Глава 60: Пей чай или принимай ванну.

«Меня не интересуют дети». Пу Ян Юэ отложил свои военные книги, беспомощно насмехаясь.

«Дети… кто такой ребенок?» Бай Ланго огляделся, не нашел детей, а только заметил, что на него упали глубокие глаза и лукавая улыбка Пу Янъюэ, и сразу почувствовал себя униженным. Потерял сознание от гнева: «Эй! Ты называешь меня наивным или думаешь, что я недостаточно развит?»

«Полное или неполное развитие, просто снимите и посмотрите».

Я не знаю, кто это, но в этот момент он добавил такое предложение: Бай Ланго поднял глаза, а не Пу Янъюэ, но голос был очень знакомым! Поэтому я обернулся и увидел товарища Сяомэй, наклонившегося к двери, и пошутил над ней, ошарашенно улыбаясь хиппи: «Да! Сестра, я удивлен, это я! Я вернулся, сдавшийся в офис!»

Это всего лишь... час, да?

Прошел всего час после того, как я вошел в кабинет, протирал чайник за чайником, а затем торговался с Пуян Юэ из-за ванны?

Бай Ланго думал, что младший брат проведет хотя бы день-два, а его все равно приговорят к какому-то преступлению. Бай Ланго думал о том, чтобы повеситься вместе с Пуяном, все больше и больше криков, две беды и три повешения, чтобы спасти младшего брата. Не завелся, младший брат вернулся цел и невредим?

— Ты… ты… с тобой все в порядке? Бай Ланго недоверчиво спросил его, прикоснувшись к его щеке и очень удивившись: «Или ты сбежал из тюрьмы?»

Мэй Цзюньчжи не согласна с опасениями старшей сестры: «Я еще не попала в тюрьму, почему я сбежала? Ха-ха... Чиновник сказал, что Ши Ян был вероломным бизнесменом, которого похитили и который продавал повсюду незаконные лекарственные материалы. Суд давно хотел арестовать его, и арестовать его было преступлением обезглавливания. Случилось так, что я стал для них палачом. Я не только не вылечил свое убийство, но еще и наградил меня сотней таэлей серебра. !"

"Действительно?" Бай Ланго был очень счастлив.

— Да ладно, спасибо, принц! Бай Ланьго остроумно потянул Мэй Цзюньчжи за рукав и потянул его к книжному шкафу Пу Ян Юэ, жестом показав ему поклониться Пу Ян Юэ, чтобы выразить свою благодарность.

Но красивые губы Мэй Цзюньчжи опустились, и его лицо было огорчено: «Меня обидел мой собственный счастливчик Тяньсян и прелюбодей Ши Ян. Что с ним?» Он не удосужился посмотреть на Пу Янъюэ и просто промычал носом. , Это человек, который настоял на отправке себя в официальную должность по так называемой «праведности». Теперь, когда он благополучно вернулся, он, должно быть, несчастен.

Неожиданно раздался сильный удар по лбу, и старшая сестра начала заставлять ее двигаться немного сильнее: «Ты такая молодая, если бы принц не позаботился о тебе, ты бы смогла так быстро выйти?»

Одна из Мэй Цзюнь была ошеломлена.

Пу Янъюэ тоже была ошеломлена, думая, что эта девушка полагается на нее и не знает ее кропотливых усилий, но она все же знала немного меры, поэтому поддразнила ее: «Когда она успела открыть глаза?»

Бай Ланго подняла брови и сжала рот: «Я только что открылась».

Пу Янъюэ торжественно признался Мэй Цзюнь: «Хотя Ши Ян не ведет дела должным образом, он не такой уж противный».

Услышав это, Мэй Цзюньчжи немного пристыдился, сжимая угол своей одежды, колеблясь, подчиниться ли указаниям старшей сестры и поблагодарить принца.

Бай Ланго почувствовал, что его одежда немного взъерошена и неприятна, и обвинил Мэй Цзюньчжи: «Эй! Ты просто сжимаешь, почему ты продолжаешь тянуть мою одежду?»

"Хм?" Позже Мэй Цзюнь осознал, а затем понял, что, когда он смущался, он тянул за одежду старшей сестры, и был немного ошеломлен: «Я… я не чувствую смущения…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии