Том 2. Глава 158: Теплая постель, ударься

Бай Ланго кивнула головой, как будто знала то, чего не понимала. Этот партнер и партнер Пуян Юэна думали об идентификации женщин как о политическом средстве. Неудивительно, что Чжао Юэр так популярен среди них. Это не сам Чжао Юэр, а силы, стоящие за Чжао Юэр.

Поэтому в этот момент Бай Лань решительно презирал его и Пу Янъюэ вместе: «Правильно, я мало чем тебе помог, и неудивительно, что тебя не волнует моя жизнь или смерть. Теперь это ты хочешь согреть мою кровать. , Я не редкостный, только дай мне замерзнуть!»

Он повернул голову и вздрогнул, держась за кровать.

После долгой дрожи за его спиной не последовало никакой реакции. Бай Ланго задавался вопросом, что Седьмой принц, должно быть, уже ушел. Неожиданно она почувствовала, как кто-то обнимает ее за плечи. Бай Ланго напряглась, и ее мозг в одно мгновение перестал работать.

Потом кто-то поднял собственное одеяло, а потом кто-то взял себя на руки и перенес тепло. Сначала он отреагировал на лицо Бай Ланго, повернув горящую красную голову и в шоке уставившись на него. Пуян Чжаоюань, человек, который залезет в постель, чтобы согреться, тоже смущенно посмотрел на себя: «Что ты делаешь?»

"Что ты делаешь?" Бай Ланго сильно смутился и прикусил слово «ты».

Честно говоря, попросить его помочь согреть постель — это просто интересный способ заключить сделку и отвлечь внимание от холодных токсинов. Если он действительно это сделает, он действительно не сможет этого вынести, но тот, кто думает, что он действительно относится к этому серьезно, Бай Ланго. Внезапно меня разозлило мое плохое поведение, и в следующий раз, когда я буду настолько бесстыдным, я замерзну до смерти.

Не говори о следующем разе, просто на этот раз Бай Ланго не может этого понять.

— Разве ты не хочешь, чтобы я помог тебе согреть твою постель?

«Если я хочу, чтобы тебе было тепло, тепло, тепло, тогда ты можешь согреться? Ты Тан, Тан, Тан, Тан Ван Е, кто я, как ты смеешь работать, работать, работать, работать?» Слушай, это не понятно. Многие, почему ты опять заикаешься?

«Ты видишь, как ты замерзаешь насмерть?»

«Печь тоже должна быть прохладнее».

— А что, если тебе снова станет жарко?

«Господи, ты, ты, я не могу так обо мне заботиться!»

«Просто съешь это, и оно исчезнет».

Что это? Бай Ланьго весь в холодном поту, смущенный и пристыженный, окоченевший и боящийся пошевелиться, наконец привлек подозрение Пу Ян Чжаоюаня: «Что с тобой не так? В легенде тело женщины не очень мягкое, почему ты такой твердый?» как скала? , Ты замерз?"

Сказав это, он подсознательно коснулся тела Бай Ланго.

Бай Ланго считает, что этот принц, который никогда не прикасался к женщине, полон любопытства к женщинам. Когда он прикасается к себе, у него в сердце нет других гадких мыслей, как у кошки или собаки, но и не доводит до такого самонадеянного... Взрослые мужчины и женщины, это не так уж и плохо. Повседневный!

Вот он и выкрутился: «Нет… нет… у меня все хорошо, мне гораздо теплее…»

Она извивалась и извивалась, трясла кровать, которую Пуян Чжаоюань согрел бы для нее, чтобы рассеять жар, так разозлилась, что Пуян Чжаоюань обняла ее крепче, и пожаловалась: «Не двигайся, хорошо?»

Его руки сжались, и Бай Ланго застыл как камень: «Мне… мне… мне стало намного теплее, пожалуйста, отпусти принца… отпусти».

«Давай поговорим об этом, когда твой яд закончится». У Пу Ян Чжаоюаня не такое уж терпение. Держать ее так же серьезно, как держать хоккейную шайбу. Нехоккейные шайбы плавятся.

Вдруг кто-то пришел доложить: «Скажите принцу, и принц, пожалуйста, увидимся».

"Хм?" Пуян Чжаоюань был спокоен, но Бай Ланго не мог не воскликнуть: «Зачем он здесь?»

«Разве ты не стражник принца, что это за отношение?» Я никогда не видел, чтобы хозяин бегал за подчиненным, а тот все равно этого не ценит и выглядит с отвращением.

Однако сейчас Бай Ланго беспокоит не эта проблема, а... он посмотрел на двух людей, обнимающихся на кровати, и был ошеломлен: «Принц, иди навстречу принцу, не волнуйся обо мне. "

Если бы Пуян знал, что он добавил Седьмого Принца после того, как разделил постель с Морским Демоном, Бай Ланго чувствовала, что он с таким же успехом мог бы умереть, и она восхищалась бы ею за эту добродетель.

Но Пу Ян Чжаоюань не последовал за ним: «Почему молодое поколение не попросит о встрече, а старшие поприветствуют вас? Оставьте его в покое, я продолжу согревать вашу постель».

С громким шумом Бай Ланго ударился головой о столбик у кровати.

Пуян Чжаоюань поспешно хлопнул ее по плечу и обхватил ее голову руками: «Что ты делаешь! Сумасшедшая?»

«Князь, отпусти меня...» В то время холодность уже не была главной проблемой. Он умер от яда и умер от сотни, но по желанию Бай Ланго. «Если тебя ударит принц, раб и служанка проведут остаток своей жизни. Мой день рождения закончился».

«Я не позволю ему прийти». Пуян Чжаоюань действительно не знал, что правила Особняка принца были настолько строгими, что ему не разрешалось влюбляться в своих подчинённых?

но--

«Князь-дедушка, ты не можешь войти! Дедушка...» — воскликнули охранники из-за двери. К сожалению, никто не осмелился остановить Великого принца Пуяна. Бай Ланго услышал только отчаянный скрип, и дверь распахнулась снаружи. ,затем……

Эта комната тоже кричит через прямую кишку, дверь обращена к кровати, удобно въезжать прямо, и открывать дверь голышом!

Пу Янъюэ только что видела это обнаженной...

В глазах Пу Янъюэ в тот момент был невероятный шок, бурный гнев и смущение.

Конечно, нет ничего более смущающего, чем Бай Ланго.

«Ах!» С криком он зарылся головой в одеяло, делая вид, что Пу Ян Юэ никогда себя не видел.

Но вместо того, чтобы уйти, Пуян твердо встал у двери и холодно спросил: «Седьмой принц в хорошем расположении духа, и он никогда об этом не слышал, но оказывается, что он стражник, которому нравится этот принц».

Не называйте это «Дядя Семи Королей», но скажите «Семь Королей», что за поговорка… Какая насмешка, какая злость и чертовская боль!

Бай Ланго с ограниченными возможностями мозга почувствовал, что ему нужно встать и объясниться в это время, поэтому она стряхнула одеяло и в панике выкатилась из кровати: «Принц заметил, что это подчиненный, страдающий от холодного токсина. .Под одеялом..."

«Ну, семь королей обладают огромной магической силой, а способность согреть постель даже хуже, чем у обогревателя». Более острые и глубокие зрачки Пуяна скользнули по медной плите у кровати, явно не веря своим глазам.

Бай Ланго не мог спорить ни слова и оглянулся на седьмого принца, который все еще был спокоен и растерян, надеясь, что он сможет встать и сказать что-нибудь, чтобы прояснить ситуацию. Кто знал, что он неторопливо встал, кивнул и сказал: «Охранник принца очень милый, я тебя вижу».

Твоя сестра такая милая... Бай Ланго проклинала в своем сердце, но, в конечном счете, она все равно виновата в первую очередь. Она знала, что Пуян внезапно придет, и внезапно ворвалась. Бай Ланго предпочла бы заморозить себя заживо два часа назад. Смерть хороша.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии