«Это… это…» — с тревогой спросил Бай Ланго у дьякона Ляо у входа в пещеру. — «Принц берет огненную горечавку в одиночку? Должен ли я… мне пойти помочь?» Помощник, случайно первым подобрал огненную горечавку. Бай Ланго имел право только не быть более вежливым с Пу Яном.
Но дьякон Ляо сказал: «В эту пещеру огненного дракона нелегко войти, и дефлорацию в огненном море невозможно осуществить с помощью большого количества людей. Мы не так опытны, как принц. Вход только добавит хаоса. Князь сказал, что его одного достаточно. Не стоит заходить и путаться.
«Я…» Бай Ланго замолчал. Как она могла быть высокомерной? Она была здесь, чтобы получить дан огненного дракона для старшего. Ей не нравилось только то, что она опоздала на шаг, а Пуян все быстрее и быстрее попадал в список. Чего еще нам теперь ожидать?
В тревоге отступил и, нахмурившись, вернулся к Сюй Цинчжу.
«В чем дело?» Сюй Цинчжу спросил, прежде чем смог понять, что происходит: «С несчастным лицом, кто тебя провоцирует? Я научу его за тебя!»
«Принц провоцирует меня, ты смеешь учить других?» Бай Ланго приподнял бровь.
Сюй Цинчжу сжал рот и посмотрел на небо обоими глазами: «Ох… климат вокруг горы Хоянь действительно жаркий!»
Разговаривая на эту тему, притворяясь невинным, негодяй бамбуковый! Бай Ланго уставился на него: «Трус!»
Сюй Цинчжу сердито прищурился: «Я трус, поэтому не могу тебе помочь. Я не скажу тебе, если у меня есть идея!»
«Что? У тебя есть идея? Есть только один дан огненного дракона, и принц первым взял его на абордаж, но мы не можем его снова трахать. Какая у тебя может быть плохая идея?»
«Если не можешь схватить, просто прокрадись!»
"Воровать!" Бай Ланго вздохнул и воскликнул. Это действительно была плохая идея.
Сюй Цинчжу прикрыла свой ненавязчивый рот и обвинила: «Сколько бы ты ни кричала, будь осторожна, чтобы не украсть!»
«Я не мог его украсть!» Бай Ланго пристально посмотрел на него: «Вы думаете, что принц привел так много стражников, чтобы они ели сухой корм? Украсть? Ты хочешь быть красивым. Думаю, когда огненную горечавку вынут, у тебя будет возможность взглянуть на нее. ничего!"
«Все говорят, что это воровство, а воровство — это вопрос стратегии!» Сюй Цинчжу, похоже, был в этом очень уверен, поэтому Бай Ланьго пришлось задаваться вопросом: «Маленький Чжузи, все три поколения твоих предков подлые?»
«Чепуха, все мои предки были хорошими людьми».
«Значит, у тебя нет сильной поддержки со стороны семейной индустрии, так смеешь ли ты быть природным даром воровать?»
«Я не осмелюсь сказать, что у меня есть природные способности, по крайней мере, я научился исследовать облака летающего дракона, очень хорошо!»
"Действительно?" Бай Ланго заподозрил подозрения, но на другом конце провода дьякон Ляо и другие внезапно воскликнули: «Принц! Принц! С вами все в порядке?»
Этот тревожный восклицание необъяснимо потрясло маленькое сердце Бай Ланго, заставив его пропустить удар. Что это за огненная горечавка теперь больше не беспокоит, Пу Ян Юэ ранена и запуталась в своем разуме, заставляя ее броситься в призрачный дух. Прошлое.
Он бросился и крикнул: «Князь! Я иду, князь! Я защищаю тебя, не бойся!»
Бросаясь перед Пу Янъюэ, слуга держал в руке огненно-красный цветок и из-за своей неудачи упал в объятия дьякона Ляо, живой и здоровый с очаровательной красотой слабого Лю Фуфэна, похожей на нефрит и аромат. Я действительно вижу тебя. !
Поэтому Бай Ланго бросился вперед и усердно спросил: «Принц, с тобой все в порядке?»
Пу Ян лениво поднимал чернильные зрачки, как хронически больной человек, его тонкие ресницы были явно толстыми, а верхние веки были полуоткрыты, и он был на три балла устал, но он не мог скрыть удивления, пролетавшего в его глазах. . :"Это ты?"
«Да, да!» Бай Ланго быстро оглядел все свое тело. К счастью, обошлось без травмы. Было подсчитано, что ему пришлось иметь дело с огненным драконом во время процесса дефлорации. Внутренние силы были исчерпаны, а физические силы исчерпаны. Он тайно вздохнул и улыбнулся: «Подчиненный тебе поможет. Иди отдыхай?»
"Незачем." Но как только голос Бай Ланго упал, а Пу Ян еще не заговорил, дьякон Ляо сначала отказался.
Когти Бай Ланго только что коснулись огненного цветка горечавки в руках Пуян Юэ, и было немного неловко стоять неподвижно в воздухе.
Благодаря Пу Яну, тем более вниз по ступенькам: «Хорошо».
Итак, дьякон Ляо, такой хулиган, просто отошел в сторону!
Но Пу Янъюэ вручила огненный цветок горечавки дьякону Ляо и сказала: «Хорошо жить и спасать». Затем он спокойно дал понять, что Бай Ланго может ему помочь.
Глазные яблоки Бай Ланго упали в руки дьякона Ляо вместе с цветком желчи огненного дракона, а затем упали в медный ящик, горящий горячими углями из его рук. Будьте осторожны с взлетами и падениями, настоящими взлетами и падениями. Непредвиденный!
Основная цель его усердия Пу Янъюэ заключалась в том, чтобы добыть огненные цветы горечавки. Теперь, когда цветы были переданы другим, Бай Ланго пришлось подумать, приветствовать ли дьякона Ляо или нет: после долгого ожидания снаружи пещеры я не устал. Если я помогу тебе потереть плечи, чтобы побить спину?
Но в итоге дерзкой измены айсбергу все же не произошло. Бай Ланго поднял Пу Янъюэ и направился к карете: «Принц возвращается в Сунчэн?»
«Внутреннее потребление энергии слишком велико, боюсь, что временно буду жить в одиноком табачно-винном ресторане». Сказал Пу Ян Юэ.
Гуянь Цзючан — единственный ресторан и гостиница вокруг горы Хоянь, на нейтральной полосе в сотни миль. Говорят, что владелица магазина Лю Юйянь — очаровательная женщина, которая даже лучше, чем Тонг Сянъюй. Но обаяние ограничивается словами и поступками людей. Ее внешний вид, я не знаю, жила ли она в пустыне долгое время, чтобы предотвратить ветер и песок или по другой причине. Мало кто имеет честь круглый год видеть под чадрой ее истинное лицо.
Даже если его случайно или намеренно подсмотрели, и перед объявлением ему ослепили глаза и порезали язык. Мало кто знал, кто совершил это злодеяние. Возможно, это было восхищение казначеем Лю. Фанаты, возможно, это сам владелец магазина Лю. В любом случае, дом женщины находится не в мирном городке Руиан, но она сбежала в пустыню или открыла ресторан возле такого опасного вулкана, что в бассейне этого не должно быть.
Бай Ланго вспоминал эту легенду о реках и озерах, и Пу Янъюэ холодно спросила: «А ты, почему ты здесь? Кто этот человек?»
"Хм?" Бай Ланго пришла в себя и посмотрела на Сюй Цинчжу, на которого посмотрел Пу Ян Юэ. В то время он был один и, лениво следуя за дьяконом Ляо, выразил немного негодования по отношению к Бай Ланго. «Маленький Го, мне так одиноко». Заплаканные глаза Чу Чу испугали Бай Ланго и он пробормотал: «Мой друг, Маленький Бамбук».
"друг?"
«Ну, что случилось? У меня не может быть друзей?»
«Я не ожидал, что ты покинешь особняк принца, и с тобой все будет очень хорошо». Тон Пу Янъюэ, содержащий семь баллов насмешки и три балла презрения, очень расстроил Бай Ланго: «Конечно, я обнаружил, что мир стал таким после того, как покинул особняк принца. Замечательно, у меня никогда не было хорошего дня под вашим руководством. угнетение раньше!"
— Тогда что ты сейчас делаешь? Пу Ян усмехнулся.