Том 2. Глава 44: Соглашение о продаже

Плоский рот Бай Ланго: «Конечно... жизни нас двоих важнее, но прошло три дня. Почему младший брат Мэй поел? Почему мы не нашли это здесь?»

«В конце концов, это нижняя часть скалы. Даже если вы получите сигнальную бомбу, вы не сможете точно определить местоположение и быстро найти пещеру. Более того, деревья здесь густые, и сигнальная бомба может не сработать. иметь возможность броситься со подножия скалы на вершину горы. Может быть, он просто этого не увидел».

«Значит, наше ожидание длится бесконечно?»

"Конечно, я не буду возлагать надежды только на твою сигнальную ракету. Я собрал много листьев и написал слово о помощи. Пусть она пойдет по реке и, может быть, ее увидят. Я еще остаюсь в лесу впереди. С меткой, если они спустятся со скалы, найти эту пещеру будет несложно. Не волнуйся, я не позволю тебе умереть здесь».

«Но эти многочисленные методы не надежны на 100%. Поскольку вы можете долететь до вершины утеса, почему бы просто не взлететь и не найти кого-нибудь, кто меня спасет?»

«Вы получили травму и у вас повторяется высокая температура. Если некому о вас позаботиться, даже если травма не усугубляется, шансы быть унесенным зверем или укушенным ядовитой змеей не малы, поэтому Я почти не выходил из этой пещеры в десяти шагах за последние несколько дней. Чем больше Пу Ян говорил, что было светло и ветрено, но он чувствовал тепло в сердце Бай Ланго, его голова была опущена, и он был немного застенчив: «Спасибо. за заботу обо мне».

«Что ж, пришло время хорошо отплатить мне, когда я вернусь. Ты можешь просто подписать договор купли-продажи и остаться в Доме Принца в качестве телохранителя до конца моей жизни». Пу Ян Юэ дразнила ее.

Она была так обеспокоена, что закричала: «Не делай этого! Не делай этого! Когда я скоплю достаточно денег на приданое, но хочу выйти за кого-нибудь замуж!» Еще раз подумав, она огорчилась: «Кстати, я тоже сделала три или четыре месяца в вашем доме принца, почему я не получила ни пенни?»

Разве это не было бы так ужасно, если бы вы встретили начальника, который не выплачивает зарплату? К сожалению, этот босс по-прежнему остается достойным будущим императором!

Пу Ян Юэ, похоже, тоже пришел в себя: «Может быть, стюард Линь не включил ваше существование в расходы особняка принца. Я тоже пренебрег этим вопросом. Не волнуйтесь. После того, как я вернусь, я дам вам полугодовую зарплату, ладно?"

«Ладно, ладно! Тогда я засчитаю производственную травму, она возмещается?» Указывая на свою ногу, Баба спросил его.

Пу Ян некоторое время не реагировал, только сказал: «Не волнуйтесь, Особняк принца предоставит вам лучшую инвалидную коляску».

«Это крик старшей сестры! Это моя старшая сестра! Старшая сестра! Старшая сестра!» Как раз в этот момент из-за пещеры донеслись аплодисменты Мэй Цзюньчжи, а затем ворвался вместе с ним дьякон Ляо.

Однако после того, как дьякон Ляо увидел сцену в пещере, он сразу же сдался и приказал солдатам снаружи не входить: «Там женщины, вы ждете снаружи».

"Да." Хотя солдатики и фантазировали, но за пределами пещеры ошибиться не смели.

Это правда, что дьякон Ляо должен был помешать Пуяну увидеть более здорового Пуяна, но он немного беспокоился. Бай Ланго неизбежно покраснела, когда увидела Мэй Цзюньчжи, но быстро воскликнула: «Младший брат! Младший брат! Ты наконец-то здесь!»

— Сестра, ты в порядке? Мэй Цзюньчжи бросилась вперед.

«Я повредил ногу, я взял с собой инвалидную коляску и носилки?» Пу Ян спросил со стороны и спросил дьякона Ляо.

«Что нужно князю, то и сделают подчинённые».

«Тогда вам нужны две инвалидные коляски».

"Да." Диакон Ляо вышел.

Мэй Цзюньчжи взглянула на Пу Янъюэ и уважительно сказала: «Принц Се спас мою старшую сестру».

«Это работа». Пу Ян посмотрел на него и многозначительно улыбнулся.

Поэтому Бай Ланго не выдержал и сердито закричал: «Мэй Цзюньчжи! Почему ты не удивлен, увидев его стоящим прямо без инвалидной коляски? Может быть, ты уже знал это?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии