Глава 126. Простые люди благодарны Вэй Руо.
Госпожа Юнь на мгновение растерялась, а затем на ум пришла внешность ее мужа и несколько слов, сказанных им по поводу образования старшей дочери.
Вэй Цзинь также сразу сказал: «Когда старшая сестра захотела открыть пустырь на юге города, моя мать тоже посчитала, что ее поведение было неразумным и не то, что должны делать обычные девушки, но теперь факты доказали, что есть Ничего плохого в действиях старшей сестры нет. Это неправильно».
«Если мама все же почувствует, что что-то не так, я попрошу охранника колодца попросить у отца инструкции. Это неизбежно займет много времени и затянет спасательные работы».
«Если выбор старшей сестры сегодня плохо повлияет на старшую сестру в будущем, я готов взять на себя всю ответственность».
Это был первый раз, когда Вэй Цзинь так много разговаривал с Юнь Ши.
Услышав заявление Вэй Цзиньи, Юн нахмурился еще сильнее, и через некоторое время он сказал Вэй Руо: «Я больше не могу тебя контролировать, так что иди, как хочешь, и ты сам понесешь последствия».
Поговорив, Юн ушел.
Вэй Ро обернулся, и Вэй Цзинь тоже посмотрели друг на друга.
Вэй Цзинь также сказал: «Не волнуйтесь, ничего не случится».
Вэй Руо покачал головой: «Я не беспокоюсь, я просто счастлив, что мой второй брат стоит рядом со мной, а не читает мне лекции».
Вэй Цзиньи: «Я не думаю, что в том, что ты сделал, есть что-то плохое, зачем мне читать тебе лекции».
Вэй Руо не мог сдержать смех: «Эй, второй брат, я обнаружил, что ты мне нравишься все больше и больше».
Услышав это, Вэй Цзинь тоже слегка покраснел, затем повернулся и сказал тихим голосом: «Пора возвращаться к яменю».
"Да." Вэй Руо согласился, а затем снова отправился в Ямэнь с Вэй Цзинььи.
Когда она вернулась на склад Ямэнь, Сюмэй уже прибыла со своей няней и привезла припасы на два такси.
«Мисс, одеял не так много. Я не ожидала такой ситуации раньше. Я не запаслась. Мы можем отдать предпочтение только старикам, детям и женщинам». Сюмэй объяснил Вэй Руо.
Раньше Вэй Жо только приказывал запастись зерном и углем и специально не приказывал запасаться такими предметами, как стеганые одеяла и хлопок.
"Ну, вы принесли рис, сладкий картофель и черный уголь?" — спросил Вэй Руо.
«Принесли древесный уголь, немного риса и сладкого картофеля. Кроме того, мы приготовили большую кастрюлю каши и поджарили партию сладкого картофеля. Подождите. После выпечки дядя Сюй пришлет его».
Сладкий картофель жарят партиями, боясь, что первая партия будет холодной после жарки, а также опасаясь, что люди здесь не смогут ждать, поэтому Сюмэй сначала принесла немного сюда.
«Пойдем, давай сначала поделимся со всеми».
Вэй Жо лично отправился в бой, помогая подавать кашу и раздавать сладкий картофель.
Вэй Цзинььи и Сяобэй также помогали раздавать одеяла.
В настоящее время в Ямене не хватает людей. Они могут что-то сделать.
Каждый получил тарелку теплой овсянки и сладкий картофель. Все ели со слезами на глазах.
Старик прямо преклонил колени перед Вэй Руо и остальными и низко поклонился, чтобы поблагодарить:
«Мисс Вэй, мы не можем отплатить за вашу доброту!»
Потом другие повторили:
«Мисс Вэй, вы действительно наш спаситель! Вы спасли жизни всей нашей семьи».
«Мисс Вэй, вы подготовили для нас хорошую землю и дали нам новый дом, который уже является воссозданием доброты. Теперь вы спасаете нас от дождя и обеспечиваете нас едой и одеждой. Мы действительно не знаем, как отплатить тебе!"
"..."
Вэй Руо ответил: «Тебе не нужно ничего давать мне взамен, просто живи хорошо, много работай, хорошо поддерживай себя и свою семью, и достаточно быть добрым человеком».
Все снова и снова соглашались:
"Мисс, не волнуйтесь, мы будем!"
«Мисс, мы запомним ваши слова!»
"..."
"Тебе не нужно благодарить меня, ты должен хорошо отдохнуть." Вэй Руо успокоил всех.
Судья Цянь приехал навестить людей, которые были переведены, и когда он услышал, как все выражают благодарность Вэй Руо, он не мог не вздохнуть в своем сердце, семья этой мисс Вэй действительно не обычная девушка в будуаре. .
Глядя на весь уезд Синшань, есть только одна семья женщин, которых люди могут так уважать.
Цянь Чжисянь изначально волновался, что эти люди, которые временно укрылись от дождя на складе Ямэнь, будут беспокойными, поэтому, как старший офицер, он пришел сюда специально, чтобы успокоить всех и дать им уверенность. Теперь кажется, что в этом нет необходимости.
Поэтому Цянь Чжисянь не стал беспокоить, а сказал Мастеру Чену помочь семье мисс Вэй.
У него самого есть другие дела, поэтому Вэй Жолай позволит Вэй Жолаю организовать эту часть людей на юге города, чтобы он был уверен.
После этого Вэй Жо раздал овсянку и сладкий картофель мастеру Чэню и правительственным служащим.
Все были заняты в течение долгого времени, и они не удосужились поесть.
Теперь, попивая горячую кашу и съедая вкуснейший жареный батат, я сразу чувствую теплое течение изо рта в грудь.
Вэй Руо также наполнил миску для Вэй Цзинььи: «Второй брат, попробуй».
"Да." Вэй Цзинь также взял овсянку и сладкий картофель.
— А это, вот ты. Вэй Руо протянул Вэй Цзинььи кусочек сушеного кальмара: «Это только для тебя, так что ты должен съесть его тайком».
Дело не в том, что Вэй Руо скупой, а в том, что вяленых кальмаров всего несколько кусочков, которых мало, чтобы поделиться.
"Да." Вэй Цзинь также спрятал в рукаве сушеного кальмара, подаренного Вэй Руо.
На самом деле он не такой жадный, но фраза Вэй Руо «Только у тебя есть», этот сушеный кальмар стал необычайно ценным и особенным.
После этого Вэй Руо выпил его сам.
Здесь нет приличных столов и стульев, Вэй Руо и остальные сидят на земле, как и все остальные.
Пока Вэй Руо и Вэй Цзинь пили кашу, до ямэня дошла еще одна плохая новость.
Горная деревня на западе города пострадала от оползня, а одна деревня была покрыта горной грязью и камнями.
Судья округа Цянь созвал всех мастеров и слуг ямен для обсуждения контрмер.
Через некоторое время Вэй Руо поймал Хун Пина, вернувшегося со встречи уезда Цяньчжи, и спросил его: «Каковы потери?»
Хун Пин покачал головой: «Я пока не знаю, дорога в деревню перекрыта оползнями, и я не знаю, что происходит внутри».
— Кто-нибудь проходил мимо? — спросил Вэй Руо.
«Во время обсуждения только что кто-то пришел и сообщил, что госпожа Вэй, ваш отец, уже привела людей на помощь, поэтому господин Цянь разрешил нам вернуться».
В этот момент сил уездного магистрата уже недостаточно, и приходится полагаться на силу армии.
Вэй Руо кивнул, так как армия была уведомлена о проходе, это не было большой проблемой.
Спасение от оползня Вэй Руо знал, что мало чем может помочь, поэтому не стал доставлять неприятности армии.
Она здесь делает все, что может.
Выпив овсянку и поев жареного сладкого картофеля, чтобы восполнить силы, Вэй Руо по очереди проверил пульс у людей на складе. Тем, кто был нездоров или простужен, Вэй Руо приказал Сюмэю и Сяобэю поджарить их для них. лекарство.
После этого Вэй Жо сказал слуге ямэня Хун Пину: «Если кто-то почувствует себя плохо ночью, дайте ему лекарство как можно скорее, без промедления».
Вэй Цзинььи: Я буду отвечать за репутацию своей старшей сестры.
(ω)
(конец этой главы)