Глава 225: Пригласить на прогулку

Глава 225. Приглашение на прогулку

Но из-за публичного уведомления правительственного учреждения все в городе знали, что заслуга особняка капитана принадлежит Вэй Цинруо, старшей дочери семьи Вэй.

Благодаря этому имя старшей дочери семьи Вэй стало известно в аристократическом кругу префектуры Тайчжоу.

Нет проблем в координации профилактики эпидемий и борьбы с ними во всей префектуре Тайчжоу, так что не будет ли это проблемой для домработницы? Когда большая семья выбирает невестку, это зависит не только от их личного поведения, но и от умения домработницы.

Более того, старшая дочь семьи Вэй получила пощечину принцессе Цзинминь. Не лучше ли было бы сохранить лицо в браке с домом?

Так уж получилось, что старшей дочери сейчас четырнадцать, так что она может заговорить о поцелуях.

Итак, сразу после этого года семья Юнь получила приглашения от многих жен.

Мистер Юн был в восторге. Они только недавно прибыли в Фучэн и беспокоились о том, как закрепиться, но теперь кажется, что об этом можно не беспокоиться.

Мистер Юн знал, что пришло время ей побеспокоиться о замужестве двух дочерей.

Хотя, по желанию мужа, дочь может выйти замуж позже, и еще слишком поздно заключать брак, когда минует семнадцатый или восемнадцатый год, но о том, чтобы смотреть друг на друга, можно позаботиться уже сейчас.

Это нормально отдать дань уважения браку позже, но если вы не определились с подходящей семьей до 17-го или 18-го числа, то родителям стоит сильно побеспокоиться, а люди со стороны тоже будут сплетничать, а те, кто не знает, думают, что они девушка из семьи Вэй Есть что скрывать?

Так Юн позвал Вэй Руо и Вэй Цинваня вперед и попросил их хорошо подготовиться и пойти с ним завтра.

«Это пикник, устроенный мадам Тунчжи?» — спросил Вэй Цинвань.

Она училась в Тунчжифу, поэтому слышала новости по этому поводу.

«Правильно, это прогулка, и это также из сострадания к фермерам. За последние два года урожай не был собран, суд обеспокоен, а магистрат обеспокоен. Миссис Сюй хочет забрать все дамы и дамы вместе гулять, смотреть, как люди занимаются сельским хозяйством, и знакомиться с фермерами. Это нелегко ». Юн объяснил.

Императорский двор делает упор на сельское хозяйство, поэтому люди внизу должны следовать этой тенденции и совершать некоторые действия, уважающие и уважающие сельское хозяйство.

Вэй Цинван кивнул: «Не волнуйся, мама, моя дочь хорошо подготовится».

Вэй Руо не издал ни звука.

Юнь Ши посмотрел на Вэй Руо и сказал: «Ты должен не забыть надеть весеннюю одежду, которую я сшил для тебя в прошлом году на китайский Новый год. Не носи больше старую одежду».

В последние несколько дней Вэй Руо часто выходил из дома в простой льняной одежде. К счастью, он в основном путешествовал в карете и снова ездил в сад Тяньцинь, поэтому Юн ничего не сказал.

Но завтра я буду с женами и дамами из разных семей. Если я снова надену его так, я потеряю лицо Капитанского Особняка.

"знал".

Вэй Руо любит носить простую льняную одежду в эти дни, потому что в эти дни она пойдет в поле, когда у нее будет время.

Она зарезервировала часть поля на Чжуанцзы и сама засадила его, чтобы быстрее накопить очки космического опыта.

Затем Юнши сказал Вэй Руо и Вэй Цинвань несколько слов, от аксессуаров одежды до слов и поступков, я надеюсь, что они справятся как можно лучше.

Через некоторое время Юн почувствовал, что он все ясно объяснил, прежде чем позволить Вэй Руо и Вэй Цинваню вернуться.

###

Рано утром следующего дня Вэй Руо переоделась в новую одежду, сделанную в конце прошлого года, в светло-зеленую юбку.

Поскольку в эти дни утром и вечером все еще было холодно, Сюмэй взял более тонкий плащ и надел его для Вэй Ро.

Когда они подошли к двери, Юньши и Вэй Цинван тоже прибыли, и все трое вместе сели в карету и направились в Тунчжифу.

Сегодня цель каждого не Тунчжифу, а Тунчжифу — место, где все собираются.

Подождали немного у ворот Тунжифу, а когда подъехали остальные экипажи, вместе выехали из города.

Приехав на место, все вышли из машин и пошли пешком.

Мадам Тунчжи выбрала деревню Бейшань на юге города. Деревня окружена сельскохозяйственными угодьями. Это напряженный сельскохозяйственный сезон, и большое количество фермеров, женщин и детей, заняты на полях.

Пейзаж по пути красивый и зеленый.

После того, как Вэй Руо вышла из кареты, миссис Тунчжи подошла, чтобы поприветствовать ее: «Это мисс Вэй, верно? Я уже не раз слышала имя мисс Вэй, но у меня никогда не было возможности встретиться с ней. " Увидимся сегодня, вы должны знать, что быть знаменитым не так хорошо, как встречаться, настоящий человек красивее, чем о нем говорят!»

Мадам Тунчжи посмотрела на Вэй Руо с улыбкой на лице.

Вэй Руо ответил с улыбкой.

Сразу же после этого г-жа Тунчжи с энтузиазмом сказала Вэй Жо: «Кстати говоря, я действительно хочу поблагодарить семью г-жи Вэй. Благодаря вашему крему из мушмулы старая болезнь моего тестя была вылечена, и теперь она более чем наполовину выздоровел». Теперь весь человек в хорошем настроении!»

Г-жа Сюй, которая раньше покупала крем из мушмулы у Вэй Жо, была свекровью г-жи Тунчжи, а ее свекор заболел и принял лекарство. Как невестка, я должна поблагодарить Вэй Руо за предоставленную возможность.

«Миссис Сюй, добро пожаловать». Вэй Руо ответил скромно и вежливо, не выглядя ни восторженным, ни отчужденным.

Миссис Сюй вздрогнула, и несколько других женщин также подошли и поприветствовали Вэй Руо.

Эти дамы не имеют низкого статуса, но все они готовы снизойти до того, чтобы поболтать с Вэй Руо.

Вэй Руо было немного неудобно из-за энтузиазма толпы, она просто планировала приготовить соевый соус, как и раньше, она хотела быть немного прозрачной на вечеринке и не хотела иметь никакого ощущения присутствия. Кто бы мог подумать, что сегодняшняя ситуация отличается от прошлой, энтузиазм дам сделал ее неспособной быть прозрачной, даже если бы она захотела.

Юн не ожидал, что старшая дочь будет так популярна.

Выражение лица Вэй Цинваня сбоку было немного беспокойным, и другим людям было все равно, даже миссис Чжи Сюй и миссис Цю были такими же.

Она посещала занятия в Тунчжифу, встречалась с дочерью семьи Тунчжи и дочерью семьи Цю и несколько раз встречалась с этими двумя женами.

Но их двоих заботил только разговор с Вэй Цинруо, полностью игнорируя себя. Такое дифференцированное обращение глубоко ранило сердце Вэй Цинваня.

Через некоторое время толпа вокруг Вэй Руо рассеялась, а затем госпожа Чжи объяснила всем сегодняшний маршрут, и все, выслушав, кивнули.

Итак, все начали активную деятельность.

Сюй Яоцзюнь, дочь госпожи Тунчжи, специально нашла Вэй Цинваня и шла бок о бок с Вэй Цинванем.

«Вэй Цинвань, сестра Ни намного лучше тебя, посмотри, как она нравится моей матери и другим!» С ухмылкой сказала Сюй Яоцзюнь.

Услышав это, Вэй Цинван опустила голову и сделала вид, что не слышит голоса Сюй Яоцзюня.

Сюй Яоцзюнь продолжил: «Возможно, вы не знаете, что она очень нравилась моей матери до того, как она встретила вашу сестру, и хотела, чтобы она стала женой моего старшего брата».

Вэй Цинван на мгновение замерла, а затем остановилась в ее шагах.

Увидев реакцию Вэй Цинваня, Сюй Яоцзюнь не смогла сдержать смех.

Вэй Цинван поджала губы и сказала: «Зачем ты мне это говоришь?»

Сюй Яоцзюнь сказал: «Ничего, просто хочу сказать вам, что вы не так выдаетесь, как вы думаете. Я не хочу целыми днями облачаться в благородную и талантливую девушку, я не могу этого вынести!»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии