Глава 16 А вот и няня
«Город Хуайбэй находится в префектуре Хучжоу». Вэй Цзинь также сказал.
«Правильно, старшая дама из города Хуайбэй, неудивительно, что у нее есть эта бумага!»
«Эта бумага стоит недешево». Вэй Цзинь тоже сказал низким голосом.
Десять листов обычной бумаги стоят один пенни, но бумага Сибаочжая стоит пять пенни за лист, что в пятьдесят раз превышает цену обычной бумаги.
Самое главное, что газету Sibaozhai купить непросто. Хотя он и дорог, но из-за отличного качества многие знатные дети спешат его купить. В результате Sibaozhai продает его в ограниченном количестве каждый день, пока есть запасы.
И Вэй Руо небрежно дал ему 20 карт.
Где она взяла деньги? И почему ты так добр к нему? Какова ее цель?
###
Вернувшись в Тинсонъюань, Вэй Ро лениво легла на кровать.
Когда вы сыты и сыты, кровь идет к желудку, мозг пуст, и он подходит для оцепенения.
«Мисс, почему я чувствую, что вы относитесь ко второму молодому господину лучше, чем к господину, жене и молодому господину? Я думаю, что молодой господин обращается с барышней лучше, чем второй молодой господин. Второй молодой господин холоден и не желает поговорите с барышней. С другой стороны, молодой барин еще более Она более нежна и тактична, а еще она освободила двор, где живет, для мисс». Сюмэй было любопытно.
«Потому что я не обязан ладить со вторым молодым господином».
— Молодой господин находится под давлением?
"Да, если я хорошо отношусь к старшему молодому господину, люди подумают, что я борюсь за благосклонность, но второй молодой господин - человек прозрачный. Меня не нужно заставлять обращаться с ним хорошо или плохо. Я могу прийти как мне нравится».
"Ну, хотя я не очень хорошо понимаю эти вещи, я знаю, что мисс должна быть права."
Вэй Руо слегка улыбнулся, но дело было не только в нежелании бороться за благосклонность.
Она унаследовала память о первоначальном владельце, и из-за износа плода, хочет она этого или нет, у нее будут некоторые эмоции, когда она столкнется с болью своей предыдущей жизни и покинет свою семью.
Это не то, что она может контролировать, если захочет, это нельзя подавить простым рациональным мышлением.
Она также знала, что окончательная смерть первоначального владельца была неотделима от ее собственной смерти, но стремление первоначального владельца к семейной любви и отчаяние от того, что семья бросила его, глубоко запечатлелись в сердце Вэй Руо.
Поэтому, даже если Юнь Ши и Вэй Ичэнь сейчас очень хорошо к ней относятся, она не может смотреть им в глаза с открытым сердцем.
С другой стороны, Вэй Цзиньи не оставил никакого следа в памяти первоначального владельца, и в оригинальном произведении он был незначительным существом. Столкнувшись с ним, у нее не было никаких обид, и ей не нужно было лишнего беспокойства.
Точно так же, как и при столкновении с соседями в Моцзяжа, если у другой стороны нет плохих намерений в отношении меня, я могу откровенно и дружелюбно ладить с другой стороной и окажу другой стороне некоторую помощь, где смогу.
Легкость и свобода, которые не могли дать Юнь Ши и Вэй Ичэнь.
Конечно, видеть его маленькую кухню тоже очень важная часть причины. Для нее по-прежнему очень важно быть жадной, время от времени готовя вкусную еду!
###
На следующий день Вэй Руо отрезал лозы от сладкого картофеля на черенки.
Сюмэй вернулась снаружи с тревожным выражением лица: «Мисс, это брат Сяоюн! Человек, который доставляет неприятности охранникам особняка капитана снаружи, — это брат Чжэнъюн!»
Брат Чжэнъюн, о котором говорит Сюмэй, - это Сюй Чжэнъюн, сын матери Сюй, няни Вэй Руо.
"Почему вы подняли шум?"
«Я слышала голоса за дверью. Мать Сюй последние два дня доставляла письма охранникам у двери. Она хотела увидеть Мисс, но охранники остановили их всех и угнали. Брат Чжэн Юн был так зол что он пришел сюда сегодня от имени Матери Сюй, а в итоге поспорил со стражниками, говоря, почему они не доставили письмо, которое они доставили в соответствии с правилами Особняка Капитана.
Сюмэй так волновалась, что обильно потела: «Я сказала, что мама Сюй должна была прийти в соответствии с датой, но оказалось, что письмо не может прийти!»
— Не волнуйся, следуй за мной до двери.
Вэй Ро положил в руки картофельные лозы, немного привел себя в порядок и повел Сюмэя к двери.
Когда я подошел к двери, я увидел Сюй Чжэньюна, который спорил с охранниками особняка капитана.
Из-за ссоры мальчик покраснел с лица до шеи.
Увидев выходящего Вэй Руо, глаза удрученного молодого человека внезапно прояснились. Как только он собирался позвонить Вэй Руо, сразу же вспомнился совет его матери.
Мать сказала, что теперь, когда мисс Руоэр стала хозяйкой особняка Сяовэй, она все больше и больше отличается от прошлого, и ей следует быть более осторожной в том, что он говорит, и он не должен причинять беспокойства леди.
Поэтому Сюй Чжэньюн воздержался от разговора.
Когда Вэй Ро прибыл, Вэй Ичэнь уже стоял у дверей.
Увидев приближающегося Вэй Жо, Вэй Ичэнь сказал ей: «Не ходи туда. Когда посторонний создает проблемы у двери дома, не выходи посмотреть на веселье».
«Он сын моей няни». — сказал Вэй Руо.
Услышав это, Вэй Ичэнь нахмурился, затем посмотрел на молодого человека у двери и сразу все понял.
«Вы не можете видеться с ним, но если вы хотите увидеть свою няню, я помогу вам это устроить».
«Хорошо, пожалуйста, не позволяйте охранникам усложнять ему жизнь». — сказал Вэй Руо.
"Да хорошо." Вэй Ичэнь согласился, затем развернулся и вышел за дверь.
Он объяснил охранникам несколько слов, и охранники отпустили Сюй Чжэньюна.
Вэй Ичэнь вернулся к двери и сказал Вэй Руо: «Я сказал этому человеку, чтобы он попросил свою мать прийти завтра. Этот мальчик уже не молод, и он не может легко входить и выходить из родственниц на заднем дворе. обратите на него внимание, когда встретите его в будущем».
"хороший."
«Иди и скажи об этом матери. Она не помешает тебе связаться с няней, но ты должен заранее сообщить маме о семейных делах». Вэй Ичэнь говорил серьезно.
"хороший."
Вэй Ичэнь посмотрел на красивое лицо Вэй Жомина, не решаясь говорить.
"Что-нибудь еще?"
Вэй Ичэнь подумал немного и сказал: «Когда у тебя есть свободное время, проводи больше времени со своей матерью, а не оставайся всегда в своем собственном дворе. инициатива сблизиться с матерью ей понравится».
— Ну, это зависит от ситуации.
«Храни это в своем сердце».
"ой."
Вэй Руо не стал ни опровергать, ни соглашаться и отвел Сюмэя обратно в Тинсонъюань.
###
На следующий день, когда Мать Сюй снова пришла в особняк Сяовэй, охранники остановили ее и отвели в Тинсонъюань.
"Скучать!"
Увидев Вэй Руо, мать Сюй была взволнована.
Некоторое время внимательно изучая Вэй Руо, его глаза покраснели.
«Медсестра, почему вы плачете? Разве вам не приятно меня видеть?» Вэй Руо вышел вперед и вытер платком слезы о няне.
«Я счастлив, счастлив! Я сказал, что члены семьи Хэ такие неблагодарные и неблагодарные. Они не настоящие родители дамы! Теперь все кончено, дама нашла своих настоящих родителей, а не только официального хозяина, но и я люблю мисс! Я счастлив, что мисс перенесла все тяготы!»
«Смейся, когда ты счастлив, но не плачь». — сказал Вэй Руо.
«Хорошо, я не буду плакать, я не буду плакать».
Вэй Руо помогла няне вытереть слезы и успокоила ее.
«Посмотрите на меня, я так занята плачем, я забыла о своих делах!»
Мать Сюй быстро открыла пакет и достала маленькую деревянную коробочку. После вскрытия внутри были аккуратно разложенные маленькие серебряные слитки.
(конец этой главы)