Глава 223: Некоторые вещи должны быть поставлены на повестку дня
"Я ношу это!" Сюй Чжэнъюн был взволнован, когда оделся.
Один ругать его достаточно опасно, два ругать его вместе, если он не поторопится, его отец придет с кнутом.
Сюй Чжэнъюн радостно посмотрел на Вэй Руо после того, как оделся, и сказал: «Сестра Руоэр, давно не виделись, почему ты стал ниже ростом!»
Услышав это, Вэй Руо захотелось вскочить и вызвать у Сюй Чжэньюна сильную дрожь на лбу.
«Дело не в том, что я стал ниже, а в том, что ты слишком быстро вырос!» — несчастно сказал Вэй Руо.
В прошлом году Вэй Руо на самом деле стал выше, что в настоящее время является нормальным ростом.
Просто ее рост намного ниже, чем у Сюй Чжэнъюн. Сюй Чжэньюн — это возраст, в котором мужчина вырастает высоким, и он оттачивался в военном лагере более полугода, тренируясь каждый день, и он очень быстро рос.
Первоначально он был всего на полголовы выше Вэй Руо, но теперь он выше более чем на голову, и Вэй Руо может достигать только его плеч.
Фигура Вэй Руо среди женщин не считается короткой, но Сюй Чжэнъюн действительно рос слишком быстро и слишком высок.
Сюй Чжэнъюн почесал затылок: «Кажется, это правильно».
Говоря это, он посмотрел на Сюмэя: «Младшая сестра, посмотри на меня, я стал таким высоким, разве ты не так называешь старшего брата?»
Сюмэй сердито возразил: «Какой смысл быть высоким? У тебя нет мозгов, и ты так мало одеваешься в холодную погоду. стоит денег!"
«Младшая сестра ошибается. Теперь я бесполезен. Теперь я очень силен. Я могу вырубить двух этих низкорослых японских пиратов одним кулаком!» Сюй Чжэньюн махнул кулаком.
«Откуда японские пираты пришли, чтобы сражаться с вами? Я слышал об этом. В последнее время японские пираты были очень тихими и не приходили, чтобы создавать проблемы». — возразил Сюмэй.
"Эти сволочи, если бы не наша бедная технология судостроения, я бы воевал в старое гнездо той группы низкорослых дынь! Я отниму их зимние дыни, чтобы они никогда не имели возможности напасть моя династия!»
Сюй Чжэнъюн был полон праведного негодования, когда упомянул о японских пиратах.
Няня, которая услышала голос, исходящий из дома, сказала Сюй Чжэньюну: «На улице холодно, почему ты не знаешь, как впустить женщину?»
Сюй Чжэньюн поспешно последовал его примеру: «Сестра Руоэр, быстро идите в дом, если вы замерзнете до смерти, моя мать нарубит меня ножом на дрова!»
Вэй Руо улыбнулся и сказал: «Сестра, в эти два дня не было так холодно, так что позвольте мне заняться чем-нибудь на улице. Скучно оставаться дома весь день».
«Хорошо, тогда я пододвигаю стулья для мисс». Няня немедленно вернулась в дом, чтобы передвинуть столы и стулья для Вэй Руо.
Сюй Чжэнъюн сказал с улыбкой: «Слова сестры Руоэр более эффективны. Я не могу сказать сто предложений так же хорошо, как вы можете сказать одно предложение».
Вэй Жодао: «Если ты не будешь таким непослушным, то то, что ты скажешь, может быть более правдоподобным».
Сюй Чжэнъюн с улыбкой почесал затылок.
Сюмэй пробормотал в сторону: «Сюй Чжэньюн, разве у тебя нет таких достоинств в армии? Тогда, боюсь, твои подчиненные не примут тебя!»
«Тогда не волнуйтесь, я по-прежнему пользуюсь большим авторитетом в сердцах моих братьев. Я нахожусь в этом положении не только из-за арбалета, подаренного моей сестрой Руо'эр, но также из-за моего собственного упорного труда и мудрости. братья под его руками очевидны для всех».
Сюмэй улыбнулся и сказал: «Я верю всему остальному, что ты сказал, но я не очень верю в эту мудрость».
"Я думаю, ты просто не хочешь признать, что твой старший брат лучше тебя!" Сюй Чжэнъюн сказал неубедительно.
Когда тема дошла до этого момента, и Вэй Руо, и няня показали ясные выражения, и им двоим не нужно было слушать разговор позади них. Не могу остановиться.
Вэй Руо пил чай и неторопливо болтал с няней в сторонке.
«Медсестра, после нового года вы должны помочь мне обратить внимание на других, вы знаете, о чем я думаю». — сказал Вэй Руо.
Она знала, что когда год закончится, некоторые вещи должны быть в повестке дня.
Ее план обсуждался с няней раньше, но няня не поддержала его.
Няня всегда безоговорочно поддерживает ее, когда она занимается другими делами, но в этом вопросе няня всегда колебалась.
Медсестра сказала: «Мисс, не беспокойтесь по этому поводу, через два года это не будет иметь значения, может быть, к тому времени Сяоюн действительно сможет сделать карьеру».
«Я знаю, но для нас всегда правильно планировать заранее, и мы не можем позволить себе быть слишком пассивными».
Медсестра неохотно согласилась: «Я знаю, я обращу внимание на это дело».
Сюй Чжэнъюн, который радостно спорил с Сюмэй, внезапно подошел и сказал: «Сестра Руоэр, посмотри, Меймэй такая свирепая, никто не захочет ее в будущем, почему бы тебе не пообещать ее мне как жену!»
Услышав, что Вэй Руо не ответила, кулак Сюмэй ударил ее первым: «Сюй Чжэнъюн! Ты ищешь смерть!»
Сюй Чжэнъюн улыбнулся и сказал: «Почему ты ищешь смерти? Разве мы не поклонялись небу и земле, когда были молоды?»
— Не говори чепухи! Это пьеса! Ты такая смелая, что говоришь это! Сюмэй была так зла, что хотела зашить рот Сюй Чжэнъюн.
Вэй Руо и няня повернули головы в молчаливом понимании и продолжили болтать о них.
###
В марте в Янчуне поднимается температура и весной расцветают цветы. Фермеры заняты.
На горе Сяоян в уезде Синшань Чжуанцзы в этом году все еще выращивает сладкий картофель. Что касается управления Zhuangzi, Вэй Руо передал его Агуи и Сяобе.
После продвижения продажи сладкого картофеля в прошлом году многие горные районы уезда Синшань также начали выращивать сладкий картофель.
И Вэй Руо не поскупился, рассказывая всем, что батат можно посадить на большой площади, выращивая лозы батата, а затем обрезая их. Поэтому тем, кто хочет выращивать батат, нужно всего лишь купить батат в качестве семенных луковиц для выращивания рассады.
Сфера медицины управлялась вместе с Се Инъин, из-за длинного цикла прибыль пока невелика.
Слуги семьи Се в уезде Синшань по-прежнему хорошо заботятся об управлении, и когда наступает лето, у них есть возможность собрать урожай.
Если собрать урожай, польза должна быть очень хорошей, потому что лекарственные материалы сейчас в дефиците.
Здесь, в Фучэне, постоянные рабочие в деревне Вэй Жочжуана начали работать с рассвета до заката.
Вспашка, выращивание рассады, орошение, прополка, много работы ждет их.
Земля, на которой выращивается пшеница, также нуждается в управлении. Пшеница уже зеленая, и людям приятно ее видеть.
Долгосрочные работники очень мотивированы. Начальник хорошо с ними обращается, заставляет их хорошо есть, тепло одевать и жить в комфорте, но любой, кто немного благодарен, также знает, что нужно много работать, чтобы отплатить боссу.
Даже у тех, кто не благодарен, должно быть ощущение кризиса. Есть много людей, которые хотят работать в деревне своего босса. Им приходится много работать, чтобы сохранить свои рабочие места.
(конец этой главы)