Глава 48: Младший брат невиновен

— Разве он этого не видел? Сигнальные ракеты почти прошли время двух благовоний, но прибытия Мэй Цзюньчжи все еще не было видно. В лесу темной ночи шуршали время от времени проходившие мимо животные, заставляя шуршать всех троих. Ду думал, что Сяомэй был здесь, но он не видел половины призрака каждый раз, когда оглядывался назад. Надежда была потеряна, и Худи пришлось вызвать подозрения.

Бай Ланго покачал головой, убежденный в силе этой вспышки, и сказал без стыда: «Сокровище, сделанное отцом моего мастера, можно увидеть за тысячи миль, если только младший брат Мэй не спит!»

Худи подозрительно посмотрела на отчима: «Правда ли то, что она сказала?»

Пу Ян не согласен: «Вы просто относитесь к ней как к спящей».

«Ох... говорю чепуху!»

«Правильно, такой умный!»

«Дело не в том, что папа хорошо учил!»

Ура, эти отец и дочь очень хотят петь и петь вместе!

Однако Бай Ланго обжигала себя от гнева, и вдруг мимо прошел сильный ветер, а затем она увидела темную фигуру, проносившуюся мимо нее, и случайно ударилась о дерево впереди…

С приглушенным звуком «пуф» человек выпрямился на прямом и толстом стволе дерева. Предполагается, что удар был нелегким. Я долго не двигался. Я должен был увидеть блеск легендарной красной звезды.

Бай Ланго подошел в холодном поту, стащил Мэй Цзюньчжи со ствола дерева и сказал: «Что ты делаешь, шатаясь? Если ты не смотришь вперед, когда идешь, если ты раздавишь такое красивое лицо, я не прощу тебя». !"

Мэй Цзюньчжи обернулся со слезами на глазах: «Я… я думал, ты умираешь!»

«Ты умираешь!»

Мэй Цзюньчжи вытер лицо и внимательно осмотрел старшую сестру, которая не пострадала, но послала сигнальную ракету о помощи. Он был сразу ранен и неполн: «Сестра, ты... смеешь мне лгать?»

Бай Ланго промурлыкала, сказав, что у нее глубокие проблемы: «Не для того, чтобы спасти тебя!»

«Прошлой ночью ты украл много вещей у члена Янга, ты действительно хочешь грабить богатых и помогать бедным?»

"Хм?" Мэй Цзюньчжи была удивлена: «Кто крадет кого-то у богатых и помогает бедным?»

Бай Ланго молча смотрел на небо, и ему пришлось вместе с ним внимательнее рассмотреть все тонкости дела.

Поэтому Мэй Цзюньчжи заплакала: ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу, вы должны мне поверить!Я украла белую нефритовую вазу в особняке принца вчера вечером, ваза до сих пор использовалась как украшение в моей комнате, и была забрана мной.Он забрал и обменял горшок с вином, сидел на небольшом холме за городом и пил всю ночь, а также планировал маршрут путешествия по миру в будущем. Как можно бесплатно украсть чей-то особняк Ян?»

Бай Ланго был поражен и нахмурился: «Ты имеешь в виду, что это правда?»

«Конечно, это правда, почему я тебе солгал?»

«Эй, ты сменил горшок с вином на белую нефритовую вазу? Какой ломбард или гостиница тебя подставила? Возьми меня, чтобы найти их и добиться справедливости для тебя!»

«Прощайте, говорят, это лучший горшок вина в их семье!»

«Ах, вот так... но ведь ты пил еще до того, как стал взрослым! Что ты прикидываешься красавцем?»

«Где я несовершеннолетний?»

«В следующем месяце! Если я правильно помню, в следующем месяце тебе исполнится восемнадцать лет, верно?»

«Сестра, люди могут просить жену, когда мне 18 лет, разве я не могу пить в 18 лет?»

...

«Кхе-кхе!» Пока он говорил об этом, Пу Ян издал легкий кашель, который был очень неприятен, и прервал разговор между двумя сумасшедшими, которые все дальше и дальше отдалялись друг от друга.

[Отпечаток лапы Йо-Йо]: Ты-Йо получил билет PK, спасибо за поддержку, чтобы отдать должное, я добавлю его сегодня, с опозданием на 10 часов, увидимся или уходи!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии