Глава 326. Ты в порядке.
Половина его тела опиралась на кучу соломы, а другая половина лежала на земле.
Вэй Ро подошел к нему, на земле было немного воды, вышитые туфли Вэй Ро были мокрыми, а от подошв его ног исходила легкая прохлада.
К счастью, сейчас июль, если декабрь, то можно себе представить холод.
подошел к Вэй Ичэню, но увидел, что глаза его плотно закрыты, без сознания.
Вэй Руо протянул руку и коснулся его шеи, чтобы проверить пульс.
Все в порядке, у меня все еще есть пульс, и я все еще жив, но мое тело очень горячее, и у меня высокая температура.
Как только Вэй Ро убрал свою руку, Вэй Ичэнь внезапно открыл глаза и, не зная, откуда взялась сила, внезапно схватил руку Вэй Ро, которую собирались убрать.
В этот момент в глазах Вэй И Чэня отразилась ярость, которую Вэй Руо никогда раньше не видел.
— Ты в порядке, мы тебя нашли. — сказал Вэй Руо Вэй Ичэню.
После того, как Вэй Ичэнь помолчал несколько секунд, словно что-то подтверждая, он снова закрыл глаза, отпустил руки и снова потерял сознание.
Момент только что был подобен воспоминанию умирающего человека.
Вэй Руо приказал кому-нибудь вынести Вэй Ичэня, первым покинуть это место.
Вэй Илинь тоже подбежал, увидев, как люди несут Вэй Ичэня, глаза Вэй Илиня мгновенно покраснели.
«Старший брат! Старший брат! Что случилось со старшим братом…» Вэй Илинь нетерпеливо бросился вперед, но Вэй Руо остановил его.
«Он еще жив, но у него жар. Не блокируйте их. Мы немедленно вернемся и заберем его домой для лечения». — сказал Вэй Руо Вэй Илиню.
Вэй Илинь быстро кивнул: «Хорошо, давай быстрее вернемся! Возвращайся и найди доктора для Большого Брата!»
Когда Вэй Руо и другие нашли Вэй Ичэня, остальные также нашли пятерых охранников, которые следовали за Вэй Ичэнем.
Немногие из них были заперты в сарае сзади. В данный момент все они были немного слабы, но их состояние было лучше, чем у Вэй Ичэня.
Вэй Руо передал сдавшихся «похитителей» подчиненным Чу Ланя и вместе с Вэй Ичэнем привел охранников семьи Вэй обратно в город.
Через час все прибыли в особняк Сяовэй.
Юнь Ши подбежал и увидел Вэй Ичэня, который был спасен, но без сознания, его лицо было белым, как бумага.
— Ченэр, что случилось с Ченэр? Юнь Ши начала плакать, ее голос дрожал, ее тело было слабым, и она не могла стоять прямо.
«Сестра Чжан, идите и пригласите доктора Чэна из Зала Чжэнъюй; Цуйпин просит на кухне вскипятить горячую воду и сварить кастрюлю **** супа; Сяо Нань, вы переоденете Большого Брата и вытрите его тело горячей полотенце ."
Вэй Руо не мог рассчитывать на способность Юна успокоиться в это время, поэтому он устроил это сам.
Слугам в особняке пришлось приказать сделать это быстро.
«Руо’эр, что случилось с Чен’эр?» — спросил Юн Вэй Руо со слезами на лице.
«Он еще жив, но у него просто жар. В комнате, где его держали, было холодно и сыро. Он должен был простудиться». Вэй Руо ответил.
Вэй Жо уже проверил пульс Вэй Ичэня и знал, что он простудился.
«Кто, черт возьми, запер моего Ченэра, он учился в академии Анчжоу и никого не обидел!» Юн плакал и ругался.
Вэй Руо не ответила на это, и она не могла точно сказать, кто это сделал.
Вэй Ро взглянул на людей в комнате Вэй Ичэня, но не увидел Вэй Цинваня.
Поэтому он спросил няню Ли: «Где Вэй Цинвань?»
Няня Ли была недовольна встречей с Вэй Руо, но в это время ей пришлось почтительно ответить на вопрос Вэй Руо: «Вернувшись к старшей даме, вторая дама молилась за самого старшего молодого мастера в комнате и молилась о благополучном возвращении старшего. Молодой мастер. Теперь кажется, что молитва двух женщин была услышана, Бодхисаттва благословляет, молодой мастер действительно вернулся».
То, что сказала Ли Нэнни, заставило Сюмэй закатить глаза, и она не могла не сказать: «Ли Нэнни, вы ясно видите, это наша юная леди пошла искать молодого мастера и вернула его обратно. Как может ли молодой господин вернуться?" Благодаря вашей госпоже она благополучно вернулась?
Медсестра Ли сказала: «Мисс Сюмэй, вы сказали не это. Вам не нужно верить в богов, но вы не можете их богохульствовать».
Сюмэй сказал: «Поскольку молитвы вашей госпожи так полезны, то, пожалуйста, попросите вашу госпожу снова помолиться, чтобы старший и молодой господин немедленно проснулись; затем помолитесь о смерти всех японских пиратов; наконец, помолитесь о хорошей погоде и хороший урожай в этом году».
Медсестра Ли не должна отставать: «Госпожа Сюмэй, вы должны быть внимательны к своим словам. Хотя вы принадлежите к старшей женщине, со стороны хозяина неуважительно устраивать вторую женщину таким образом».
Вэй Руо холодно посмотрел на няню Ли: «Просто скажи еще одно слово, и я немедленно отправлю тебя в Чжуанцзы».
Медсестра Ли хотела добиться справедливости от г-на Юня, но когда она посмотрела на г-жу Юнь, она увидела, что г-н Юнь был в растерянности. Казалось, он во всем слушал Вэй Руо и проглатывал все слова, слетавшие с его губ.
Через некоторое время подошел Вэй Цинвань.
«Брат...» Вэй Цинван подошел к кровати, но был остановлен Вэй Руо.
"Сестра?" Вэй Цинван удивленно посмотрела на Вэй Руо, в ее глазах скрывался намек на вину.
«Уйди от не нужных людей, а сейчас старшему брату нужно отдохнуть». — сказал Вэй Руо.
«Сестра, позволь мне увидеть старшего брата…» — сказал Вэй Цинвань.
«Сюмэй, пригласи всех». Вэй Руо отдал приказ.
"Да Мисс." Сюмэй шагнула вперед, схватила Вэй Цинвань за руку и вытащила ее.
У Сюмэй была большая сила, и она тащила его за собой. Вэй Цинван хотела вырваться, но у нее не было другого выбора, кроме как вытащить ее из комнаты.
Остальные слуги послушно ушли, а няне Ли оставалось только следовать за ними.
После того, как ее выволокли из комнаты, Вэй Цинвань не ушла, ее глаза были прикованы к двери, она думала, как вернуться обратно.
Ее сердце колеблется сейчас, и она очень обеспокоена. Она не знает, что скажет ее старший брат, когда проснется, и очень боится того, что будет дальше.
Вэй Руо вышел из комнаты и увидел Вэй Цинваня, все еще стоящего в коридоре у двери комнаты, и спросил: «Чего ты ждешь, сестра?»
«Брат без сознания, я волнуюсь». Вэй Цинван объяснил.
«Беспокоиться не о чем, но лучше не оставаться здесь. Сюда приходят и уходят люди. Вы не только можете стоять здесь, чтобы помочь им, но это также повлияет на них».
«Но я волнуюсь, сестра разрешила мне войти и позаботиться о старшем брате?»
«Брату не нужно, чтобы ты заботился о нем. Доктор Ченг скоро приедет сюда. Он пропишет ему лекарство и подскажет, как правильно о нем заботиться. Кроме того, моя сестра уже не молода, так что мы следует избегать подозрений у моего брата. Как вам удобно купаться, переодеваться и вытираться?" — сказал Вэй Руо.
— Но разве моя сестра тоже не здесь? Вэй Цинван закусила губу и сказала.
«Разве я не собираюсь уходить сейчас? Сестра, давай сначала вернемся. Если со старшим братом что-то не так, няня Чжан сообщит нам». — сказал Вэй Руо.
(конец этой главы)