Поднять оставленный фонарь и прикоснуться к нарисованным на нем усталым ласточкам - это была утешительная и теплая картина, но почему вы почувствовали, что одна из маленьких ласточек так одинока?
Он бедная ласточка? Бай Ланго вздохнула, но ее пальцы остановились, подняли и сжали, оно было скользким и жирным, и пахло маслом. Это ламповое масло?
Но ведь свеча долго остывает, как же ламповому маслу не застыть?
Бай Ланго задавался вопросом, но на улице от фонаря раздались взрывы восклицаний.
Оглянувшись назад, я увидел взметнувшееся в небо пламя, и бушующее пламя вспыхнуло в одно мгновение. Я действительно зажег все фонарики вдоль шелковой нити, на которой висели фонари. Кроме того, свечей было слишком много. Когда Бай Ланго промчался мимо, это было почти море огня. .
Бай Ланго был потрясен: этого огня не было где-то еще, это было то место, где только что был Пуян Юэ!
Этот парень сидит в инвалидной коляске. Куда ему бежать в эту многолюдную ночь? Разве не было бы опасно, если бы он не убежал до того, как огненный дракон окружил его?
Опасен не только он, но и его же нерадивый телохранитель!
Подумав об этом, Бай Ланго не осмелился пренебречь и бросился в огненное море в поисках Пу Янъюэ, но увидел только упавшую на землю инвалидную коляску, проглоченную огненным языком.
«Принц!» — воскликнул Бай Ланго, глядя на человека, который не мог его видеть.
В это время люди бегали, как птицы и звери. Люди толпились и наступали на людей. Повсюду были люди. Крики о помощи и крики были полны шума.
Те фонари легковоспламеняющиеся, и свечи загораются повсюду, и тихо протекают более слабые химические реакции, вызывающие время от времени небольшие взрывы. Бай Ланго приходится выпрыгивать из места, где пламя сильнее всего, чтобы найти укрытие. На другом конце Чу Цинфэн сбил Худи.
Бай Ланго взглянул на темные щеки Чу Цинфэна и покачал головой: «Я в порядке… а ты?»
"Я в порядке." Чу Цинфэн крепко обнял Худи. «Принцесса просто напугана. Где принц?»
Бай Ланго не смог ответить на его вопрос, и Худи заплакал: «Где мой отец?»
«Принцесса не плачь, с принцем все будет в порядке!» Бай Ланго утешал ее, не осмеливаясь рассказать ей об инвалидной коляске, которую она видела в Пуяне, поэтому она продолжала спрашивать Чу Цинфэна: «Афэн, ты сначала поможешь мне. Верни принцессу в особняк, и если ты обнаружишь, что принц никогда не возвращался в особняк, немедленно сообщите дьякону Ляо, чтобы он послал кого-нибудь его искать».
«А как насчет тебя? Тебе одному это бесполезно. Здесь слишком опасно. Лучше вернуться с нами». Чу Цинфэн выразил обеспокоенность.
Бай Ланго покачал головой и призвал их: «Принцесса в шоке. Вы должны забрать ее. Я хочу снова найти принца. Может быть, я смогу найти его до того, как вы вернетесь в дом! Что касается наказания за халатность». долга."
Хотя он хотел остаться рядом с Пу Янъюэ, он не хотел следовать за ним, но если Пуян более непредсказуем, он должен быть первым, кто примет на себя основной удар. Бай Ланго не посмел пренебречь и, отослав его, помчался вокруг. Найдите Пу Янъюэ на улице Хуадэн.
**************************************************** ************************
Правительственный офис Сунчэна быстро отправил офицеров и солдат на борьбу с огнем. Хотя эта улица с одной стороны выходила на реку, на другой стороне были дома. Воспользовавшись тем, что огонь так и не добрался до домов, правительство, естественно, надеется успокоиться.
Хотя Бай Ланго чувствует, что огонь странный, у нее много сомнений и надежд поделиться с Мастером Чакуай, но жаль, что важнее найти Пуяна, поэтому она идет пешком, побежала к реке и побежала к мост, глядя вдаль. С видом.
Куда пойдет Пуян Юэ?
Прыгнуть в реку? Его искалеченный мужчина прыгнул в реку и не умел плавать. Утонуть не обязательно быстрее, чем умереть в огне!
[Отпечаток лапы Йо-Йо]: Ребенок спросил, почему Йо-Йо нет на полках? Йойо хочет обрести характер и популярность. В этом месяце его не будет на прилавках. Он по-прежнему будет бесплатным для всех и будет обновлен через полчаса!