Глава 6: Женщины любят смущенных женщин

«Что? Мы, Хуашань, тебя ограбили?» Наюэ Линьшань была удивлена ​​и рассержена, когда услышала это. «Я не знаю, сколько людей ограбили нас, Хуашань! Первый пост с заявлением о телохранителе принца был опубликован. Хозяева здесь, у меня не обязательно есть доля, ребята… ага…»

Эти два смеха явно выражают презрение!

Бай Ланго это не убедило, и он пробормотал: «Просто твоя добродетель, не писай и не фотографируй себя!»

Хоть она и говорила тихим голосом, ее все равно слышали. Юэ Линьшань в благоговении повернула голову и сурово закатила глаза. Черные глазные яблоки исчезли в налитых кровью глазницах: «Осмелитесь оказаться на голове моей сестры. Хватит ли вам смелости сломать землю? А как насчет фона? К какой школе вы принадлежите?»

«Счастливых ворот!» Мастер сказал, что он был героем Байяна, которого боялись все в реках и озерах, поэтому на его ученика не будут смотреть свысока, когда он выйдет из гор, поэтому теперь лицом к лицу с этой женщиной из Хуашаня, Бай Ланго. Ответ был довольно гордый.

Конечно, женщина удивилась и непроизвольно откинулась назад, но тогда она не боялась репутации Учителя, а: «Этот... тот убийца с холодным лицом, который убивает, не моргая, твой...?»

«Это наш старший брат!» Ребенок Мэй Цзюньчжи внимательно вошел в пространство и объяснил с большой гордостью.

Бай Ланго не заботился о нем, и в критический момент он также должен позволить младшим оказаться в центре внимания. Лишь немного внимания. Внезапно Юэ Линьшань издал два предательских смеха, выразив презрение: «Я действительно тот Бай Янь, который был таким могущественным в те дни. Старый предшественник почувствовал себя грустным, и в конце своей жизни у него также появился талантливый ученик. Говорят, что есть еще один, который никогда не появляется, который осмеливается быть аутистом!Есть также глупая женщина, и есть маленький, Простой и невинный, не правда ли, вы двое? "

«Ты…» Ребенка Мэй Цзюньчжи облили холодной водой, прежде чем он триумфально проснулся. Он был так зол, что хотел ударить кулаком, но его остановил Бай Ланго: «Эй! Младший брат, не следуй за этим. Такая старая девственница заботится».

Бай Ланьго поднял глаза, невинно глядя на небо и напряженно размышляя: «Ну… Я слышал, что в Хуашане есть старая девушка, которая не может выйти замуж. Она все еще притворяется нежной, когда ей больше двадцати или восьми лет. , но никто не обращает внимания! Ей грустно, смеешь иметь геморрой, никто не смеет просить об этом!»

«Ты…» Юэ Линьшань встретил сегодня мастера. Она указала на нос Бай Ланго и долго не могла выдержать целое предложение, но ее лицо стало красным и белым, белым и зеленым, зеленым и черным. Это было очень красиво, и Бай Ланго не мог не позабавиться.

И когда две женщины столкнулись друг с другом, сбоку раздался беспомощный и старый голос: «Соревнование вот-вот начнется. Если две девушки не будут участвовать, не блокируйте дверь моего особняка принца. Если хочешь участвовать, только поторопись..."

Не дожидаясь, пока старый дворецкий особняка принца закончит говорить, он взмахнул рукой, и обе женщины в одно мгновение исчезли. Это «поторопиться» тоже немного жестче?

Старый дворецкий от стыда отвернулся и увидел счастливо стоящего на месте младшего брата Мэй Цзюньчжи.

— Молодой человек не войдет?

«Ха-ха, я хочу задать тебе вопрос, прежде чем войти».

«Молодой человек, пожалуйста, скажите мне».

«Твоя принцесса Худи красивая?»

«...» Старый дворецкий мгновенно напрягся, в чем проблема? Однако, поскольку они спросили, у них не было другого выбора, кроме как рассмотреть один или два и сказать правду: «Наша принцесса очень очаровательна и прекрасна».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии