Глава 11 Изменение судьбы на фоне неба
Поколебавшись некоторое время, он все же заговорил.
«Второй мастер, кажется, я видел мисс Лу».
Гу Шиянь поднял глаза и посмотрел в окно машины.
Я увидел, что рядом с ларьком с закусками на углу улицы Лу Мяо был одет в мятно-зеленую спортивную одежду, сидел на маленькой скамейке, держал белый, нежный, горячий Сяолунбао и подносил его ко рту.
Свежая зелень на оживленной закусочной улице делает глаза людей яркими, и даже воздух кажется намного свежее.
Он думал, что она сейчас все еще спит в комнате, но неожиданно она ушла рано.
Более того, казалось, что даже Шэнь Цинхэ не знал об этом.
Его дети, казалось, еще раз освежили его познание.
Уголки губ Гу Шияня изогнулись, и его тонкие губы мягко приоткрылись: «Стоп».
Бэйли отвел машину на обочину и медленно остановился.
Гу Шиянь посмотрел на маленькую девочку через окно машины.
Лу Мяо очень хорошо ест не потому, что говорит, что ее движения прекрасны, а потому, что она нежная и непринужденная, но это делает людей очень аппетитными.
Даже он мог чувствовать редкий голод.
Снаружи Лу Мяо, казалось, почувствовала, что кто-то в машине смотрит на нее.
Веки слегка приподнялись, она посмотрела сюда, затем равнодушно опустила глаза и продолжила есть свою еду.
Действительно острый.
Гу Шиянь слегка нахмурился, толкнул дверь и вышел из машины.
Байли поспешно напомнил: «Второй мастер, самолет в 7:30».
«Попроси Фейфей перебронировать билет на следующий рейс».
Гу Шиянь поднял свои длинные ноги и в несколько шагов подошел к ней.
Высококачественный костюм ручной работы на его теле несовместим с засаленными ларьками на столах и табуретках на улице.
Люди, покупавшие вокруг них завтрак, не могли не сделать подсознательно несколько шагов в сторону, даже слегка дыша.
Гу Шиянь наклонился, своими тонкими пальцами вытащил маленький черный табурет и сел рядом с Лу Мяо.
Взглянув на завтрак перед Лу Мяо, он повернул голову и сказал прямо боссу.
«Босс, съешь такой же завтрак, как и она».
Хозяйка не могла не покраснеть, увидев красивое лицо.
Заикаясь, ответил: «Хорошо… Хорошо, прямо сейчас».
Хозяйка взглянула на него, сознательно вытерла ему руки и поспешно принесла завтрак.
В миску сладкого и нежного творога добавьте несколько дымящихся булочек.
Прежде чем взять его в рот, острый аромат сначала устремляется в нос.
Рядом с Лу Мяо опустила голову и сосредоточилась на еде, Гу Шиянь ничего не говорил.
Древние говорили, что красота вкусна, но он все еще не верил в это, а теперь просто сидел рядом с ней, смотрел на нее и съел полчашки творога из тофу.
«Верни мне кошелек, вор, все поймают вора».
На другой стороне закусочной улицы тревожно кричала 40-50-летняя тётя, преследуя мужчину.
Однако, когда окружающая толпа увидела свирепые глаза мужчины, все поспешно прикрыли кошельки и спрятались.
Я боюсь, что на меня повлияет в следующую секунду.
Кто-то не решался встать, но его тут же остановили окружавшие его люди.
«Не занимайся своими делами».
«Правильно, эти люди состоят в бандах, будьте осторожны, когда придет время, и вам не повезет».
Люди сбоку тоже шептались, чтобы уговорить.
«Это деньги, спасающие жизнь моему сыну, пожалуйста, помогите всем».
Ведь ее физическая сила не так хороша, как у воровки. Видя, как люди удаляются все дальше и дальше, тетушка тревожно заплакала.
Вскоре воры уже добежали до продуктового ларька, где находились.
Лу Мяо медленно съела приготовленную на пару булочку с начинкой, которую держала в руке, вытянув длинные ноги под столом в сторону.
Вор не успел вовремя увернуться и с шлепком повалился на землю.
Лу Мяо не отвела глаз: «Верни ей бумажник».
Вор понял, что она сделала это нарочно, быстро встал с земли, строго посмотрел на нее и выругался.
«Маленькая сучка, хватит лезть в свои дела».
Сказав это, он развернулся и хотел уйти.
Гу Шиянь, стоявший сбоку, ничего не выражал, но его глаза потемнели.
Он сидел напротив Лу Мяо, напротив мужчины, за столом, и собирался что-то сказать.
Лу Мяо спокойно проглотила последний кусочек приготовленной на пару булочки, подняла руку, взяла со стола перед собой салфетку, вытерла руки и встала.
"Останавливаться."
Вор увидел в ней худую и слабую девушку и совершенно не обратил на нее внимания.
«Я вижу, ты ищешь…»
Прежде чем прозвучало слово «смерть», Лу Мяо обернулся и ударил его прямо в нижнюю часть живота.
Движения были уверенными и точными, и мужчины, наблюдавшие издалека, не могли избавиться от ощущения холода в животе и поспешно подняли руки, чтобы прикрыть его.
Молниеносно Лу Мяо протянула руку, схватила запястье вора и повернула его за спину. В то же время она согнула локоть и сильно ударила им по затылку.
После серии из трех последовательных ходов у вора не было возможности даже вскрикнуть от боли, поэтому он с «бумом» упал в обморок на землю.
Лу Мяо наклонился, полез в карман куртки и достал украденный бумажник.
Тётя, задыхаясь, прибежала.
С благодарностью схватил ее за руку и поблагодарил снова и снова: «Спасибо, спасибо, спасибо, девочка.
Мой сын все еще находится в больнице, и это деньги, спасающие ему жизнь.
Если его украдут, он умрет.
Спасибо, большое спасибо. "
Тётя сказала, что хочет встать на колени прямо перед ней.
Лу Мяо протянула руку, чтобы схватить ее, и протянула ей бумажник: «Подожди, в 100 метрах впереди на повороте есть банк, безопаснее хранить его на карте.
Теперь больницы могут напрямую брать карты. "
— Хорошо, я пойду прямо сейчас.
Тётя сделала два шага и поспешно обернулась: «Девочка, как тебя зовут, когда я спасу сына, я обязательно возьму его с собой и большое тебе спасибо».
"Незачем." Лу Мяо покачал головой.
Тётя переживала, что деньги снова украдут. Неоднократно поблагодарив Лу Мяо, она поспешила к банку.
Лу Мяо почти поела, повернула голову к Гу Шияню и сказала: «Позволь своим людям помочь с остальным».
Ее не беспокоила месть банды, но у вора в кармане все еще было несколько мобильных телефонов, которые тоже следовало украсть.
Уголки губ Гу Шияня изогнулись: «За что ты хочешь меня поблагодарить?»
Лу Мяо с пустым лицом достал из кармана мобильный телефон и сразу набрал номер будильника.
Гу Шиянь беспомощно рассмеялась, встала и пожала ей руку: «Хорошо, я понимаю».
Кончики пальцев на ее руке были холодными, как будто они только что вышли из ледяной пещеры тысячи лет назад, без какой-либо температуры.
Лу Мяо положил руку на запястье, и пульс был настолько слабым, что он едва мог его почувствовать.
В тот день в торговом центре она потратила много сил, чтобы сохранить ему жизнь, но не ожидала, что это принесет небольшой эффект.
Гу Шиянь слегка улыбнулся, склонил голову ей на ухо и сказал: «Хочешь снова почувствовать биение моего сердца?»
Лу Мяо посмотрел на него: «У тебя еще тридцать шесть часов».
(конец этой главы)