Том 2 Глава 36: Противостояние истинного и ложного императора

Бай Ланго внезапно почувствовала легкий холод, а затем почувствовала, что было неправильно позволять ей сейчас тереть животом труп мыши. Сейчас вместе с ней в туннеле лежат четыре или пять мертвых мышей. Единственное, за что можно быть благодарным, это то, что в туннеле уже было холодно, так что труп мыши не сгнил, а сильно сжался в один кусок и смотрел представление.

У лжеимператора более дюжины друзей и добродетельных наложниц. Эта с виду достойная и добродетельная женщина, время от времени играющая интриги, оказалась уже давно заносчивой и смущенной лжеимператором.

Истинный император был привязан к ледяному креслу, а его тело было покрыто синяками. Кажется, этот благородный дракон перенес немало пыток. Если бы не одежда и состояние этих двоих в это время, они были бы совершенно другими. Королевские близнецы просто вырезаны из одной формы.

«Готовы ли вы сказать, какие тряпки дала вам тогда королева?» Фальшивый император, очевидно, уже давно безрезультатно допрашивал, и его тон был весьма нетерпеливым.

Истинный император был так зол, что все еще настаивал: «Ты думаешь... ты хочешь продать мою дочь... как я могу... тебя удовлетворить? Ты не думаешь... царица дала мне бесчисленные сокровища? при ее жизни я… хе-хе-хе… я не знаю, о ком ты говоришь».

«В тот год, когда родилась твоя девочка, когда ты амнистировал мир, королева дала его тебе!»

«О? Дай мне... дай мне подумать об этом».

Истинный император снова вздрогнул и расхохотался: «Хе-хе… ха-ха-ха-ха! Я помню… я помню! Кхе… в том году королева дала мне лучший… подарок… Моя дорогая девочка. ... Вэй Вэй! Ха-ха-ха-ха...»

«Черт посмей обмануть меня!» Фальшивый император протянул своим друзьям окровавленный кнут, чтобы поприветствовать настоящего императора.

В то же время Бай Ланго, спрятавшийся в углу, тоже держал ветку цветка, обвив его вокруг талии.

Чем большего ожидала Пу Ян, тем больше она находилась прямо у ног императора Чжаоюаня. Из ледяного погреба она не могла видеть себя во льду, но видела зверства. Она задавалась вопросом, хочет ли она действовать сейчас. , Но я боюсь, что если я не смогу сдержать фальшивого императора одним движением, то боюсь, что меня раздавят на куски в руках его приспешников...

Пока он колебался, входная дверь ледяного погреба внезапно распахнулась снаружи. Пуян Юэ был в инвалидной коляске, и его загнали в ледяной подвал в окружении Пуян Ся Вэя, Пу Ян Сюя и группы важных чиновников и друзей.

«Смелый бунтовщик, действительно похитил императора! Вы уже окружены, не хотите ли поскорее его поймать?» Генерал Пинъюань Ли Жунфу праведно скривил брови, он всегда первым прыгал взволнованным маленьким стариком.

«А! Окружены? Имперская имперская армия подчинилась моим приказам. Кто настоящий император? Последнее слово за небом!» Фальшивый император очень высокомерен, зная, что снаружи есть свои люди, поэтому он нагл и считает, что его захват - это судьба. Потому что он даже приставил нож к шее истинного императора и угрожал всем: «Вы осмелюсь подойти на полшага ближе, в этом мире никого не будет! Этот мир мой! Ахахахаха..."

Хотя Пу Янъюэ и другие ворвались внутрь, они были совершенно не в состоянии приблизиться, потому что он держал императора. Бай Ланго, скрывавшийся в темноте, знал, что поступил очень мудро, заставив себя перелезть в канаву. Хотя этот поступок заставил его почувствовать себя обиженным. Настоящий император продолжал кричать: «Чем больше ты меня спасешь! держите наложниц вокруг фальшивого императора.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии