Глава 110: Если ты не причинишь вреда, ты будешь страдать

BTTH Глава 110: причинение вреда людям будет успешным

Вэй Руо тоже смотрит на миссис Юань, она узнает ее, женщину, которую она спасла в тот день в пригороде!

Вэй Руо пришел в себя и сказал, прежде чем мадам успела заговорить: «Мадам, мне очень жаль беспокоить вас, когда мы встречаемся в первый раз».

Мадам Юань посмотрела в глаза Вэй Жоцин, на мгновение была озадачена, а затем пришла в себя.

— Все в порядке, все в порядке, ты мне не помешал. Сказала мадам Юань с улыбкой.

Глаза Вэй Руо ясны, и он, кажется, хочет что-то сказать, поэтому не должно быть правдой, что он не узнал ее.

Она сказала «впервые встретила тебя», как только открыла рот, значит, она, должно быть, пытается что-то скрыть.

Хотя она и не знала, что пыталась скрыть, миссис Юань была очень любезна.

"Что я должен позвонить вам?" Мадам Юань взяла Вэй Руо за руку и ласково спросила.

«Мой отец, командир антияпонского тысячного отряда округа Синшань Вэй Минтин, девочку зовут Цинруо». — сказал Вэй Руо.

— Значит, это мисс Вэй. Госпожа Юань сказала с мягким выражением: «Я думаю, что мисс Вэй очень добрая, как будто я видела это давным-давно, и я не могу не чувствовать себя счастливой».

Г-н Юнь выступил вперед и снова извинился от имени Вэй Жо: «Госпожа Юань, моя дочь безрассудна и обидела вас. Надеюсь, вы простите меня».

Говоря это, Юнь сурово посмотрел на Вэй Руо и жестом попросил Вэй Руо быстро извиниться.

Прежде чем Вэй Руо успел заговорить, мадам Юань сделала шаг вперед и сказала: «Все в порядке, как такая пустяковая вещь могла столкнуться со мной, и я не из фарфора. Более того, мисс Вэй, должно быть, должна была это сделать, что только что произошло? Что-то опасное?"

Госпожа Юань смотрела на Вэй Руо с нежностью и любовью.

Поведение госпожи Юань удивило всех. Они думали, что если Вэй Руо оскорбит госпожу Юань, даже если госпожа Юань не будет ее винить, маловероятно, что она продемонстрирует хорошую внешность.

Неожиданно госпожа Юань неожиданно сблизилась с Вэй Цинруо.

Не только зрители были удивлены, но даже Юнь Ши и Вэй Цинвань не могли в это поверить.

Прежде чем ответить на вопрос госпожи Юань, Вэй Руо сначала посмотрел на Вэй Цинваня в толпе.

Вэй Цинвань задрожала и в страхе опустила голову, не смея взглянуть на Вэй Руо.

Сразу же после этого Вэй Руо ответил госпоже Юань: «Я просто наблюдал за остатками лотоса у пруда с лотосами. Внезапно какая-то сила ударила меня сзади. Я упал в направлении пруда и наступил на воду. чтобы не дать себе умереть, люди упали в лужу, я дернул ветки кустарника на берегу и вдруг набрался сил».

После того, как Вэй Руо закончил говорить, цвет лица мадам Юань изменился, а взгляд стал холоднее. Она спросила: «Кто только что ударил мисс Вэй? Вы восприняли меня всерьез, когда напали на моего гостя в моем особняке?!»

Когда госпожа Юань сказала это, все лица изменились.

Вэй Цинвань так нервничала, что ее тело дрожало.

После того, как сцена на некоторое время затихла, кто-то встал и указал: «Я видел это только что. Это была дама в розовом, которая столкнулась с мисс Вэй».

Человек, который говорил, не знал, кто такая Вэй Цинвань, но он мог узнать ее одежду.

Говорили, что глаза госпожи Юань и остальных людей упали на Вэй Цинвань.

Юньши в шоке посмотрел на Вэй Цинвань, это Руоэр толкнул Ванвань?

Вэй Цинван был очень напуган и быстро объяснил: «Я не ударил свою сестру намеренно. Я только что пошел искать свою сестру и случайно споткнулся, когда приблизился. Я потерял равновесие и ударил сестру. было определенно непреднамеренно!»

Госпожа Юань серьезно спросила третью мисс Чжан Цзя, которая встала, чтобы свидетельствовать против Вэй Цинвань: «Мисс Чжан Сан, правда ли то, что сказала мисс Вэй Эр?»

Мисс Чжан серьезно задумалась: «Должно быть, я думаю, она споткнулась обо что-то, а затем упала на мисс Вэй».

Вэй Цинван вздохнул с облегчением.

Надев это, Юн также поспешно сказал: «Это оказалось недоразумением. Ванван, быстро извинись перед сестрой Ни и госпожой Юань».

Вэй Цинван поспешно сказал Вэй Руо: «Сестра, прости, я сделал тебе больно».

Сразу после этого он извинился перед госпожой Юань: «Госпожа Юань, это вина женщины, которая побеспокоила вас и сорвала вашу вечеринку в саду».

Отношение госпожи Юань к Вэй Цинвань было не очень хорошим: «Поскольку это ваша вина, почему вы не встали и не объяснили это немедленно? Вместо этого подождите, пока кто-нибудь не выйдет для дачи показаний?»

Вэй Цинван быстро объяснил: «Сегодня я впервые присутствовал на таком мероприятии. Когда я столкнулся с мадам, я был поражен и ошеломлен, и мои мысли стали пустыми, поэтому я не вышел, чтобы вовремя объяснить. Я умоляю. Мадам, простите меня».

Выражение лица миссис Юань оставалось суровым: «Вторая мисс Вэй, как мисс Вэй, внучка дяди Лояльности, вы были бы слишком неразумны, чтобы торопиться, сталкиваясь с небольшим инцидентом, заставляя вашу старшую сестру испугаться и отругать, но промолчать. . Бар?"

Госпожа Юань сказала это очень серьезно, и это придало уверенности Вэй Цинвань, впервые сегодня дебютировавшей перед дамами в Фучэне.

Согласно утверждению госпожи Юань, кто еще в этой префектуре высоко ценит вторую мисс семьи Вэй?

Цвет лица Вэй Цинвань был бледным, а тело — холодным.

Лицо Юна также потеряло всякий цвет.

Это то, что сказала госпожа Юань. Слова госпожи Юань имеют большой вес даже в столице, не говоря уже о префектуре Тайчжоу!

Моей дочери сейчас тринадцать, так как же она будет говорить о своем браке после того, как распространится такая репутация?

Г-н Юнь хотел сказать что-то приятное Вэй Цинваню, но, глядя на серьезное лицо г-жи Юань, она боялась, что ее мольба не оправдается, поэтому проглотила слова, которые пришли ей в рот.

После выговора Вэй Цинвань мадам Юань посмотрела на испачканную юбку Вэй Жо и сказала: «Одежда госпожи Вэй грязная, как насчет этого, пойдем со мной в комнату и переоденемся».

"Спасибо, мадам." Вэй Руо поблагодарил.

Госпожа Юань сказала всем: «Извините, дамы, я возьму эту мисс Вэй переодеться и вернусь, как только пойду».

Все смотрели, как миссис Юань и Вэй Руо уходят, чувствуя себя еще более сбитыми с толку.

Эта миссис Юань слишком добра к семье мисс Вэй. Для таких вещей, как отвести ее вниз, чтобы переодеться, можно позволить личной горничной сделать это. Зачем тебе нужно, чтобы она сопровождала ее лично?

Вэй Руо втащила в комнату госпожа Юань.

Войдя в дверь, госпожа Юань сменила адрес: «Благотворитель, вы можете облегчить мне поиск вас!»

Вэй Руо немного смутился и сказал: «В тот день я поспешил обратно, а дома меня ждала маленькая служанка. Если я вернусь поздно, она может сойти с ума».

Г-жа Юань сказала: «После того дня мой муж несколько раз присылал людей, чтобы узнать о районе, но от вас не было никаких новостей. Я никак не ожидала встретить вас здесь сегодня».

Сразу после этого мадам Юань спросила: «Мы с вами встретились в тот день в особняке Хучжоу, почему вы теперь проститутка в особняке дяди Чжунъи?»

Мадам Юань действительно слышала о делах госпожи Вэй, а Седьмой принц также участвовал в освоении пустошей на юге главного города, поэтому она и ее муж также уделяли ему больше внимания.

Просто она никогда не думала, что эта мисс Вэй была гениальным доктором, спасшим в тот день жизнь ей и ребенку.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии