Том 2. Глава 120: В ночи волки

«Это... вообще-то я не буду выходить и говорить ерунду, я знаю, ты боишься позора, правда... Я, я не буду говорить ерунду! Не нервничай, я просто, только для Ваше хорошее..."

«Я спрошу в последний раз, кто это говорит вам об этом деле?!»

——

Воспоминания о подобных вещах полны гнева и боли, и лицо Пу Янъюэ в этот момент тоже было чрезвычайно уродливым.

«Ее здесь нет, не беда, я хочу научить зачинщика!» — холодно сказал Пу Ян, наклоняясь вперед и приближаясь к кровати.

У Бай Ланго нет другого выбора, кроме как отступить: «Ты… что ты хочешь делать?»

«Разве ты не говоришь о моей зависимости от Лунъяна?»

«Я просто говорил об этом вскользь».

«Просто поговорите об этом, есть цена, которую придется заплатить».

«Больше не подходи, а то я позвоню кому-нибудь!»

«Ты смеешь кричать и пытаться?»

«Давай... Эм!»

Если вы следите за обычными драмами идолов, Бай Ланго чувствует, что Пуяну в этот момент следует заблокировать рот своим ртом. Как двусмысленно, властно и мужественно!

Однако Пуян Юэ — представитель, который не идет обычным путем. Если этот парень сделает это, Бай Ланго не сможет этому сопротивляться, но что делает Бай Ланго еще более неспособным сопротивляться, так это…

Пу Янъюэ, этот ****, на самом деле поднял подушку, чтобы поприветствовать свое лицо, такое тупое, что он не мог пнуть ее на одном дыхании, и он собирался задохнуться заживо.

Конечно, прежде чем он чуть не задохнулся и его щеки не расплющились, этот парень почувствовал облегчение.

Бай Ланго отбросила подушку, ее лицо покраснело, в глазах сверкнули золотые звезды: «Ты... ты хочешь убить?»

Пу Ян наклонился и прижал его под своим телом. Мо Тонг был холоден и сердито сказал: «Мертвая девочка, снова оклеветай меня, береги свою жизнь».

«Да… я больше не смею».

"ругаться."

«Клянусь, если в будущем я снова оклеветаю второго старшего брата, сказав, что он неспособен к кадрам или к зависимости Лунъяна, я…»

«Выходить замуж нельзя, даже если выйдешь замуж, то ребенка не родишь!»

«А? Ты хочешь быть таким ядовитым?» Но все древние женщины умерли бы, если бы не вышли замуж, а если бы они вышли замуж, они бы умерли, если бы не вышли замуж. Бай Ланго отправился в деревню, чтобы следовать обычаям. Как современная древняя женщина, он не мог этого вынести. Ждите зловещего проклятия!

Но Пуян Юэ это не волновало: «Если у вас нет дискуссии, просто скажите это!»

«Ну… я клянусь, что если я буду клеветать на второго брата в будущем, говоря, что он не может заниматься кадровыми делами или что Лунъян пристрастился…»

«Не только эти два пункта, но и любые слова, которые порочат меня!»

Убейте тысячу ножей! Слово неожиданно остановило всю его спину.

Бай Ланго уставился на него.

Он посмотрел в ответ.

Бай Ланго пошел на компромисс: «Хорошо, клянусь, если я скажу что-нибудь, что оклеветает тебя, я не выйду замуж, или у меня не будет будущего!»

«Ха… хе-хе-хе». Мужчина торжествующе ухмыльнулся.

Бай Ланго потерла лоб, холодно потея: «Тогда ты... можешь сейчас перекатиться?»

Пу Ян Юэ Цзян внезапно ошеломил улыбающееся красивое лицо и выпил: «Ты смеешь говорить мне идти?»

«Иначе, чего ты хочешь? Если ты не выберешься, ты хочешь избавиться от меня здесь! Ты же знаешь, что Солнечный остров не приветствует посторонних, на всякий случай…»

Лицо Бай Ланго покраснело, а сердце колотилось, она просто сказала небрежно, разве он не должен воспринимать это всерьез?

Поэтому он повернул голову и закатил глаза: «Смысл сворачивания простыней в том, чтобы помочь мне их разложить».

«Правда…» — Пу Ян прищурился на Мо Тонга, странно и злобно улыбаясь, — «Я не вижу этого, верно?»

«Иначе твоя сестра, иначе как ты думаешь, что это такое?» Бай Ланго в этот момент очень сожалеет о том, что сломал себе язык. Кажется, что когда вы будете с ним разговаривать или говорить о нем плохие вещи в будущем, вы должны избавиться от своего разума. Будьте осторожны и продавайте себя.

«Я думал, что это... так оно и было!» Пу Ян намеренно продлил окончание «да», но внезапно вытянул когти, потянулся к скрипящему гнезду Бай Ланго и почесал его.

Бай Ланго плакал и смеялся, катаясь вокруг, очень смущенный.

Такое ощущение, что скатываю простыни, а листы быстро мнутся и рвутся.

«Не… не щекочи меня… пожалуйста… ахахаха!» Бай Ланго щекочет и не выдерживает атаки его шквалистого дождя, боли в глубине сердца, крик!

Кто бы мог подумать, что равнодушный и равнодушный принц на самом деле захочет проделать такие педиатрические трюки, Бай Ланго ненавидел то, что он не так силен, как он, иначе он контратаковал бы и победил его.

Итак, в яростной атаке и мольбе о пощаде Бай Ланго подняла колено и ударила куда-то между его бедер…

Поднявшийся Пуян все сильнее и сильнее стонал, движение его руки остановилось, лицо почернело и покраснело, а со лба выступили густые капельки пота.

Бай Ланго был поражен: «Что с тобой?»

Он стиснул зубы и ничего не сказал, но с горечью посмотрел на Бай Ланго, как будто Бай Ланго был должен его семье 100 миллионов.

Брови Бай Ланго нахмурились, она не понимала, что происходит. Выражение его лица казалось болезненным, но человек, которого щекотали, был он сам, он был агрессором, болезненной птицей?

Бай Ланго наклонил голову и вспомнил, что только что произошло — казалось, его колено ударилось о промежность, что это значило?

Бай Ланго вдруг поняла, что она прижала лоб, чтобы вытереть холодный пот: «Ой, это больно!»

Конечно, это не мне больно...

Поэтому он спросил нежно и задумчиво: «С тобой все в порядке?»

"Что ты имеешь в виду?" Пу Ян спрашивал все больше и больше, с убийственным намерением в глазах.

Бай Ланго надулся: «Откуда я знаю? Я не могу испытать чувство боли от яйца в своей жизни, так же, как и ты не можешь испытать боль, когда твоя тетя входит в твою жизнь… Ой!»

Бай Ланго закричал от боли после того, как Пуян Юэ ударил его ладонью.

Пу Ян ругался все сильнее и злее: «Я не знаю, о чем ты говоришь, но это, должно быть, не то, что должна говорить девушка!»

Бай Ланго почувствовал себя обиженным, схватился за лоб и напевал: «Почему вы не оправдываете нормальные физиологические реакции? Вы, антиквары, совершенно не понимаете современных людей…»

Прежде чем она закончила говорить, Пу Ян Юэ внезапно понизила голос, прикрыла рот рукой и прошептала ей на ухо: «Кто-то идет сюда».

"Хм?" Бай Ланго был шокирован: «Что мне делать? Ты... ты должен прыгнуть в окно и сбежать!»

«Этот одинокий замок очень высокий».

«Стоп, ты прыгаешь со скалы, зачем тебе одинокий замок?»

«Он уже у двери, я не могу вовремя подойти к окну».

Этот парень с такой скоростью становится все более и более негодяем, кто этому поверит?

Но Бай Ланго пришлось пойти на компромисс: «Тогда тебе следует спрятаться под кроватью».

«Уже слишком поздно», — сказал он.

Снова под этим оправданием Бай Ланго закатил глаза, но уже скользнул в свою кровать.

«Эй! Ты…» — крикнул Бай Ланго, как мог быть такой бесстыдный принц?

«Шшш!» Он предупредил себя, что нужно заткнуться.

Вопрос Чэнь Шисаня раздался из-за двери: «Жухуа, ты спал?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии