Том 3. Глава 43: Три слова: я люблю тебя

Глупо, ошеломленный и застывший в его объятиях на несколько минут, Бай Ланго вдруг ухмыльнулся и разрыдался: «Что ты сказал? Скажи это еще раз! Можешь еще раз сказать, что ты имел в виду, используя выражение из трех слов, хорошо?»

Бай Ланго почти не помнит, когда он признавался ему в прошлом. В этот период Бай Ланго запутался, страдая от собственного увлечения, но он равнодушен, поэтому ему остается только держаться от него подальше, чтобы не получить глубокую травму. .

Но теперь Пу Янъюэ наконец завербован, и Бай Ланго никогда не отпустит его и должен заставить его сказать себе «Я люблю тебя»!

«Три персонажа?» Но Пу Янъюэ, казалось, была немного смущена.

"Ага!" Бай Ланго кивнул: «Тебе больше не разрешено играть со мной, ты должен нести за меня серьезную ответственность!»

«Ты должен быть хорошим». За нее можно отвечать, при условии, что эти три слова.

«Только не эти три слова!» Бай Ланго покачал головой.

"Послушай меня."

"Ни."

"Нет выхода."

"Не совсем!"

«Не связывайся со мной».

«...» Бай Ланго собирался заплакать: «Не можешь ли ты не быть таким эгоистичным и рассматривать проблему только со своей собственной точки зрения, ты должен... ты должен рассмотреть нас обоих, например, кто ты? "

Поддавшись искушению, Пу Ян задохнулся фразой: «Я поддержу тебя!»

Лицо Бай Ланя покраснело и побледнело от гнева, и он был почти близок к ответу. Почему он такой медленный?

«Разве этого недостаточно? Я тебя воспитываю?» – спросил Пу Ян.

«Все в порядке, все в порядке…» — неохотно согласился Бай Ланго.

«Почему ты так неохотно?» Гнев Пу Янъюэ, который только что был подавлен, вспыхнул снова. «Ты должен знать, что ты тот, кто влюбился в меня первым. Теперь, когда я принимаю тебя, ты несчастен?»

«Да… да, я счастлив, но боюсь еще больше…» Бай Ланго повернулся и посмотрел на Чжао Юэр.

Но голова Пу Яна все больше и больше откидывалась назад: «Не беспокойся о других».

Бай Ланго не мог ни смеяться, ни плакать: «Как я могу оставить это в покое?»

«Я позабочусь о следующем, ты просто должен помнить, что ты должен оставаться рядом со мной в мире в будущем, и тебе не разрешено убегать! Особенно не убегать в объятия другого мужчины!»

Бай Ланго посмотрела на него, посмотрела на него широко раскрытыми глазами и осторожно объяснила: «Я никогда не падала в объятия других».

«Морской Демон?»

«Он использует меня как придурка, чтобы угрожать тебе, я его презираю!»

«Сюй Цинчжу?»

«Просто друзья, обычные друзья!»

«Семь принцев?»

«Э-э… ​​Я виделись всего несколько раз, не говоря уже о том, что он хочет причинить тебе вред, я не могу его терпеть!»

«Мэй Цзюньчжи?»

"что?"

«Мы со старшей сестрой невиновны!» Ребенок Мэй Цзюньчжи праведно выпрыгнул, очень серьезно клянясь небу.

Пу Ян стал более удовлетворен и пригласил Бай Ланго: «Я застелю еще одну кровать в своей комнате, и ты будешь спать в моей комнате».

«Еще рано…» Бай Ланго колебался.

«Мокрая одежда высохла от твоего гнева».

«Разрешить тебе делать что угодно, чушь?»

Бай Ланго не осмелился больше говорить и последовал за ним по коридору и через сад в спальню.

Никто не осмелился подлить масла в гнев Пу Янъюэ, поэтому никто не последовал за ним.

Не воспользовавшись никем, Бай Ланго наконец вышел вперед и осторожно спросил: «Эй, эй, теперь мы займемся сексом, что ты планируешь делать с Чжао Юэр?»

Пу Яну действительно трудно хоть на мгновение не рассердиться: «Как ты можешь называть сексуальную херню такой уродливой? Ты был одержим мной долгое время, и я наконец набрался смелости принять тебя!»

Бай Ланго сильно потел, но он не ожидал, что у Пу Ян Юэ такая толстая кожа…

«Я прошу тебя быть серьезным, что ты планируешь делать с Чжао Юэр? Я говорю тебе, я не позволяю никому делить тебя со мной. Если у вас три жены и четыре наложницы, вам лучше позволить мне идти немедленно, чтобы не ранить впредь свое сердце».

«Теперь я бросаю вызов императорскому указу и в частном порядке отказываюсь от суверенитета над Лунным островом. В КНДР должно быть опровержение, которое нужно замолчать. Я не могу позаботиться об этом. Как я могу заботиться об остальных?»

«Но нельзя тащить других и задерживать их молодость!»

«Ты скучаешь по мне и упразднил ее как принцессу?» Пу Ян толкнул дверь в комнату, закрыл ее левой рукой и посмотрел на нее.

Бай Ланго опустила голову и прикусила пальцы: «На самом деле она действительно неплохая, но она слишком заботится о тебе. Кроме того, она в самый раз… Надеюсь на это, это немного жестоко?»

«Жестокость немного, но это оправдано. Она — политический инструмент, который я искал. Отношения между мужчинами и женщинами — это действительно что-то из ничего. Принц — это просто вымышленное имя. Пусть она позаботится об этом до того, как изменится общая ситуация». определен."

«То, что вы называете общей ситуацией, имеете ли вы в виду, что вы твердо держите нефритовую печать и твердо сидите в стране?»

Пу Ян замолчал, его глубокие зрачки скрылись под густыми черными ресницами, и он не мог проникнуть в истинный смысл.

Бай Лан был очень опечален: «В истории вашего великого Цин был ли у вас император, у которого в жизни была только одна королева?»

Пуян нахмурился: «Когда предки сдавали страну, на его стороне была только королева, и последняя была стабильной страной. Только тогда он принял в наложницы многих дочерей самых важных придворных при императорском дворе, но они уважали друг друга как гости и выглядеть как чужие.

«Нет…» Бай Ланго покачала головой: «Возможно, мои требования слишком высоки. Если вы не принц, а обычные люди, я имею право просить вас любить только меня, или вы просто мой. Брат Си Лоюэ, тогда я останусь с тобой до конца своей жизни, я готов».

Пу Ян слегка потер ее голову, из его глаз капала нежность Силоюэ.

Бай Ланго был потрясен: «У меня есть к тебе еще один важный вопрос!»

"Вы сказали."

«Хочешь вспомнить душу Бай Ланго из прошлого?»

Большая рука на его голове внезапно остановилась, чтобы ласкать.

Бай Ланьго определенно посмотрел на него, пытаясь увидеть какие-то подсказки от своего Ван Моцюань, но не смог получить ответ.

Он медленно произнес: «Я за мастера».

Сердце Бай Лана было холодным, у него действительно была такая мысль: «Что случилось с Мастером?»

«Бай Ланго на самом деле внебрачная дочь Учителя».

«Теперь она не Бай Ланго, я Бай Ланго!» Бай Ланго не понял сути, а просто слепо подчеркнул ее.

«Да, ты Бай Ланго, она младшая сестра Бай, на самом деле у нее есть прозвище Юаньюань». Пу Ян последовал за ней.

«Тогда... этот белый змей не был усыновлен Мастером, как ты, но является ли он на самом деле дочерью Мастера?» Бай Ланго обратился к этой теме и подарил душе новую индивидуальность — воздушный змей Бай Кайт.

«Хочешь узнать эту историю?» Пу Ян лукаво прищурился.

Бай Ланго кивнул.

— Тогда сначала поцелуй меня. Мальчик начал изображать изгоя, закрывая глаза и склоняясь над лицом.

С таким толстокожим лицом Бай Ланго не мог оторвать рук, поэтому слегка рассердился: «Ты прогнал старшего брата Ляо, я даже не заботился о тебе, поэтому я был так тронут твоим признанием, что Я был так тронут. Ты пытаешься мной воспользоваться? Ты любишь ничего не говорить. Если ты действительно помнишь душу Бай Юаньюаня, я последую за Большим Братом Ляо обратно в Сунчэн».

[Yo Yo Paw Print]: Эта книга закончится в этом месяце, пожалуйста, подпишитесь на детскую обувь, следите за моей статьей и скажите мне, какую концовку вы хотите, (*^__^*) хи-хи... Это все еще старая версия. правила, подписывайтесь больше и добавляйте еще больше

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии