Глава 290: никто никого не может убедить

Глава 290. Никто никого не может убедить

«Есть ли какой-либо конфликт между ними? Семья Сюй — известная семья. Когда вы вышли замуж в прошлом, вы были старшей невесткой семьи Сюй. Какой статус у вас будет в будущем? Разве это не хорошо для вас? Моя мать хочет, чтобы вы женились. Хорошая семья, что-то не так?»

Юн почувствовал себя немного измотанным: «Я думаю о тебе, я хочу, чтобы ты жил хорошо, почему ты всегда думаешь, что мать делает тебе больно? первые тринадцать лет Мать не причинит тебе вреда!»

«Мама, выйти замуж за богатую семью — это не то, чего я хочу. Если моя мать действительно думает обо мне, пожалуйста, помогите мне отказаться от этого брака. Я просто хочу быть обычным человеком и в будущем выйти замуж за фермера». Вэй Руо ответил.

"Это куча чепухи!" Юн сердито сказал: «Все в порядке, если у тебя нет выбора. Теперь, когда перед тобой такая прекрасная возможность, почему у тебя все еще такие бесполезные мысли?»

Вэй Руо молчала, она была не согласна с мнением Юна, но ей также было трудно заставить Юна согласиться с ней.

Несмотря на то, что она прожила в этом мире более десяти лет, современное женское мышление в ее сердце не изменилось.

Она по-прежнему считает, что ее ценность не должна быть привязана к браку или к определенному человеку.

Она такая, она должна жить одна.

Юну, живущему в этом мире, трудно понять эти мысли. В ее глазах конечное предназначение женщины — выйти замуж, стать мужем и воспитать детей.

Увидев молчание Вэй Жо, Юнь убедил его: «Руоэр, ты прожил в деревне более десяти лет, тебе не хватало дисциплины и ты читал меньше книг. Сначала мать беспокоилась о твоем браке после того, как ты вернулся. Отец говорил, что если ты не достоин знатной семьи, то мы с твоим отцом купим тебе больше приданого, так что, даже если ты выйдешь замуж за бедного ученого, ты будешь в безопасности до конца своей жизни».

«Но поскольку есть лучший выбор, моя мать, естественно, будет планировать за тебя. Как ни посмотри на это со стороны семьи Сюй, это хороший брак! Ты еще молод и многого не понимаешь, но ты веришь в вашей матери. , как муж женщины, это все, на что вы можете положиться и на что можно положиться».

Вэй Руо все еще не говорила, потому что она не могла рассказать план Юня, даже няня и Сюмэй, которые были рядом с ней, не могли принять ее план.

Увидев, что Вэй Руо больше не упрямо возражает ему, Юн сказал: «Мама не нуждается в том, чтобы ты давал мне ответ сразу, ты должен вернуться и сначала подумать об этом вопросе».

Закончив говорить, лицо Юна выглядело измученным, и он махнул рукой, прося Куйпина отправить Вэй Руо обратно.

###

Дело между Вэй Руо и семьей Сюй уже началось, но сегодняшний визит миссис Тунчжи заставил всех в саду Ванмэй стиснуть зубы.

Медсестра Ли сердито сказала: «Что думает госпожа Тунчжи? Что хорошего может сделать Вэй Цинруо? У нее действительно завязаны глаза! Она думает, что она — необработанный кусок нефрита!»

Цуй Хэ поспешно уговорил свою старушку: «Мать, перестань болтать, не позволяй людям слушать это, а потом накажи тебя, чтобы ты шла к Чжуанцзы».

Услышав, что наказание отправлено Чжуан-цзы, голос няни Ли смягчился, но она все же неохотно сказала: «Этот Вэй Цинруо только притворяется здоровым, бегает по полям целый день, и его тронули столько вульгарных мужчин, как он может быть дураком?" У тебя есть старшая невестка из богатой семьи? Семья Сюй просто не знала об этом, а если бы они знали, как они могли хотеть ее?»

Цуй Хэ сказал: «Это то, с чем ничего не поделаешь. Все в доме помогают скрывать это. Это связано с репутацией семьи Вэй. угождай ей. Второй барышне еще труднее выйти замуж за высокого».

Мать и дочь какое-то время бормотали, и Вэй Цинван вернулся из сада Цаньюнь.

Медсестра Ли подбежала, чтобы поприветствовать ее: «Вторая госпожа, неужели госпожа Тун Чжи действительно собирается поженить нас в особняке Вэй?»

«Я только что слышал от своей матери, и это правда». Вэй Цинвань выглядела спокойной, и на ее лице не было и следа неудовольствия или меланхолии.

«Вторая Мисс, ты не злишься? Как Старшая Мисс может быть достойной Старейшего Молодого Мастера Семьи Сюй со своим характером?» — спросил Ли Момо.

«Сможете ли вы соответствовать, это то, что семья Сюй должна рассмотреть. Как сестра в семье, я должна благословить вас». — сказал Вэй Цинвань.

— Мисс, вам есть что от нас скрывать? — осторожно спросила няня Ли.

"Ничего." Вэй Цинван отвернулся, избегая пытливого взгляда няни Ли.

Сразу же после этого Вэй Цинвань не дал мадам Ли возможности продолжить расспросы и прогнал людей: «Если нет ничего другого, вы должны сначала отступить, я иду отдыхать».

У няни Ли и Цуй Хэ не было иного выбора, кроме как покинуть комнату, полную сомнений.

###

Рано утром следующего дня Вэй Жо, который должен был отправиться в сад Тяньцинь, отправился прямо в Сыбаочжай.

Вэй Руо прошел через магазин Сибаочжая и вышел на задний двор, чтобы найти няню. Няня вела счета. Увидев Вэй Руо, она быстро отложила работу.

— Мисс, почему вы здесь? Несмотря на удивление, глаза няни были полны удивления.

«Каждый раз, когда я прихожу к няне, я всегда спрашиваю, ты меня не приветствуешь?» Вэй Руо сказал намеренно.

"Ничего!" — поспешно сказала няня.

Сюмэй засмеялся в сторону: «Как няня может не приветствовать барышню, но она боится, что барышня устанет от беготни туда-сюда».

«Сюмэй все еще понимает меня». — с улыбкой сказала няня.

«Сестра, я пришел к вам сегодня, чтобы спросить вас кое-что».

— Мисс, спросите вы.

«Как вы нашли человека, которого я написал вам, чтобы попросить вас помочь мне найти?»

Услышав это, няня отвела глаза, а затем отвернулась, не осмеливаясь смотреть прямо на Вэй Руо.

Лицо Вэй Руо потемнело: «Медсестра, разве вы не искали его?»

"Нет... нет... я..."

«Сестра, вы никогда не лжете мне». Вэй Руо посмотрел в глаза няне.

Няня сделает все возможное, чтобы помочь ей справиться с тем, что она рассказала няне в прошлом, без задержек и формальностей.

Только на этот раз прошло много времени и нет новостей.

Увидев, что она не может этого избежать, медсестре ничего не оставалось, как сказать откровенно: «Извините, мисс, я действительно не удосужилась спросить об этом. , а она до сих пор умирающий человек. Как я мог такое сделать!"

Вэй Ро вздохнул: «Забудь об этом, я сам разберусь с этим вопросом».

Вэй Руо решила больше не смущать няню, даже если няня действительно помогла ей найти ее, а когда она увидела, что она стала вдовой, няня могла почувствовать, что причинила ей вред, и будет винить себя до конца жизни.

Услышав это, няня грустно сказала: «Мисс, вы в самом деле подумали об этом?»

Вэй Руо твердо сказал: «Медсестра, я действительно принял решение. Я знаю, что мои мысли шокируют многих людей, но я хочу жить так, как хочу, и это осуществимый путь».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии