По обеим сторонам ворот двора стоят две лошадки-качалки, скрипящие и трясущиеся под ветром и снегом.
В сопровождении шороха снега люди, слушающие его тихой ночью, не могут не чувствовать легкую панику.
Цзи Нанчен легко подошел к воротам, опустив пояс, и оглядел двор. Уже поздняя ночь, и свет в здании давно погас, и лишь два тусклых уличных фонаря у двери освещают небольшую площадку перед дверью.
Под отблеском цвета снега смутно видны постройки во дворе, и во всем семейном дворе царит гробовая тишина.
Цзи Нанчен достал свой мобильный телефон и открыл топографическую карту поселка, присланную техником. Убедившись в местонахождении подозреваемого, он обернулся и собирался помахать стоящим позади членам команды, сигнализируя им выйти вперед и принять тактические меры.
Его ноги соскользнули, и он подсознательно поднял руку, чтобы помочь лошадке-качалке рядом с ним.
Лу Мяо прямо сказала: «Не двигайся».
Цзи Наньчэнь поспешно убрал руки, немного пошатнулся, прежде чем едва стоять на месте: «Что случилось?»
Лу Мяо покосился на лошадок-качалок, все еще трясущихся по обе стороны двери: «Пусть кто-нибудь перенесет эти две вещи назад».
Цзи Нанчен немедленно отреагировал, когда услышал это, его лицо было чрезвычайно уродливым: «Ты имеешь в виду…»
Лу Мяо кивнул.
Цзи Наньчен стиснул зубы. В профессиональном плане он абсолютно и безоговорочно верил в Лу Мяо.
Подзывая людей: «Будьте осторожны, вы двое отнесете эти две вещи обратно в машину».
Некоторые члены команды были озадачены и выступили вперед, чтобы недовольно задать вопрос: «Кто она, почему вы ее слушаете?
Если детям не хватает игрушек, они купят их сами.
Подозреваемый находится внутри и в любой момент может обнаружить, что мы убегаем.
Если подозреваемая сбежит из-за своей задержки, может ли она быть привлечена к ответственности? "
Все они были представителями элиты, специально отобранными из различных подразделений для расследования этого дела о серийном убийстве. Зачем им слушать маленькую девочку в такой критический момент?
Цзи Наньчэнь не мог не выругаться про себя.
На этот раз дело вызвало панику, давление сверху было очень сильным. Многие люди были специально отобраны из различных подразделений ниже, чтобы сформировать оперативную группу. Это также привело к тому, что многие из этих людей никогда не встречали Лу Мяо. Личность Гу Шияня.
Прежде чем он успел заговорить, лицо Гу Шияня похолодело.
«Она действительно не может нести эту ответственность, и, пожалуйста, капитан Джи, не звоните людям посреди ночи, чтобы нарушить их сны».
Цзи Наньчэнь была оскорблена и сказала непосредственно группе членов команды: «Сегодня вечером последнее слово остается за ней, и те, кто не подчинится приказу, могут напрямую покинуть оперативную группу».
Хотя член команды, который только что допрашивал, все еще был недоволен, он не осмелился ничего сказать, когда услышал, что собирается покинуть оперативную группу.
В конце концов, возможность участвовать в таких серьезных и важных делах является не только подтверждением способностей, но и помогает будущему продвижению по службе, пока дело будет раскрыто.
Затаив дыхание, он посмотрел на лошадку-качалку, доходившую ему до бедра, и наклонился вперед, чтобы поднять ее.
Неожиданно лошадка-качалка должна была быть не слишком тяжелой, но она оказалась необычайно тяжелой, и он вздрогнул.
В то же время лошадка-качалка в его руке стала нестабильной и с грохотом упала на землю.
Пластиковый корпус мгновенно разбился, и большая черная масса выпала из лошадки-качалки и приземлилась у его ног.
Член команды с некоторым сомнением наклонился, протянул руку и потянул ее, только чтобы увидеть одного, торчащего из кучи нитевидных вещей и смотрящего прямо на него круглыми глазами.
Мгновенно его голова онемела, и он в испуге отступил на несколько шагов, почти крича.
Увидев это, остальные члены команды тут же окружили его, а кто-то достал мобильный телефон и включил фонарик.
Увидев сцену перед собой, они все ахнули.
Судя по длине волос, это должен быть труп взрослой женщины.
Чтобы поместить его в маленькую лошадку-качалку, тело и конечности женского трупа были сложены в чрезвычайно извилистые формы.
Сломанная щетина пронзила одежду и обнажила ее, а кровь пропитала всю одежду. После высыхания он стал черно-красным, похожим на черную массу.
Вы должны знать, что кровь в теле человека сворачивается в течение десяти минут после смерти, и то количество крови, которое может испачкать все тело, не может быть вызвано небольшой раной.
То есть, если бы перед смертью жертве не обескровили намеренно, перед смертью в нее набили бы сломанные руки и ноги.
Какой бы из них ни был, методы чрезвычайно жестоки и злы!
Вот две лошадки-качалки, а другая...
Все тут же повернулись и посмотрели на лошадку-качалку по другую сторону ворот.
Вероятно, знал факты, глядя на это сейчас, на ветру и снегу, лошадка-качалка раскачивалась взад и вперед и издавала скрипящий звук, как будто это был крик двух жертв.
В эти дни в городе Ло периодически идет снег, а температура очень низкая. На морозе труп почти замерз в кубики льда, не было ни разложения, ни запаха.
Думая о том, как много людей каждый день проходят мимо трупа в семейном дворе и выходят из него, возможно, некоторые игривые дети забрались на лошадку-качалку, чтобы покататься...
Все волосы на их телах встали дыбом.
Неудивительно, что Лу Мяо попросила их убрать эти две вещи, ничего не объяснив заранее.
Это слишком безумно!
Просто убийца такой наглый, это провокация и неуважение к ним, к полицейским!
На мгновение все члены команды были полны гнева, желая ворваться и привлечь убийцу к ответственности.
Цвет лица Цзи Нанчэня тоже был плохим, он небрежно указал на них обоих и приказал тихим голосом: «Сначала поднимите другую лошадку-качалку в машину, позовите судмедэксперта, чтобы он пришел и очистил место происшествия, а затем остальные пойдут со мной арестовывать людей».
Лу Мяо прямо прервал его: «Вы все остаетесь, я войду один».
"нет."
"нет."
Гу Шиянь и Цзи Наньчэнь говорили в унисон.
Лу Мяо странно взглянул на двух людей, у которых было редкое молчаливое понимание, и просто объяснил: «В этом семейном дворе возникла проблема, и вам будет очень опасно входить туда».
Используя трупы для охраны ворот, этот человек превратил весь семейный двор в свое додзё, и, возможно, все внутри уже находятся под его контролем.
Даже если эти полицейские элитные, они тоже обычные люди. Войти опрометчиво – совершить самоубийство.
«Я знаю, но это дело полиции. Я не могу позволить тебе войти и пойти на риск в одиночку. Я пойду с тобой». Сказал Цзи Наньчен.
Гу Шиянь, естественно, решительно возразил: «Я не согласен».
Лу Мяо был беспомощен, подумав об этом, эти двое не были обычными людьми, поэтому ему пришлось согласиться с ними втроем, чтобы пойти вместе.
Те члены команды, которые раньше были недовольны Лу Мяо, теперь убедились в этом после инцидента с лошадкой-качалкой. Никто больше не осмелился подвергнуть сомнению ее решение, и все послушно остались снаружи.
Цзи Нанчен поручил другим членам команды охранять различные выходы наружу, а затем все трое вместе вошли в помещение и направились прямо к зданию, где находился подозреваемый.