Глава 62 Я разозлился еще больше
Даже если бы Гу Синюй не пролил лекарство, он, вероятно, не стал бы его принимать.
Подняв руку, чтобы коснуться опухшего горла, он несколько раз неприятно кашлянул, пытаясь откашлять липкий и горький привкус.
«Третий брат, ты плохо себя чувствуешь? Я позвоню доктору».
Гу Синъюй поспешно встал.
Гу Цзыхэн сильно нахмурился, взмахнул руками и взглянул на зелье на земле: «Я в порядке, иди и попроси тетушку Уборщицу прийти и убрать вещи на земле».
"Хорошо." Гу Синъюй развернулся и пошел искать кого-то.
Через некоторое время он помчался обратно с уборщицей.
Когда уборщики вошли в дверь, они задохнулись от сильного запаха лекарств, зажали носы и несколько раз кашляли.
Поприветствовал Гу Цзыхэна и, получив разрешение, поспешно побежал открывать дверь и окна палаты, чтобы сначала рассеять запах лекарств в комнате.
Затем я пошел в ванную за ведром и шваброй.
Тетушка Уборщица убиралась, когда маленький старик лет пятидесяти или шестидесяти за дверью принюхался, учуял запах и быстро вошел.
Увидев полуочищенные на земле вещи тёти-уборщицы, она занялась и громко остановилась.
«Стой, стой быстрее».
Тетушка Клининг была ошарашена его криком: «Почему... в чем дело?»
Гу Цзыхэн вежливо спросил: «Учитель, в чем дело?»
Старичок, почуяв запах лекарства, подошел к остатку на земле.
Один человек пробормотал: «Сок матери ****, Чуаньсюн, говяжий мозг... Тяньнаньсин».
Говоря об этом, он сделал паузу, поднял руку и коснулся подбородка: «Нет, Тяньнаньсин в основном используется от укусов змей и насекомых, но эти другие лекарства явно предназначены для огненного яда, как их можно совместить…»
Тётя-уборщица замерла, не смея пошевелиться, и с недоумением посмотрела на Гу Цзихэна.
Увидев это, Гу Цзыхэн терпеливо спросил еще раз. «Учитель, вы пришли в больницу, чтобы кого-то найти.
Это моя палата. Если вы кого-то ищете, вы можете обратиться к сотрудникам стойки обслуживания снаружи. "
Маленький старик молча поднял руку, приказывая ему пока не говорить.
Он был чрезвычайно одержим зельем, которое не нравилось Гу Цзихэну, Гу Синюю и тетушке Уборщице.
Всем телом почти лег на землю, прижал нос к лежащему на земле зелью и несколько раз сильно понюхал.
Один человек пробормотал про себя: «Этот рецепт такой странный, что это за запах? Почему ты не можешь его почувствовать?
Я больше не верю в это, и есть лекарственные вещества, которые я не чувствую, старик. "
Кроме того, Гу Синъюй, наконец, не смог больше этого терпеть и шагнул вперед, чтобы прогнать людей.
«Старик, тебе нужно найти кого-нибудь снаружи, это палата моего третьего брата.
Если ты больше не выйдешь, я позвоню кому-нибудь. "
Увидев, что старик не двинулся с места, он поднял руку, чтобы поприветствовать тетушку-уборщицу, и сердито сказал:
«Иди сюда и немедленно выгони его, иначе я немедленно позвоню в твою больницу и пожалуюсь».
Тётя-уборщица — всего лишь подработка, и она потеряет работу, если на нее пожалуется клиент.
Когда я услышал это, как я мог осмелиться отказаться.
Просто он вообще не обратил внимания на Гу Синюя, а посмотрел на Гу Цзыхэна с борющимся и нерешительным лицом.
«Где ты взял это лекарство?»
Гу Синъюй уже пылала, но старик долгое время игнорировал ее, и огонь в его сердце кипел.
прямо выругался: «Не твое дело, откуда ты, я тебе скажу, чтобы ты немедленно убирался отсюда!»
Старик повернул голову и внимательно осмотрел ее сверху вниз: «Девочка, я вижу, что твой Иньтан чернеет, цвет лица синеет, а твой внутренний огонь силен. Тебе нужно принять лекарство, чтобы регулировать свое здоровье».
Гу Синъюй мгновенно взорвался.
«Старик, о ком ты говоришь, ты один с черной печатью, а у всей твоей семьи черная печать.
Где охранник, пойдите, позовите охранника и выгоните его. "
Не думайте, что она не знает, что значит иметь темный Иньтан. Черный Иньтан будет только у людей, которые вот-вот умрут по телевизору.
Из-за пределов палаты послышались шаги.
Шэнь Цинхэ вошел снаружи вместе с лечащим врачом.
Раньше Гу Синъюй вместе привез Лу Сию в больницу. Хотя она была недовольна, она не могла просто прогнать его, поэтому пошла на улицу, чтобы найти лечащего врача.
Во-первых, я пришел узнать о его ситуации, а во-вторых, хотел спросить, есть ли специалисты в области горла.
Хотя Гу Цзыхэн никогда этого не говорил, как мать она знала лучше, чем кто-либо, что он действительно любит петь.
В противном случае в эти годы я бы предпочел не ходить за кулисы и сниматься в музыкальных шоу, а не в кино и на телевидении.
Так уж получилось, что врач сказал, что его наставник приехал из столицы и может помочь ему осмотреться, и привез его обратно.
Неожиданно, прежде чем воспитатель был найден, он услышал шум в палате.
Шэнь Цинхэ поспешно ввел кого-то внутрь: «Синъюй, это больница, о чем ты споришь?»
Гу Синъюй обиженно сказал: «Этот старик болен, и он также сказал, что мне следует принять лекарство от моего Иньтана. Я думаю, ему следует принять лекарство».
Шэнь Цинхэ повернул голову и увидел, что Лу Сию ушел в палату, а рядом с ним стояла уборщица и старик на вид лет пятидесяти или шестидесяти.
собирался спросить, что происходит.
Лечащий врач Гу Цзихэна, стоявший сбоку, увидев старика, на мгновение был ошеломлен и поспешил вперед.
«Директор Вэнь, почему вы здесь? Что случилось?»
Вэнь Лао махнул рукой: «Маленькая девочка немного злится».
Шэнь Цинхэ сразу догадался, кто этот человек, пристально посмотрел на Гу Синюя и поспешно шагнул вперед, чтобы извиниться перед г-ном Вэнем.
«Господин Вэнь, это Синъюй невежественен, мне очень жаль».
"Без проблем."
Вэнь Лао это не волновало, но он с большим интересом указал на зелье на земле.
«Я хочу знать, откуда взялся этот препарат?»
Гу Синъюй держал рот на замке и молчал.
Шэнь Цинхэ повернулся и посмотрел на Гу Цзихэна.
У Гу Цзихэна не было другого выбора, кроме как честно ответить: «Лу Мяо только что пришла сюда, и она принесла это сюда.
Учитель, что-то не так с этим лекарством? "
Вэнь Лао поднял руку и коснулся своего короткого щетинистого подбородка, думая о чем-то: «Могу ли я измерить твой пульс?»
(конец этой главы)