Глава 161. Невинный Гу Саньшао.
«Но с полугода назад ей каждую ночь снились кошмары, все время снилось, что ребенок пришел к ней забирать долги, и она все больше и больше боялась света.
Из-за того, что я надел солнцезащитные очки, когда выходил на улицу, я не мог выйти из комнаты, а теперь даже не могу включить свет.
На моем теле постоянно и без причины появляются какие-то синие пятна.
Я чувствую, что ее тело как будто претерпевает какие-то изменения, ее личность становится все более и более раздражительной, и вся ее личность становится все более и более...»
Тан Фэй на мгновение заколебалась, но все же сказала: «Она становится все менее и менее личностью, как будто к ее телу что-то прикрепляется, чтобы медленно заменить ее.
Она попыталась выбросить эту вещь. "
Когда Тан Фэй сказала это, на ее лице появилось выражение ужаса.
«Но эта штука, казалось, появлялась из ниоткуда, независимо от того, как далеко она ее бросала, она всегда могла видеть, как она снова появляется дома на следующий день.
Значит, его можно запереть только в этой комнате.
Но от этого дела не стали лучше, положение Сюэцина становилось все хуже и хуже.
Я запаниковал, попробовал множество методов и искал многих гуру, но ни один из них не помог. "
Гу Цзыхэн нахмурился: неудивительно, что Мо Сюэцин за последние шесть месяцев отодвинул почти все публичные мероприятия и не присутствовал на нескольких церемониях награждения.
Сначала он подумал, что это просто она слишком занята, но оказалось, что так оно и есть.
Последние полгода он был занят составлением черновиков, но тоже проявил халатность и не смог узнать об этом раньше.
Лу Мяо кивнул: «Эта вещь требует, чтобы владелец каждый день приносил жертву своей собственной кровью. Чем выше требования владельца, тем выше цена, которую придется заплатить, и аппетит будет расти.
Пока владелец не сможет себе этого позволить и не заплатит ценой своей жизни.
Карьерный взрыв Мо Сюэцин за последние два года стал результатом этого, и цена, которую ей придется заплатить, естественно, немалая.
Полгода назад она должна была почувствовать себя невыносимо, и она в панике сразу же прекратила подношение, что вызвало негативную реакцию. "
«Тогда что ей делать? Как она может прогнать эту штуку?» — с тревогой спросил Тан Фэй.
«В этом мире существует баланс между получением и отдачей. Если вы хотите что-то получить, вы должны заплатить то же самое.
Это может быть тяжелая работа или пот, но она пошла неверным путем и приобрела огромную славу и богатство, поэтому ей придется заплатить соответствующую цену. "
Лу Мяо посмотрела на нее: «Я действительно могу помочь ей решить эту проблему, но цена — ее карьера, ты можешь это принять?»
Тан Фэй нерешительно посмотрел на Мо Сюэцина, лежащего на кровати. Хотя она была ее менеджером, они уже много лет были как сестры.
Она не думала о своих интересах, но Сюэцин поставила карьеру превыше всего и наконец получила все, за что заплатила такую высокую цену.
Если она согласится, это испортит ей все.
Будет ли Сюэцин винить ее, когда она проснется?
Закусила губу: «А другого выхода нет?»
Лу Мяо покачала головой, видя ее колебания, встала и сказала: «Этот талисман может защитить ее в течение 24 часов, думай об этом медленно, мне нужно уйти заранее».
Она вышла в спешке, ее маскировка была слишком грубой, чем дольше она оставалась здесь, тем выше был риск быть разоблаченной перед Гу Цзыхэном.
Гу Цзыхэн слишком хорошо с ней знаком. Этот ребенок все еще шокирован Мо Сюэцином и не оправился. Когда он выздоровеет, он рано или поздно что-то заметит.
Увидев, что она собирается выйти, Тан Фэй стиснула зубы и поспешно сказала: «Я согласна».
Такого мастера с настоящими навыками можно встретить, но он не будет востребован. Возможно, если вы пропустите его в этот раз, вы никогда не найдете его снова.
Если бы Мо Сюэцин действительно хотела обвинить ее после того, как она проснулась, она бы это признала.
Как друг, она просто хочет спасти себе жизнь.
Лу Мяо кивнул, затем повернулся и посмотрел на Гу Цзихэна: «Дым».
«А? Ох».
Гу Цзихэн пришел в себя и поспешно полез в карман, чтобы дотронуться до сигареты.
Найдите его и передайте Лу Мяо.
Лу Мяо протянула руку, чтобы взять его, и многозначительно посмотрела на него.
Она попросила его просто случайно проверить это, но не ожидала, что оно у него будет.
Этот парень действительно заслуживает побоев!
Гу Цзыхэн необъяснимо вздрогнула от необъяснимого взгляда в ее глазах.
какова ситуация?
Почему у него вдруг появилось неприятное ощущение, что его видят насквозь?
Кроме того, почему-то этот мастер вызывал у него какое-то знакомое чувство.
Он не мог точно сказать, что именно ему было знакомо, но он мог это почувствовать.
Лу Мяо продолжала протягивать руку, но на этот раз Гу Цзихэн среагировал быстро, быстро нашел зажигалку и протянул ей.
«Вино, сырые яйца, миска».
Тан Фэй, стоявший сбоку, поспешно развернулся и вышел на улицу, чтобы забрать его.
Получив все, Лу Мяо взбил яичный белок в миску, посмотрел прямо на Гу Цзыхэна и спросил: «Это мальчик?»
Гу Цзихэн редко краснел.
Кто бы мог подумать, что после стольких лет в самой грязной и хаотичной индустрии развлечений третий молодой мастер семьи Гу неожиданно невиновен в этом отношении.
Увидев это, Лу Мяо больше не задавала вопросов: «Извините за каплю крови».
"Ой." Гу Цзихэн покраснел и протянул руку.
Между пальцами Лу Мяо вспыхнул серебряный свет, и прежде чем Гу Цзихэн смог его ясно увидеть, кончики его пальцев почувствовали боль.
Капля крови «тикает» один раз и капает в миску, наполненную яичными белками, чтобы раствориться.
Лу Мяо подошла к Мо Сюэцин и сразу сняла талисман, который она надела раньше. Прежде чем Мо Сюэцин успела отреагировать, она окунула кончики пальцев в яичный белок, смешанный с кровью, и быстро нарисовала несколько линий на лбу и лице. символ.
Мо Сюэцин тут же закрыла голову от боли, и в комнате раздался крик ребенка.
Волосы у Гу Цзихэна и Тан Фэя встали дыбом, когда они услышали необычайно пронзительный голос.
Лу Мяо поставила напиток, зажала сигарету губами и, зажег огонь, бросила зажигалку обратно Гу Цзихэну.
Затем он сделал глубокую затяжку и распылил дым прямо на Мо Сюэцина.
Звук плача мгновенно стал резче.
В то же время Лу Мяо постучала по лбу Мо Сюэцина одной рукой.
Гу Цзыхэн не забывал мысленно похвалить, когда очень нервничал: это слишком красиво!
Невидимая черная тень пронеслась мимо, и Мо Сюэцин рухнул на кровать.
Сразу после этого из комнаты в юго-восточном углу послышался звук чего-то опрокинутого.
Лу Мяо взмахнула талисманом и вылетела за дверь.
Быстро взял стоявшую сбоку бутылку вина и кинул линию в сторону двери.
«Вы двое оставайтесь здесь и не выходите».
Затем он быстрым шагом выбежал наружу.
Нервы у них двоих напряглись то вверх, то вниз. Они могли слышать только звук открывающейся и закрывающейся двери, а затем послышался звук ударов чего-то о стену взад и вперед, смешанный со звуком резкого плача.
Через пять минут все стихло.
В гостиной послышался скрип и звук открывающейся двери.
Странно то, что эти двое вообще не услышали никаких шагов.
У Тан Фэй сразу же побежали мурашки по всему телу, и она с тревогой посмотрела на Гу Цзихэна.
От кого это исходит?
Мастер не проиграет этому паршивцу, верно?
Гу Цзыхэн покачал головой и смело пошел к двери.
Попросите билет, сравните свое сердце~
(конец этой главы)