Глава 288: Пьяный краб и сырой маринованный

Глава 288 Пьяный краб и сырой маринованный

Если вы все еще настаиваете на том, чтобы дать это вино, вы можете только спросить в другом месте. Если есть другие каналы для его получения, можно говорить, если нет, можно только полностью отказаться от этой идеи.

После этого запроса они действительно позволили им узнать о месте, то есть о магазине тушеного мяса Сюй Цзи недалеко от Цзуйсяньцзюй.

Здесь также есть продавцы тимьяна, но, как и в Zuixianju, здесь продается только один горшок каждый день, и каждый человек может купить только один горшок за раз. Если их слишком много, цена такая же, как у Zuixianju. , десять таэлей серебра за горшок.

Купить один раз и попробовать не сложно, просто нужно время, а купить несколько баночек, чтобы раздать, немного сложно.

Вэй Ичэнь учился в колледже, и когда он услышал, как люди вокруг него говорят об этом, хотя он и не относился к подаркам так же, он был очарован тем, как это делается.

18 мая Сюй Фэнъюань, который учился в колледже Аньчжоу, получил письмо от своей семьи, в котором говорилось, что его дедушка упал дома и был прикован к постели.

Сюй Фэнъюань немедленно попросил у колледжа разрешения вернуться домой. Поскольку в колледже было установлено, что студенты должны быть в сопровождении других, когда они выходят на улицу в непраздничные дни, Вэй Ичэнь сопровождал его.

К счастью, тело госпожи Сюй все еще крепкое. Падение сломало ему ногу, и ему нужно отдохнуть в постели. Его жизни ничего не угрожает.

Убедившись, что с госпожой Сюй все в порядке, Вэй Ичэнь между прочим решил пойти домой.

После того, как Вэй Ичэнь и Сюй Фэнъюань объяснили, Сюй Фэнъюань полностью согласился, потому что отец Вэй Ичэня все еще восстанавливается после травм и все еще восстанавливается дома. Как старший сын, Вэй Ичэнь должен часто навещать его.

Итак, они договорились о встрече, чтобы сегодня расстаться и встретиться завтра утром у городских ворот, чтобы вернуться в академию.

Вернувшись домой, Вэй Ичэнь сначала навестил Вэй Минтина и Юнь Ши и сообщил им о последних событиях в колледже и их академической успеваемости.

Затем его беспокоила травма отца и недавняя ситуация в Тайчжоу.

Наконец, Вэй Ичэнь спросил о положении своих младших братьев и сестер.

«Как поживают сестра Руоэр и сестра Ванван в эти дни?»

«Они оба очень хороши. Они ходят в сад Тяньцинь и Тунчжифу, чтобы посещать занятия каждый день. Госпожа Юань время от времени приглашает вашу старшую сестру посетить резиденцию Чжифу». Вэй Минтин ответил.

«Мадам Юань приглашает сестру Руоэр в дом в качестве гостя и просто в качестве гостя? Или у вас есть другие вопросы для обсуждения с сестрой Руоэр?» — спросил Вэй Ичэнь.

«Отец не спрашивал подробно. Если вам небезразлична Руо’эр, вы можете спросить себя. Она просто оказалась сегодня дома, потому что ее муж был в отпуске». — сказал Вэй Минтин.

Это напоминание, Вэй Минтин знает, что из-за последней пощечины отношения между братьями и сестрами стали очень жесткими.

"Я понимаю."

У Вэй Ичэня было такое же намерение. В прошлый раз Юй Шэн в спешке ушел из чайного домика. У него было время только послать своих последователей, чтобы доставить старый дикий женьшень в дом сестры Руоер, но он не успел ничего сказать.

Вэй Ичэнь подошел к воротам Тинсонъюаня и только приблизился к воротам, как услышал смех, доносящийся изнутри.

"Мисс, краб висит у вас на рукаве! Ха-ха-ха..."

«Вонючая слива еще смеется, лови ее скорей».

"Мисс, не двигайтесь, я не могу поймать, если вы двинетесь."

«Поторопитесь, я не хочу, чтобы меня поймали. Эти клещи могут удержать меня и достать кусок мяса!»

«Ладно, ладно, положите его обратно в бамбуковую корзину, мисс, как вы хотите, чтобы он умер? Я отомщу за вас!»

«Половину этих крабов используют для пьяных крабов с вином, а другую половину маринуют в сыром виде. Потом посмотрим, какой из них вкуснее! лук и **** на некоторое время, и оно пострадало от огня.

«Хорошо! Нет проблем! Я принесу вино здесь».

"..."

Вэй Руо все еще очень занят в эти дни, поэтому он не ходил в сад Тяньцинь, чтобы отчитаться, несколько дней. К счастью, госпожа Юань и господин Ван Цайвэй помогли ей прикрыться, поэтому, даже если она не пошла на занятия, ей не нужно было беспокоиться о том, что ее обнаружат члены ее семьи.

Хотя это не лучший сезон, чтобы есть крабов, никто не может предсказать, когда японские пираты придут вторгнуться, чтобы они могли есть и есть.

Через некоторое время Вэй Руо планирует учиться у Сюмэя, чтобы делать некоторые продукты из таро.

Так уж получилось, что за последние несколько дней в космосе было произведено много таро. Помимо сохранения семян, Вэй Руо также использовал некоторые из них, чтобы сделать систему таро для дегустации.

Постояв какое-то время у ворот двора, Вэй Ичэнь наконец решил постучать в дверь.

Через некоторое время подошел Вэй Руо и открыл дверь.

Увидев Вэй Ичэня, Вэй Руо ничего не сказал: «Что-то не так?»

"Ничего важного, я сегодня пойду домой, я зайду к тебе... ты был... ты в порядке?"

"всё хорошо."

"Это хорошо." — сказал Вэй Ичэнь.

После разговора они некоторое время молчали, безмолвно глядя друг на друга.

В это время Сюмэй вернулся с вином, держа в одной руке таз, наполненный крабами, а в другой наливая воду в таз с кувшином.

Это действие, служанка с более слабыми руками не может этого сделать, это должна быть Сюмэй, практикующая семья.

Сюмэй подошел и сказал Вэй Руо: «Мисс, этого вина достаточно, чтобы накрыть крабов?»

Поскольку она была сосредоточена на текущей работе, Сюмэй не заметила Вэй И Чэнь, стоящую у двери.

Когда он подошел поближе и обнаружил, что это был Вэй Ичэнь, он поспешно поздоровался: «Я видел молодого мастера».

Просто вещи в руках некуда положить на время, и я их неловко держу.

Вэй Ичэнь почувствовал сильный и несколько знакомый аромат вина и, увидев, что Сюмэй налил в таз прозрачную жидкость, не мог не подумать о тимьяне, о котором горячо говорят в эти дни.

Если это действительно тимьян, который нужно заказывать заранее и выстраивать в очередь, чтобы купить недавно, сестра Руо'эр использует его для замачивания крабов, не будет ли это немного экстравагантно?

Вэй Ичэнь был озадачен, но проглотил сорвавшийся с губ вопрос и вместо этого спросил: «Ты готовишься к еде?»

«Ну, у меня есть морепродукты». Вэй Руо ответил.

"Это пьяный краб и сырой маринованный?"

"Гм."

«Местным жителям Тайчжоу, кажется, очень нравится этот метод. Они уже несколько раз ели на банкетах. В последние годы из-за отношений между японскими пиратами меньше людей выходили в море, и все ели меньше».

"Гм."

«Наша семья с севера не привыкла к еде, поэтому у нас нет этих вещей дома. Если сестре Руоер это нравится, пусть кухня приготовит что-нибудь для вас в следующий раз».

"Гм."

Затем оба некоторое время молчали.

Через некоторое время Вэй Ичэнь сказал: «Ты занят, я сначала вернусь в свою комнату и подробно поговорю с тобой во время ужина».

"Эн." Вэй Руо наконец ответил и закрыл дверь во двор.

Затем Вэй Руо и Сюмэй прислушались к движению снаружи, и шаги постепенно стихли.

Убедившись, что человек ушел далеко, Сюмэй прошептал: «Мисс, молодой мастер ничего не подозревает, не так ли?»

"Вы подозреваете крабов или вино? Не волнуйтесь, у меня много денег, и я могу позволить себе даже те дорогие вещи, которые сейчас есть в продаже. Когда меня спросили, я сказал, что купил это сам. подозрительный."

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии