Глава 205: уже объяснено

Глава 205 уже имеет объяснение

«Старый раб не смеет, старый раб не смеет». Няня Ли неоднократно говорила.

Г-н Юнь отвел людей в Тинсонъюань, вошел во двор и подошел к двери главного дома. Через дверь чувствовалось тепло внутри дома.

Господин Юнь не стал стучать в дверь, просто толкнул ее и вошел, и увидел, что в комнате действительно горит теплая печь.

Внезапно кто-то ворвался, Сюмэй был удивлен.

Увидев, что это Юнь Ши, Сюмэй встала, чтобы поприветствовать ее: «Мой слуга видел госпожу».

— Откуда взялся уголь? Лицо Юна потемнело.

«Это было от миссис Юань». Сюмэй ответил спокойно.

Услышав этот ответ, няня Ли, которая следовала за Юном, была удивлена.

Как это могла быть госпожа Юань, которая послала это? Мадам Юань — принцесса округа Цзинминь, зачем ей дарить мешок с углем?

Няня Ли посмотрела на госпожу Юнь, надеясь, что госпожа не поверит тому, что эта маленькая девочка сказала в фильме. Этот уголь определенно был не от мадам Юань!

«Мадам Юань прислала его? Почему она отправила уголь Руо'эру?» — спросил Юн.

«Мисс отправила миссис Юань две бутылки крема из мушмулы несколько дней назад. Госпожа Юань, вероятно, послала кого-то, чтобы отправить пакет древесного угля, чтобы поблагодарить мисс за крем из мушмулы». — объяснил Сюмэй.

«Почему миссис Юань подарила древесный уголь Ruoer?» — спросил Юн.

Для такой благородной дамы, как госпожа Юань, как она может давать древесный уголь, когда дарит подарки? Это немного странно.

Вэй Руо вышел из задней комнаты и объяснил Юну: «Если бы это было в прошлом, это определенно было бы невозможно, но моя мать также знает о ситуации в префектуре Тайчжоу в последнее время. Угольные костры редкость, особенно эта серебряная кость. уголь. Мадам Юань знает об этой ситуации, поэтому она не может этого сделать». Специально неохотно дал немного мне».

Серебряный уголь?

Услышав, что сказал Вэй Ро, Юн наконец заметил, что уголь, горящий в комнате Вэй Ро, отличается от обычного древесного угля. Не говоря уже о том, что не было ни черного дыма, ни запаха при горении. Угли в печи были наполовину сожжены. Он был по-прежнему цел, не разваливался и, казалось, держался лучше, чем обычный уголь.

Таким образом, это очень разумно. Уголь Silver Bone ничем не лучше другого древесного угля, даже в подарок.

Няня Ли тоже какое-то время смотрела на уголь, горящий в печи, и на уголь в клетке рядом с ней. Она хотела найти доказательства того, что это был не уголь из серебряной кости, а обычный уголь, но он не был похож на обычный уголь, на обычный уголь. Но не так аккуратно и солидно.

Если это серебряный костяной уголь, разве это не делает слова юной леди разумными?

Немного подумав, Юнь спросил Вэй Жо: «Сколько дала вам госпожа Юань?»

Вэй Руо указал на небольшой мешок в углу и сказал: «Вот, все там, и оно сгорит через два дня».

Это часть того, что она принесла, Вэй Руо попросила Сюмэя убрать это.

Видя, что всего так много, Юну, естественно, трудно просить об этом.

Затем Юн спросил: «Поскольку вы получили то, что дала вам миссис Юань, почему вы не сказали об этом своей семье? Возможно ли, что семья поделится вашим углем?»

Она сказала, что они не разделят ее, но казалась слишком холодной, если не сказала этого.

Вэй Руо спокойно ответил: «Моя дочь боится, что моя мать не будет счастлива. Госпожа Юань вернула мой уголь из серебряной кости из-за крема из мушмулы. Но из-за крема из мушмулы у нас с мамой было несколько споров. Я боюсь, что если это дело будет упомянуто снова, у меня будет спор с моей матерью. Я знаю, что моя мать была раздражена многими пустяками в последнее время, и я не хочу добавлять хлопот моей матери».

Юнь Ши был немым и после долгой паузы сказал: «Я так зол из-за продажи пасты из мушмулы. Если вы относитесь к другим так же, как к госпоже Юань, как я могу говорить, что вы неправы?»

Закончив говорить, Юн испугался, что будет новый спор на эту тему, поэтому снова замахал руками и сказал: «Забудь, не упоминай об этом. Я думал, у тебя есть способ купить уголь, поэтому я пришел здесь специально, чтобы искать вас, так как оно было передано госпоже Юань, то мне не о чем спрашивать».

Закончив говорить, Юн увел няню Ли и остальных.

На обратном пути лицо миссис Юнь было уродливым, а няня Ли дрожала за ней.

Когда они прибыли в сад Цаньюнь, миссис Юнь спросила няню Ли: «Ты рабыня!»

«Мадам, успокойтесь, старый раб не ошибся в этом вопросе, в комнате Мисси действительно горит уголь». Ли Нэнни быстро защищалась.

«На этот раз ты не ошибаешься. Если ты дашь мне знать, что затаил обиду на предыдущие вещи и намереваешься нацелиться на Руо'эра, я определенно не пощажу тебя!» Юн предупредил.

Хотя она несколько недовольна своей старшей дочерью, но все же четко различает, кто хозяин, а кто служанка. Она никогда не позволит старому слуге издеваться над своей дочерью!

«Рабы не смеют, госпожа заимствует у рабов десять тысяч храбрости, а рабы абсолютно не смеют!» — поспешно сказала Ли Нэнни.

— Ладно, ты спускайся. Теперь, когда он знал, что произошло, у Юна не было ни настроения, ни энергии, чтобы продолжать слушать няню Ли.

«Да, старый раб уходит в отставку».

Медсестра Ли ушла из сада Цаньюнь в унынии.

Заглянув внутрь сада Мэй, Вэй Цинван ждал возвращения няни Ли. Увидев ее возвращение, Вэй Цинван спросил: «Как поживает няня?»

Медсестра Ли раздраженно ответила: «Серебряный костяной уголь от старшей женщины — это подарок мадам Юань. Мадам спросила несколько слов и ушла».

«Подарок от госпожи Юань? Разве мать не спросила мою сестру, почему она не поделилась с семьей, когда получила уголь?» — спросил Вэй Цинвань.

«Мисси очень красноречива. Она сказала, что уголь был ответным подарком миссис Юань от крема из мушмулы. Если она не расскажет ей о креме из мушмулы, она разозлится». — сказала няня Ли сквозь стиснутые зубы.

Няня Ли не верит словам Вэй Цинруо. Если бы Вэй Цинруо был действительно сыновним, он бы не стал снова и снова противоречить своей жене.

Это явно было ее оправданием!

Мадам Найхэ считает, что она ничего не может сделать!

Лицо Вэй Цинвана снова и снова темнело. Хотя она не ожидала, что этот инцидент что-то сделает с Вэй Цинруо, по крайней мере, он мог углубить конфликт между Вэй Цинруо и ее матерью.

Она была вынуждена иметь такие мысли. Вэй Цинруо давил на нее на каждом шагу, снова и снова причинял ей боль и разрушал ее репутацию. Сейчас она просто максимально защищает свое положение в крайнем случае.

Жаль, что ее способности ограничены, и она не может сравниться с хитрой Вэй Цинруо. Она несколько раз пыталась сопротивляться, но безуспешно.

«Сестра, мне очень жаль. За последние несколько лет я не смог освоить некоторые навыки и контрмеры, поэтому, если Вэй Цин использует какие-то уловки, я не знаю, как защитить себя». — пробормотал Вэй Цинвань.

Няня Ли вздохнула: «Мисс, я не могу вас винить. Вэй Цинруо, должно быть, многому научился, общаясь с самыми разными простыми людьми в сельской местности в те годы, и мисс, вы выросли в глубоком будуаре, с любящей отец и мать. Любовь, братья и сестры, я никогда не видел ничего порочного, как она может быть ее противником».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии