Глава 257: Вы не можете сделать это в следующий раз

Глава 257. Не делай этого в следующий раз.

«Ваньвань…» Вэй Ичэнь почувствовал боль в сердце и огорченно сказал: «Да, с сердцем Ванвань семья будет становиться все лучше и лучше. Я поговорю с Руо'эр в будущем и не ненавижу ее. , когда она поймет, она поймет Ванвана, что ты сделал это не нарочно, и поймет свою проблему».

"Не волнуйся, старший брат. Я не буду обижаться на свою сестру. Я очень хорошо понимаю чувства моей сестры. Моя сестра еще не успела вернуться домой. Я должен быть более внимательным к ней. Старший брат должен оставить меня". одна. Найди мою сестру. Она должна быть более внимательной, чем я». Мне еще больше нужно понимание и утешение старшего брата, — ответил Вэй Цинвань.

Увидев Вэй Цинваня в таком состоянии, Вэй Ичэнь был тронут.

Видя, что уже слишком поздно, Вэй Ичэнь сказал Вэй Цинваню: «Вы должны хорошо отдохнуть и не думать о том, что сегодня произошло».

Вэй Цинван кивнул.

Затем Вэй Ичэнь наблюдал, как Вэй Цинван входит в дом, а затем вернулся в резиденцию, чтобы переписать семейные правила.

###

В то же время, как только Вэй Жо вошел в ворота Тинсонъюаня, Вэй Илинь погнался за ним задней ногой.

"Здесь что-то не так?"

Вэй Руо оглянулся на Вэй Илиня, который стоял у ее двери, чувствуя, что ему есть что сказать.

Вэй Илинь не говорил, лицо его было полно гнева, он повернул голову и сел на плетеный стул, который Вэй Руо поставил во дворе, с приплюснутым ртом, не зная, почему он сердится.

Казалось, он был зол на то, что она ударила Вэй Цинвань, но по какой-то неизвестной причине он не говорил прямо, а просто смотрел на нее своими маленькими глазками.

Вэй Руо подождал его некоторое время и увидел, что он все еще не говорит, поэтому оставил его в покое и вошел в комнату один.

Сюмэй увидела, что ее даме все равно, поэтому ей было все равно, и она вошла в дом, чтобы служить Вэй Руо.

Щеки мисс должны быть обработаны лекарствами, иначе она боится, что ее лицо распухнет.

Вэй Руо сел перед туалетным столиком после нанесения мази, посмотрел в окно во двор, и при свете луны Вэй Руо увидел, что Вэй Илинь все еще сидит на плетеном стуле.

"Он не хотел просидеть всю ночь во дворе мисс, не так ли?" — сказал Сюмэй.

«Пусть сидит, если хочет сидеть. Сейчас не очень холодно, а с его хорошим телосложением ничего не случится, если он посидит на ночь». Вэй Ро сказал, помолчал и добавил: «Иди принеси ему пирожных и чая, и одеяло для него».

"хороший."

Сюмэй сделала то же, что и она, взяла пирожные и апельсиновый чай и положила их рядом с Вэй Илинь, а затем накрыла Вэй Илинь одеялом.

Вэй Илинь взглянул на него, но по-прежнему ничего не сказал и сидел, все еще надутый.

Сюмэй вернулся и сказал Вэй Руо: «Мисс, я не уверен, сердится ли он на вас или дуется на себя!»

Вэй Жодао: «Наверное, все. В конце концов, я побил его ближайшую сестру, Ван Ван. Если бы это случилось раньше, я бы, наверное, отчаянно нуждался в себе!»

Честно говоря, Вэй Илинь отчаянно не бросился ее искать, что уже было довольно неожиданной реакцией.

Вэй Илинь просидел во дворе больше часа и не вставал, пока Вэй Руо снова не пришел во двор.

Он надул щеки, а затем сказал Вэй Руо с выражением лица, которое, по его мнению, было серьезным: «В следующий раз ты не можешь делать это снова!»

«Ты не можешь победить сестру Ванван, ты злишься, потому что злишься, но ты не можешь вымещать свой гнев на невинной сестре Ванван, она плохо говорила, но она определенно не хотела этого! " С суровым выражением лица сказал Вэй Илинь.

— Значит, ты так долго сидел здесь со мной только для того, чтобы сказать мне это?

«Это очень серьезно! Ты был тем, кто сегодня был обижен, но ты ударил сестру Ванван. Я не знаю, должен ли я любить тебя больше или злиться на тебя больше!» — угрюмо сказал Вэй Илинь.

— Ты кажешься противоречивым.

«Короче говоря, вы обещаете мне, что в следующий раз вы этого не сделаете, и я не буду сердиться на вас сегодня». Вэй Илинь думал больше часа и, наконец, пришел к такому выводу.

«Я не могу тебе обещать. Я не думаю, что сделал что-то плохое даже сегодня. Если ты хочешь злиться, ты можешь продолжать жить». Вэй Руо имеет четкую позицию.

«Ты… как ты…» Вэй Илинь топнул ногой, подавленный ответом Вэй Жо.

«Вэй Илинь, у меня есть свой собственный набор принципов в поступках. Я не сделал ничего плохого сегодня. Невинная сестра Ванван, вы думаете, она сказала что-то вводящее в заблуждение более одного раза. Вы можете сказать, что она не хотела этого. но не нарочно, это не значит, что она не виновата. Да и откуда ты знаешь, что она не нарочно это сделала?

«Она просто не специально! Ты не знаешь сестру Ванван, она очень добра ко всем, как она могла намеренно сказать что-то, чтобы ввести в заблуждение старшего брата, это нехорошо для нее! Сестра Ванван не плохая и не глупая !» Объяснил Вэй Илинь.

«Это то, что вы думаете. Я так не думаю. Без фактической основы вы не можете просить меня думать так же, как вы».

В прошлом Вэй Руо был бы слишком ленив, чтобы так много спорить с Вэй Илинь, но сегодня Вэй Илинь выступил вперед, чтобы свидетельствовать в ее пользу, поэтому Вэй Руо сказал ему еще несколько слов.

Хотя она сказала это, Вэй Руо не ожидал, что она изменит мнение Вэй Илиня, сказав эти слова.

Вэй Илинь поджал губы и какое-то время молчал, но по выражению его лица было видно, что он все еще очень не убежден и даже хотел продолжать убеждать Вэй Руо.

«Ладно, уже поздно, возвращайся, ты можешь злиться или что-то еще, ты ничего не можешь сделать со мной сейчас, почему бы тебе не вернуться и хорошенько выспаться, чтобы перезарядить свои батарейки».

— сказал Вэй Руо, протянул руку, взял за руку Вэй Илиня и вышел со двора.

Вэй Илинь сопротивлялся, но не сопротивлялся.

Вэй Руо вытолкнул Вэй Илиня из сада Тинсонг, а затем закрыл дверь во двор.

Глядя на закрытую дверь во двор, Вэй Илинь топнул ногой и угрюмо пошел к себе домой.

###

В конце апреля по лунному календарю погода снова становится теплее, с большим количеством солнечного света и дождей, что является хорошим временем для энергичного роста всходов и сбора урожая озимой пшеницы.

Здоровье Вэй Минтина значительно улучшилось за последние несколько дней, и он уже может вставать с постели и ходить.

После этого дня Вэй Жо ходил в сад Цаньюнь, чтобы раз в день видеться с Вэй Минтином, но Вэй Минтин не упомянул о проблемах Вэй Ро в тот день, а спросил Вэй Ро о некоторых полевых делах.

«Учитель Цянь из уезда Синшань прислал мне сообщение в последние несколько дней, в котором говорилось, что пшеница, которую вы посадили в то время, очень хорошо растет, и фермеры, которые открыли пустыри на юге города, начали собирать урожай один за другим. Урожайность пшеницы высокая, крупинок полно, все в восторге».

Невероятный урожай пшеницы также означал, что план благоустройства пустошей на юге уезда Синшань был успешным. Это было большим достижением для г-на Цяня, магистрата округа, и седьмого принца, который руководил этим делом. Естественно, оба были очень счастливы.

«Ну, хороший урожай будет хорошим». Вэй Руо на самом деле знал эту новость давным-давно, и Вэй Руо ожидал этого.

«Руо'эр действительно сделал большое дело для простых людей». Вэй Ичэнь снова прокомментировал.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии