Том 2. Глава 146: Кто-то любит спать голым

Мэй Цзюньчжи взглянул на Пу Янъюэ, лицо приемного отца было явно в холодной дымке, поэтому он не осмелился обнять: «Принцесса, ты должна позволить принцу обнять его. Подчиненные так устали, что хотят спать из-за страха». что нестабильность поразит вас».

«Тебе захочется обнять тебя, если ты упадешь насмерть!» Худи была очень настойчива, держала руки раскрытыми, и она настояла на том, чтобы броситься в объятия Мэй Цзюнь.

Мэй Цзюньчжи не осмелилась взглянуть в убийственные глаза Пуяна и забрала Худи из рук Чжао Юэр.

Худи сильно потер щеку: «Брат Мэй, ты похудел».

«Мысли о принцессе вызовут у тебя панику».

«Почему я хочу уйти? Почему я не возвращаюсь? Почему ты не игнорируешь меня, когда вернешься?»

«Я видел, как ты чувствовал себя измученным из-за моего отца, поэтому решил найти его для тебя».

«Мне не нужен отец, мне нужен только брат Мэй!»

...

Потемневший Пу Ян вошел в особняк.

Бай Ланго высунула язык и подхватила Сюй Цинчжу, чтобы следовать за ней.

«Тск-туск-туск, меня бросила дочь. Это так жалко». Сюй Цинчжу сказал легкомысленно, но невежественно.

Шаги Пу Янъюэ резко остановились, его рост был прямым, выражение лица мрачным и устрашающим.

Бай Ланго немедленно подмигнул Сюй Цинчжу и посоветовал ему заткнуться.

Дьякон Ляо воспользовался возможностью, чтобы закончить игру, и тихо сказал: «В течение двух месяцев, пока принц пропал, династия была неспокойной, и император очень беспокоился о нехватке чая и риса».

Пу Ян дернул уголками губ, показывая ухмылку.

Ты можешь не смеяться? Находясь при дворе, он день и ночь беспокоился, что не займет трон в нарушение сыновней почтительности и бунта против учтивости императора. Он не мог ждать. Но после того, как он покинул суд, он день и ночь переживал, что не будет преемников и политических потрясений. Отец слишком мнителен, настолько тяжел, что не доверяет даже собственному сыну, нить натянута, боится порваться, нить расслаблена, боится ослабиться, и жить действительно мучительно.

«Приходите ко мне в кабинет». Дьякону Ляо удалось отвлечь внимание Пуяна от употребления уксуса из озерной бабочки. После того, как его вызвали в кабинет, Бай Ланьго взял Сюй Цинчжу, чтобы найти стюарда Линя и организовать для него комнату для гостей.

«Сяо Гоцзы, я буду спать там, где спишь ты, поэтому нет необходимости так вежливо устраивать для меня комнату».

«Я сплю в комнате принца».

"что?"

«Это гнездо рядом с комнатой принца».

«О…» Сюй Цинчжу вздохнул с облегчением: «Я тоже хочу там спать!»

"Хорошо, без проблем."

Бай Ланьго был очень щедр и немедленно покинул Восточный павильон, оставив свою спальню Сюй Цинчжу, чтобы спать, и он нередко спал в ароматных будуарах, и проводил ночь в подчиненном крыле Чуньхуа.

Чуньхуа сказал: «На самом деле, нет никаких странных вещей. Это вещи, о которых обычные люди не осмеливаются говорить, когда слышат ветер. Принц пропал, император в ярости, а в этом замешаны пограничники и местные чиновники». преследование принца. Правящая и оппозиционная партии находятся в смятении, а различные фракции ведут ожесточенные споры. Среди них семь принцев являются самыми сильными. Многие люди предсказывали, что, если принц не вернется в течение полугода, мир попадет в руки семи принцев».

«Этот император действительно плохой парень. Когда принц рядом с ним, он не умеет лелеять случайные подозрения. Этого принца больше нет, и он смотрит вокруг в страхе и страхе. Зачем беспокоиться? Безумный!» Хуа поспешно прикрыл рот рукой: «Ты не можешь говорить ерунду об этих вещах, тебя обезглавят, если ты оскорбишь Святого Мастера!»

