Глава 348: дочь покорила его сердце

Глава 348. Его дочь покорила его сердце.

После того, как приманка выпущена, требуется определенное время, чтобы рыба съела приманку.

До этого у Вэй Руо все еще были свои дела.

Хотя у Чжуанцзы и в магазине есть ответственная няня Ю, они помогают и видят, что Вэй Руо не нужно об этом беспокоиться, но все же есть некоторые вещи, которые Вэй Руо должен принять самостоятельно.

Кейпинг стоял у двери комнаты: «Мисс, хозяин сегодня вернулся домой и находится в кабинете во дворе. Пусть придут рабы и пригласят мисс».

Вэй Руо положил кисть в руку, помолчал и ответил: «Подождите минутку, я сейчас».

Вэй Жо отложил бухгалтерскую книгу и попросил Куйпина принести банку тимьяна.

Сюмэй вернулся с тимьяном и спросил: «Мисс, почему хозяин ищет вас сегодня?»

«Боюсь, он вернулся сегодня из-за инцидента, когда команда доставки еды была атакована на полпути. Что касается того, почему он попросил меня подождать, вы должны знать». Вэй Руо догадался.

Сюмэй кивнул.

Вэй Руо отвел Сюмэя и Цуйпина в кабинет Вэй Минтина во дворе.

В кабинете Вэй Минтин сидел перед столом и торжественно что-то перелистывал, а Юньши стоял рядом с ним и перемалывал его.

После того, как Вэй Ро вошел, Вэй Минтин прекратил то, что он делал.

Увидев Сюмэя, держащего кувшин с вином позади Вэй Руо, Вэй Минтин сказал: «Отец ценит доброту Руоэра, но сегодня не подходит для питья».

Вэй Минтин очень принципиальный человек. Он пьет алкоголь только тогда, когда может расслабиться. Теперь, когда что-то случилось в казарме, он решил не пить алкоголь по таким вещам.

«Я обещал моему отцу это вино раньше, и я верну его сегодня». — сказал Вэй Руо.

— Оставь это пока в покое. Вэй Минтин сказал: «Я попросил вас прийти сегодня, потому что хочу услышать ваше мнение по некоторым вопросам».

«То, что отец хочет спросить, должно быть о вещах в военном лагере, но моя дочь не понимает вещей в военном лагере. Зачем отцу спрашивать мое мнение?» — спросил Вэй Руо.

Услышав это, Вэй Минтин был немного удивлен, но также и немного успокоился: «Жуоэр действительно умен, а отец не сказал, что это такое, так что вы, вероятно, догадались».

— Что может так беспокоить моего отца, так это то, что произошло в казарме. Более того, по здравому смыслу, мой отец должен быть сейчас в казарме. Возвращение в этот момент должно означать, что что-то произошло в казарме, и дело не маленький».

«Вы совсем не ошиблись. Что-то случилось в казарме, и мой отец был очень обеспокоен. Не знаю, почему я хотел спросить вас, но я смутно чувствовал, что, возможно, интеллект Руоэра может вызвать у моего отца другое чувство. " Мнение. Руоэр, тебе не нужно нервничать, тебе просто нужно высказать свое мнение, неважно, правильное оно или нет, мы болтаем дома, независимо от того, правильно это или нет», — сказал Вэй Минтин.

«Отец, пожалуйста, скажи мне». Вэй Руо также хотел услышать мнение Вэй Минтина о нападении на команду доставки еды.

«В прошлый раз, когда мы сражались с японскими пиратами, Вэйфу повел группу войск в атаку с флангов, но на полпути на них напали японские пираты. Вэйфу и его отряд были застигнуты врасплох и чуть не погибли». Вэй Минтин рассказал о последнем случае, когда на него напали японские пираты. серьезная травма.

Вэй Ро знал только то, что Вэй Минтин чуть не погиб в бою в прошлый раз, но он не знал, что за этим стоит такой секрет.

Сбоку на лице Юна отразилось удивление, когда он услышал это замечание. Муж никогда раньше не говорил ей об этом.

Вэй Минтин продолжил: «Сначала мой отец думал, что время было несчастным случаем, но недавно что-то произошло. В казарму удалось найти запас зерна и травы. он не хотел возить зерно и траву. Команда попала в засаду на полпути».

— Отец, есть ли кто-нибудь, кого можно подозревать? Вэй Руо сразу перешел к делу.

Глаза Вэй Минтинга выражали радость, его дочь была очень умна и сразу поняла, что он имел в виду.

"Нет." Вэй Минтин сказал: «Я беспокоюсь о том, как найти этого человека. Если этот человек не будет убран, то битва нашей армии с японскими пиратами будет очень сложной, и из-за этого погибнет много солдат».

«Руо'эр думает, что ему следует пойти к Седьмому принцу за своим отцом?» Вэй Минтин был немного удивлен.

Вэй Руо кивнул: «Среди военного лагеря, если вы хотите сказать, кто наименее подозрительный, помимо отца, это должен быть Седьмой принц».

Хотя Вэй Руо не любит Чу Лана, нельзя отрицать, что Чу Лань, скорее всего, невиновен среди них.

Независимо от личности и интересов Чу Лана или согласно описанию в оригинальной книге, маловероятно, что Чу Лан был тем, кто это сделал.

«Отец, я помню, Руо'эр сказал в прошлый раз, что наша семья не должна слишком часто контактировать с Седьмым принцем». — повторил Вэй Минтин.

«Это правда, что с Седьмым Принцем не следует слишком связываться, и вам не следует ввязываться в судебные споры, но это другое дело. Отец и Седьмой Принц вместе находятся в военном лагере. в военном лагере. Вы должны работать вместе, чтобы искоренить внутренний призрак. Это не имеет ничего общего с стоянием в очереди. Судебные споры». Вэй Руо объяснил.

Вэй Минтин посмотрел на Вэй Руо, и туман в его сердце рассеялся со словами Вэй Руо.

«Слова Руо'эр очень разумны». Вэй Минтин одобрил суждение Вэй Руо: «Как отец, вы действительно не должны быть слишком одержимы соблюдением границ с Седьмым принцем. Для особых вещей должны быть особые контрмеры».

Вэй Жо подумал немного и спросил Вэй Минтина: «Отец, сколько людей знали о подготовке твоего флангового рейда в тот день?»

"немного."

«Кто основные люди?»

«Знают только люди выше общего уровня. После обсуждения я возглавил команду и отправился, а люди ниже не знали».

После того, как Вэй Минтин закончил отвечать, Вэй Руо нахмурился и спросил: «О чем думал Руоэр?»

"Еще нет." Вэй Руо не стал уточнять.

Она уже подготовила соответствующую игру, а ответ станет известен после того, как рыба клюнет на удочку.

«Хорошо, отец знает, Руо'эр должен вернуться первым и хорошенько подумать об этом для отца».

«Дочь уходит в отставку».

Вэй Руо вышел из кабинета, а затем Юн спросил Вэй Минтина: «Муж, в бараке действительно шпионы? Ты не очень опасен?»

«Не волнуйся, я позабочусь об этом, а ты позаботься о своей семье». — настаивал Вэй Минтин.

— Да, наложница знает. Юн знает, что она больше ничего не может делать, она может только заниматься домом, чтобы муж не беспокоился.

В данный момент миссис Юн немного повезло, что старшая дочь умна и может помочь мужу решить проблемы от ее имени.

###

Полдень следующего дня.

По приглашению Фань Чэнсюй Вэй Руо и Сюмэй переоделись в мужскую одежду и вышли в Цзуйсяньцзюй.

В последнее время Фан Чэнсю не раз искал Сюй Хейю, но Вэй Руо в последнее время был очень занят, поэтому он продолжал давить и давить до сегодняшнего дня, когда он был свободен.

После того, как Вэй Руо вошел в ложу, он обнаружил, что кроме Фань Чэнсюя в комнате был еще один молодой человек, которого он не знал.

«У Босса Фан гости? Кажется, я пришел не в то время». — сказал Вэй Руо.

Увидев Вэй Руо, Фань Чэнсюй просиял от радости: «Нет, брат Хэю, ты пришел как раз вовремя!»

Ци Чжэнь взглянул на Вэй Руо и с улыбкой спросил: «Это мистер Сюй Хейю Сюй, о котором думал брат Фань?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии