце, которое было напряженным в эти дни, наконец отпустило.
Обслуживающий персонал быстро принес палочки для еды.
спросил очень интимно: «Мисс, вам нужно, чтобы я помог вам нарезать стейк?»
Лу Мяо прямо сказала: «Нет, спасибо».
В этот момент, все еще притворяясь, Лу Сию усмехнулся, злорадствуя и ожидая увидеть, как она выставит себя дураком.
Лу Мяо взяла нож и вилку и умело и изящно разрезала стейк на тарелке на небольшие кусочки.
Причем размер каждого кусочка как будто тщательно рассчитан, абсолютно одинаковый, не слишком большой и не слишком маленький, как раз для входа.
Злорадная улыбка на лице Лу Сию застыла в уголке его губ.
Этот ублюдок сделал это специально, да?
Намеренно притворяюсь, что не прошу палочки, а потом хвастаюсь.
На мгновение он стиснул зубы от ненависти к Лу Мяо.
В глазах Лу Циня мелькнуло изумление. Вы уверены, что это дикая девчонка, выросшая в деревне?
Хорошо учитесь, разбирайтесь в этикете и красиво выглядите.
Кажется, такая дочь больше соответствует требованиям их семьи Лу.
У Лу Мяо не было времени обращать внимание на мысли этих двух людей. Разрезав перед собой стейк, он положил его прямо перед старухой.
Затем протянула ей палочки для еды, которые ей только что принесли обслуживающий персонал: «Бабушка, говядину нелегко переваривать, тебе следует есть меньше, чтобы набить желудок, а я позже отведу тебя на китайскую еду».
У старушки не мог не заболеть нос. Именно из-за Сун Линь Лу Мяо так сильно пострадала в деревне.
(конец этой главы)