«Чего ты боишься? Только я и ты».

«Не говорите мне, что после исчезновения принца император однажды заподозрил, что принц намеренно скрывал мошенничество. В этом особняке темные очереди смотрят на вас день и ночь. Дьякон Ляо велел нам говорить и делать что-то. Будьте осторожны, лучше быть немым и глухим».

Бай Ланго закатила глаза и не осмелилась сказать, что было у нее на сердце. Грубо говоря, принц намеренно скрыл мошенничество, чтобы заставить императора волноваться и дать понять императору, что этот мир не будет работать без него, поэтому не всегда подозревайте своего собственного сына в будущем. Стремление захватить трон было полностью предположением, поэтому Пуян был более стойким!

Поэтому, чтобы избежать собственного несчастья, Бай Ланго сменил тему: «Чуньхуа, пожалуйста, сообщи мне какие-нибудь неполитические новости, иначе я боюсь, что потеряю голову».

Чуньхуа слегка нахмурилась: «Это несерьёзно? Это действительно не о чем говорить. Это все мелочи соседей и родителей... О! Кстати, есть радостное событие!»

«Что что? Подойди и послушай».

«Три молодых мастера и четыре бабушки из соседнего особняка Чу сломали третьего маленького ребенка!»

"что?"

«Не правда ли? Говорят, что буквально за последние два дня у молодой леди был плохой аппетит, и даже ее любимая работа по приготовлению тортов в будние дни тоже была брошена. Попросив врача прийти и посмотреть, он оказалось отвратительным!»

"что?"

После двух «Ах» Бай Ланго не засыпал всю ночь, а позже представил Чэнь Юй Чуньхуа и сказал Чуньхуа, что возьмет ее с собой, чтобы что-нибудь сделать в будущем, а затем лежал на кровати, ворочаясь и беспокойно. спать. .

Кто бы мог подумать, что у мальчика Мэй Цзюньчжи и Мадяня Сяотяня будет большой улун, а у мальчика Чу Цинфэна была настоящая сделка с Цянь Цзяоцзяо!

Если Бай Ланьго правильно помнит, Чу Цинфэн однажды сказал, что у него не может быть королевы и что ему придется потом умереть, но человек, сказавший это, наложил на себя большое табу, и Бай Ланьго начал сомневаться, был ли он дурачить. Себя, или... или просто встань завтра утром и спроси.

Если я всю ночь был неспокоен, то не знал, что некий принц, находившийся далеко в Восточном павильоне, был неспокоен всю ночь...

**************************************************** ************************

Пу Янъюэ и дьякон Ляо обсуждали дела очень поздно, прежде чем усталые вернулись в комнату.

Двери и окна в комнате были ярко освещены. На первый взгляд она подумала, что она воровка. Пу Ян снял пальто, закрыл дверь и окна и пошел на храп в спальню Бай Ланго. Он хотел напомнить ей, что ей следует избегать сна на боку. Храп слишком громкий, чтобы повлиять на других (имея в виду себя), который знает, что то, что он увидел, когда поднял занавеску, было неловким лицом Сюй Цинчжу, и он сразу же застыл на изголовье кровати, твердый, как камень.

Это как то же самое? В панике взглянул на кровать: он был один, и если они не спали вместе, казалось, что Бай Ланго освободил для него землю.

Потянулся, чтобы подтолкнуть Сюй Цинчжу: «Просыпайся, вставай, я позволю дворецкому организовать для тебя комнату для гостей, ты не можешь здесь спать».

«Ууууууууууууууууууууууууууууу

Чем больше Пу Ян расстегивал одеяло, тем жар уходил.

Сюй Цинчжу почувствовал, что стало холодно, открыл глаза, увидел Пу Янъюэ и тут же закричал.

Пу Янъюэ мгновенно потерял одеяло, отвернулся, его лицо выглядело уродливым, раздраженным, и он пробормотал: «Ты не носишь одежду для сна, ты болен!»

После того, как Сюй Цинчжу воскликнул, он обнял одеяло, чтобы скрыть свой блеск, только два глаза на одной голове были открыты, а мерцающие были весьма огорчены: «Ты больна! Я... я хорошо спал, что ты делаешь? поднять мое одеяло? Извращенец!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии