Том 3 Глава 1: Кормление

Факты доказали, что Сюй Цинчжу действительно не подходит для приезда в Цзяннань.

Беременная женщина в Бяньчжоу, которую спасла от наводнения семья из шести человек, умерла от дистоции. К счастью, ребенка удалось спасти после кесарева сечения, но грудное вскармливание стало проблемой. Несколько кормилиц, которых я нашел поблизости, могли быть заражены чумой. Не решаясь кормить грудью, Бай Ланго пришлось искать овцу, чтобы доить ребенка три раза в день.

Когда он был занят, задача по грудному вскармливанию была передана Сюй Цинчжу. Как Сюй Цинчжу понял эту тонкую работу, но он был так зол, что Бай Ланго забил его до смерти, потому что он был так зол, что ребенок плакал и плакал. , Кормите себя грудью.

Сюй Цинчжу лепетал: «Сяо Гоцзы, у этого маленького ягненка почти кончилось молоко, почему бы тебе не дать ребенку немного риса?»

«Дети, которым всего несколько дней, как можно есть рис? Вы можете сварить кашу и выпить кашу, но помните, что это должна быть чистая кастрюля! Ряд справа еще не продезинфицирован, поэтому он нельзя использовать. Используйте левую. На полке!"

«О…» Сюй Цинчжу поспешно пошел, не в силах долго выносить одиночество, связанное с приготовлением каши, и бросился к нему и спросил: «Сяо Гоцзы, ты занимаешься сексом?»

Бай Ланго вся в холодном поту, посмотрела на свою грудь и спросила: «Что ты думаешь?»

"Да!" После того, как Сюй Цинчжу закончила оценку, она чуть не выколола глаза, потому что бросила еще несколько взглядов. Она закрыла глаза и невинно спросила: «Тогда ты сможешь кормить грудью?»

«У меня нет молока!» Бай Ланго сходил с ума.

Сюй Цинчжу усмехнулась, и злые глаза снова упали на грудь Бай Ланго, серьезно кивнула и вздохнула: «Да, она выглядит сморщенной…»

Если бы не ребенок на ее руках, Бай Лан действительно хотела бы его раздавить.

Этот парень намеренно высмеивает себя, что действительно ненавистно!

...

Две девочки, оставленные подростком в Тайчжоу, только что достигли возраста лепетания и спотыкания. Поскольку они были настолько голодны, что не могли ходить, и у них всегда болели желудки. Бай Ланго волновался, что они будут с ними. Старший брат умер от голода, поэтому в качестве трехразового питания он готовил им две булочки.

Поэтому Сюй Цинчжу не смогла вынести того, что Бай Ланьго морили голодом, и дала ей долю ее скудной еды: «Они думают, что я слишком много говорю и слишком мало делаю, поэтому они дают мне только три приготовленные на пару булочки каждый день. с этим."

Бай Ланго постеснялся взять паровую булочку, но постыдился учить его: «Они думают, что это правильно. Ты действительно слишком много сказал и слишком мало сделал. Если бы это был я, я бы не дал тебе еды».

В конце концов, по его собственным словам, слуга, следуя принципу «самостоятельность, с голоду не умру», в порыве гнева пошел на забой грудной овцы и даже отдал ее двум девушкам наедине.

К несчастью, в ту ночь две девушки не смогли помириться, и у них развилась крапивница.

Вся комната была в смятении. Две девушки сжались от боли в углу и щекотали друг друга, в то время как Сюй Цинчжу сжалась в другом углу и задрожала.

Этого было действительно недостаточно и более чем побеждено, Бай Ланго пришлось отправить двух девушек на ночь в Чжао Юэр для лечения в изоляции.

Он повернулся и сделал выговор Сюй Цинчжу: «Дети, у которых пукает больше, вы даете им баранину, вы знаете, что у них на нее аллергия?»

Сюй Цинчжу был огорчен: «Я думаю, им не нужно делить твои булочки, если они голодны, поэтому тебе не придется голодать! Ты должен знать, что овца может есть несколько дней. У меня еще есть несколько маленьких фруктов». там. Голодный?

Увидев его лесть, Бай Ланго потерял дар речи: «Ты можешь есть медленно сам».

Повернувшись, чтобы уйти, я больше не осмеливался общаться с этим парнем. Это становилось все более и более полезным, и я собирался отослать его завтра утром, но он внезапно подошел к себе, крепко держа и отказываясь отпускать: «Маленький фрукт, мои ноги все еще трясутся, поэтому, пожалуйста, утешьте меня».

Лицемерно! Бай Ланго холодно фыркнул: «Это всего лишь твоя психологическая проблема с поиском ошибок самостоятельно. По сравнению с здешней чумой это незначительно. Просто сохраняй хладнокровие и не беспокой меня».

Таким образом, Сюй Цинчжу остался в стороне, особенно обиженным. На следующее утро Бай Ланго проснулся и обнаружил, что мальчика действительно не было.

Оставьте письмо со словами: Маленький Фрукт, я проделал весь путь, чтобы посмотреть на тебя, но я везде неуклюж, чтобы спровоцировать тебя, у меня действительно нет лица, чтобы остаться с тобой, я ухожу, позаботься обо мне, не надо не скучай по мне, особенно когда увидишь бамбук, не скучай по мне!

Бай Ланго небрежно собрал слипы, сложил вокруг штор, чтобы постирать, кто знает, что снаружи спальни полно бамбука, маленькие кусочки вставлены в дверь, кровать, стол или даже сломаны. На деревянном полу это было похоже на небольшой зал, полный бамбука, добавлявший живое и чистое дыхание в пасмурный осенний день, но мгновенно поразивший Бай Ланго чувством утраты.

Этот парень... правда ушел?

Я не забыл быть лицемерным после того, как ушел. В письме говорилось, чтобы я не скучал по нему, особенно когда увидел бамбук, но вчера вечером я воспользовался своей возможностью заснуть, собрал много бамбуковых побегов и посадил их повсюду. Было ясно, что я хочу сказать себе не забывать его. Хорошо!

Он слегка вздохнул, думая об уходе, это не вызовет проблем, если ты уйдешь и оставишь все в чистоте.

Оправившись от тоски, я пошла к туалетному столику, чтобы наскоро умыться. В дверь вовремя постучали, и посетитель вошел, не дожидаясь ответа хозяина.

«К счастью, две девочки вчера не съели много баранины. После целой ночи метаний им уже лучше, хочешь забрать?» Пу Ян прислонился к двери, и после этих слов дом был полон. Бамбук был потрясен: «Это… что происходит?»

Бай Ланго вышел из тени в грубой одежде и с распущенными волосами, с выражением сонных глаз: «Хорошо, я заберу это, как только приберусь».

Поскольку командир Пуян Юэ и Чжао Юэр знают медицину, он и эти двое сражаются бок о бок на линии фронта, а такие отбросы, как он и Сюй Цинчжу, остаются в тылу, чтобы поддерживать и помогать заботиться о пожилых, слабых и болезнь. Поэтому в последние несколько дней Бай Ланго встречается очень редко. Увидев Пу Янъюэ, который лично пришел в палату на этой встрече, Бай Ланго необъяснимо почувствовал другое чувство, посмотрел на его подсвеченное красивое лицо и пробормотал: «Всего несколько дней, ты похудел. Это очень много».

Пу Ян еще больше испугался, бросил свой непоколебимый взгляд, горько улыбнулся и захотел что-то сказать.

Однако Бай Ланьго подумал, что он будет как минимум на три очка мягче и на семь баллов огорченным ответом: «Ты тоже очень изможден». Кто знает, этот парень назревал уже давно, и что у него вышло: «По сравнению с твоим лохматым и изможденным, я Худой, все еще тот красавец, завоевавший мир?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии