Глава 8 Мои дети
Лу Цинь повернул голову и громко выругался. Увидев перед собой высокую фигуру, он поспешно проглотил оставшиеся ругательства.
Поздоровался с трепетом: «Второй… Второй Лорд».
Гу Шиянь — абсолютный безжалостный человек.
Тогда и отец, и дедушка умерли молодыми, и те люди, которые разлучили семью Гу, воспользовались возможностью объединить усилия с другими компаниями, чтобы разделить семью Гу.
Единственный босс семьи Гу, который может взять на себя тяжелую ответственность за семью Гу, уже давно разорвал с ними связи, уехал за границу и так и не вернулся даже после смерти Гу Цзинчи.
В момент кризиса Гу Шиянь, которому было всего шестнадцать лет, действовал энергично и расправился с теми, кто был отделен от семьи, и с теми, кто жаждал семью Гу от внешнего мира, и в одиночку спровоцировал тяжелое бремя Семья Гу.
Эти безжалостные методы изменили окраску делового мира.
Кто-то не смирился и пытался его похитить. Когда приехала полиция, у всех похитителей осталось одно дыхание.
Гу Шиянь равнодушно стоял в ярко-красном свете по всему полу.
Никто не знает, что произошло внутри. Эти похитители живы, но их положение хуже, чем смерть. Пока никто не смог говорить.
Гу Шиянь не взглянул на него, а повернулся и нежным голосом посмотрел на Лу Мяо: «С тобой все в порядке?»
Лу Мяо: «Все в порядке».
Гу Шиянь кивнул и сказал служащему рядом с ним: «Сначала отвези моих детей отдохнуть».
Клерк мгновенно покраснел от своего голоса и отчаянно кивнул: «Мисс Лу, сюда, пожалуйста».
ребенок?
Лу Мяо взглянул на него, но, не сказав ни слова, развернулся и вместе с клерком пошел в зону отдыха.
Гу Шиянь повернул голову, поднял руку и разорвал галстук, который изначально был тщательно завязан, а затем вытащил столб для одежды из нержавеющей стали в руке Лу Циня.
Подняв веки, он небрежно взглянул на него: «Ты смеешь прикасаться к моим людям?»
Говоря это, он с небольшим усилием своих тонких пальцев сложил вешалку для одежды из нержавеющей стали прямо посередине.
Лу Цинь беспомощно смотрел, как твердая штанга для одежды превратилась в искореженную вещь в его руках.
В одно мгновение мои ноги обмякли от испуга: «Нет... нет, Второй Мастер, я... я просто хочу отвезти ее домой и позаботиться о ней».
Услышав слово «забота», Гу Шиянь усмехнулся, поднял руку и вонзил острый конец вешалки в руку в сторону Лу Циня.
Одежный столб вытер лицо Лу Циня и с приглушенным грохотом вонзился в стену позади него.
Лу Цинь поднял руку, чтобы коснуться горящего лица, увидел кровь на своей руке и с шлепком упал на землю.
Если он находится чуть выше, то в этот момент арбуз пробивает не стену, а его голову.
Цинь Шуан также не ожидал, что Гу Шияня не будет волновать дружба между двумя семьями в таком общественном месте.
Те, кто может прийти сюда за одеждой, не обычные люди.
Так много людей наблюдали, и новости распространились о том, как семья Лу будет вести себя в будущем.
В любом случае, Гу Шиянь вот-вот умрет, а младшие братья и сестры семьи Гу более бесполезны, чем остальные.
Как только он умрет, семья Гу полностью развалится. Кто их тогда будет бояться.
Подумав об этом, он стиснул зубы и храбро сказал: «Второй мастер Гу, мы биологические родители Мяо Мяо. Даже если мы преподам ей урок, мы должны это сделать. Ты, посторонний, не должен вмешиваться».
Гу Шиянь слегка нахмурился, поднял руку и легко снова вытащил столб для одежды, который находился в стене как минимум на 20 сантиметров глубиной.
Цинь Шуан боялась, что столб для одежды, поддерживающий одежду, в следующий момент встретит ее голову, поэтому в испуганное мгновение она отступила на несколько шагов.
«Ты... что ты хочешь делать? Это торговый центр».
«Я уже очистил поле».
Гу Шиянь взял вешалку для одежды и сказал тихим голосом: «Госпожа Лу, у меня никогда не было никаких моральных ценностей. Любой, кто издевается надо мной, даже женщина, никогда не проявит милосердия».
«Поскольку она вошла в мою семью Гу, с этого момента она будет моей.
Вы для нее посторонние.
Если она хочет тебя видеть, она тебя увидит, а если она не хочет тебя видеть, она не увидит.
Отпусти тебя, просто уходи.
Понимать? "
Взгляд хулигана совершенно отличается от его обычного благородного и элегантного вида.
Зрители в сердцах кричали, как сурки.
Кто сказал, что Гу Эрье был жестоким и безжалостным! !
Видно, очень ласковый! !
Старик полон силы, ясно?
Бесчувственный к посторонним и безоговорочно благосклонный к жене, спросите только, кому не нужен такой муж! !
Лу Сию со стороны был кислым и ревнивым.
Именно ее должен был безоговорочно защищать Гу Шиянь.
Его предпочтения и содержание должны принадлежать ей.
Если бы не эти дурацкие слухи...
Но Гу Шиянь выглядел так, словно собирался умереть.
Лу Сию почувствовал небольшое сожаление.
Если бы я знал это раньше, я бы не позволил Цинь Шуану и остальным вернуть Лу Мяо.
Цинь Шуан в ужасе посмотрел на вешалку для одежды, которую держал в руке, и собирался заплакать.
Разрешение? Это намерение заставить замолчать?
Она считает, что он точно сможет такое сделать, не говоря уже о том, что сейчас, когда он умирает, неудивительно, что он умирает.
Как она смеет сказать не больше полуслова, она дрожаще кивнула.
— Понятно... понятно, второй хозяин, я... пойдем.
Сказав это, он поспешно поднял Лу Цинь, который был парализован на земле, а Лу Сию, который был парализован на земле, развернулся и быстро побежал наружу.
Лу Сию неохотно оглянулся на Гу Шияня.
Я только что увидел человека, у которого было холодное лицо, но теперь он подошел к Лу Мяо с теплой улыбкой в глазах.
В магазине.
Гу Шиянь небрежно выбросил деформированную стойку для одежды в мусорный бак и сказал продавцу, стоявшему рядом с ним: «Выведите мадам и мисс».
Затем идите к зоне отдыха.
Шэнь Цинхэ отправил ему сообщение, когда вывел Лу Мяо и Гу Синюй.
Когда он сражался с Лу Цинь и остальными, Байли попросил ее тихо рассказать ей об этом.
Если он не выйдет, он, вероятно, не хочет, чтобы Гу Синюй снова нацелился на Лу Мяо из-за Лу Сию.
Байли сознательно пошел к руководителю магазина, чтобы договориться и разобраться с последующими делами.
Когда Гу Шиянь подошел к Лу Мяо, он вновь обрел прежнюю элегантность.
— Тебя это напугало?
Он действительно обращается с ней как с трехлетним ребенком.
Лу Мяо поставила чашку ей в руку и посмотрела на него: «Нет».
Гу Шиянь усмехнулся: кажется, его ребенок довольно смелый.
«Я помогу тебе разобраться с делами семьи Лу.
Отныне все эти дела будут переданы Бэйли.
Не стоит пачкать руки. "
«Не нужно».
Лу Мяо покачала головой, суммируя две свои жизни: она никогда не полагалась ни на кого, кроме Учителя.
Глядя на Гу Шияня: «Протяни руку».
Гу Шиянь слегка приподнял брови и, не задавая никаких дополнительных вопросов, поднял руку и протянул ее перед ней.
Кончики пальцев Лу Мяо мягко скользнули по линиям его ладони.
Его брови слегка нахмурились.
Гу Шиянь почувствовал, как необъяснимое тепло скользнуло по его ладони, и собирался заговорить.
(конец этой главы)