Глава 384: отношение старшего брата

BTTH Глава 384: Отношение Большого Брата

Она уже догадывалась, что Вэй Цинруо будет продолжать пытаться всеми средствами выгнать ее из особняка, но она никогда не думала, что Вэй Цинруо будет настолько бессовестной, прямо применит силу и полностью будет считать себя главой семьи Вэй.

Отец только что получил повышение, а она пришла натворить бед! Его сердце может быть наказано!

— Тогда попробуй. Закончив говорить, Вэй Руо подмигнула Сюмэю.

Затем Сюмэй вытащил Вэй Цинваня и Цуй Хэ.

Сила Вэй Цинвань не шла ни в какое сравнение с силой Сюмэй, ее лицо покраснело.

Цуй Хэ крикнул: «Давай, помогай!»

Ее крик привлек внимание слуг в особняке, но никто из них не вышел на помощь.

В наши дни, кто не знает, что в особняке Вэй старшая дама осмеливается даже противостоять жене, так что же такое вторая леди?

Они не смеют обидеть старшую даму небрежно.

Хотя слуги не осмелились помочь напрямую, кто-то все же отправился в сад Цаньюнь, чтобы сообщить об этом Юну.

Когда Вэй Цинвана уже собирались вытащить через заднюю дверь, появился Юн с людьми.

— Руо’эр, что ты делаешь? Лицо Юна было суровым, и он сердито подошел.

Подойдя поближе, он увидел красные царапины на белой, похожей на корень лотоса руке Вэй Цинваня, и сердце Юна сжалось.

Вэй Руо не удивился и спокойно ответил: «Пожалуйста, вернитесь в Чжуанцзы, чтобы развивать свою сестру».

— Вы говорите, что просто спрашиваете? Как правильно это сделать? Теперь вашего отца только что произвели в генералы Вуде. Как дочери генералов, вы ведете себя так вульгарно и безрассудно. боишься, что над тобой будут смеяться?»

«Мама, не волнуйся, карета стоит у черного хода. Выйдя через черный ход, моя сестра сядет в машину, и посторонние ее не увидят. Что касается людей в доме, то они все заслуживают доверия. , даже если есть один или два ненадежных скрытых.Вы уже знаете о скандале, так что это неплохо.”

Вэй Руо был спокоен и собран и ответил идеально.

«Не говори о нем, они все сестры в семье. Как ты собираешься так обращаться с Ванван?» — спросил Юн.

«Мама, зачем спрашивать? Моя сестра должна была быть в Чжуанцзы, но ей разрешили вернуться только после похорон дома за последние два дня. Теперь, когда похороны закончились, я должен отправить ее обратно. Это из-за этих похорон? Неужели наказание моей сестры может закончиться так необъяснимо?» — спросил Вэй Руо.

Мысли Юнь Ши и Вэй Цинвана были поражены.

Они вдвоем планировали это в глубине души, думая, что Вэй Цинван будет наказан, воспользовавшись этой возможностью.

Юн продолжал возражать: «Ваш второй брат не прошел первые семь дней, почему вы торопитесь?»

«Тогда подождите до первых семи дней, чтобы забрать мою сестру. В любом случае, мы не так уж далеко. Осталось пять или семь дней после этого. Мы не можем просто держать мою сестру в доме в течение нескольких особых дней. "Первоначальное наказание было напрасным. Теперь, когда моего отца произвели в гарнизоны, а особняк военачальника сменили на особняк генерала, правила семьи должны хорошо соблюдаться. Только строгие семейные традиции могут иметь большое значение" в будущем. "

Вэй Руо ответил, что риторика была настолько высокопарной, что Жэнь Юньши и Вэй Цинван не могли найти ничего плохого в том, что их глазные яблоки треснули.

"Я не буду говорить с тобой об этом, ты теперь не хозяин этого дома!" Юн сердито отругал: «Отпусти меня, последнее слово за мной, когда отправить Ванвана обратно в Чжуанцзы!»

Затем Юн сурово посмотрел на Сюмэя.

Сюмэй не отпускала, она не подчинялась приказам Юна.

«Что ты имеешь в виду? В этом особняке то, что я говорю, больше не работает?» Лицо Юна стало еще холоднее, и он тут же отдал приказ остальным: «Оттащите ее!»

Только с точки зрения боевых искусств даже семь или восемь горничных не могут победить Сюмэй.

Но таким образом Вэй Руо станет неразумным, поэтому Вэй Руо не будет напрямую сражаться с людьми Юня.

Сюмэй вернулся за Вэй Руо, и Вэй Цинван быстро бросился в сторону Юня.

«Мама… это вина моей дочери. Моя дочь не вернулась в Чжуанцзы вовремя и разозлила мою сестру. Это не вина моей сестры. Пожалуйста, не сердитесь на мою сестру». Сказал Вэй Цинван с красными глазами, обиженный и понимающий.

Услышав это, Юн почувствовала себя еще более неловко, потому что смирилась с этим.

Юну нелегко признать перед Вэй Руо, что он просто хотел, чтобы Вэй Цинван воспользовался похоронами Вэй Цзиньи из эгоистичных побуждений, но он также сожалеет о недовольстве Вэй Цинваня в этом вопросе.

Поэтому он излил свой гнев на голову Вэй Руо: «Посмотри на себя, как старшая дочь в семье, ты не можешь быть более щедрой, и ты не можешь быть более терпимой к своим сестрам? Не говори, что ты неравнодушен к сестре как к матери, пока ты можешь быть великодушнее, Относись к сестре снисходительнее, мать даже не захочет защищать твою сестру!»

Вэй Руо не изменился в лице: «Мама слишком много думает, я просто защищаю приказы отца и брата. Вначале мой второй брат приказал кому-то отправить мою сестру в Чжуанцзы. Я не могу просто так уйди, и все изменится».

«Не говори о своем отце и двух братьях! Они не это имели в виду, это была твоя собственная идея!» — сердито сказал Юн.

В этот момент подошел Вэй Ичэнь, который также получил новости.

Он ничего не выражал: «Мать, я намерен отправить вторую сестру обратно в Чжуанцзы».

Юнь Ши посмотрел на него с удивлением в глазах.

Вэй Ичэнь снова подчеркнул: «Сестра Руоэр сделала это для меня и покойного второго брата, если мать хочет винить, вините меня».

Г-н Юнь только что сказал, что если Вэй использовал своего отца и брата в качестве предлога, Вэй Ичэнь ударил г-на Юня по лицу, оставив г-на Юня в недоумении, как реагировать.

Вэй Цинван прикусила губу и посмотрела на Вэй Ичэня красными глазами.

Брат действительно раздражал ее полностью! Чтобы защитить Вэй Цинруо так сильно, как причинить ей боль!

Вэй Ичэнь встретил обиженный и беспомощный взгляд Вэй Цинваня, но ничего не ответил, и выражение его лица было по-прежнему равнодушным.

Увидев молчание Юня, Вэй Ичэнь сказал слугам: «Отправьте вторую даму обратно в Чжуанцзы. Нет ничего, что вы не могли бы вернуться в поместье по своему желанию. Нет никаких правил. Сегодняшнее поместье Вэй отличается от прошлого. и уделяет больше внимания установлению правил».

Слова Вэй Ичэня точно такие же, как слова Вэй Руо, они оба подчеркивают, что семья Вэй должна быть более дисциплинированной, чем раньше.

Слуги быстро отреагировали и потащили Вэй Цинваня к двери.

Юн нахмурился, беспомощно наблюдая, как слуги уводят Вэй Цинваня.

После того, как карета, которая отправила Вэй Цинваня обратно в Чжуанцзы, уехала, Вэй Ичэнь снова обратил свой взор на Юньши.

«Мама, мой отец должен быть очень грустным и уставшим в эти дни, пожалуйста, проводи больше времени с моим отцом».

В то время как Вэй Ичэнь напомнил Юнь, как наладить отношения с Вэй Минтин, он также напомнил ей, чтобы она не тратила все свое время на то, чтобы вернуть Вэй Цинваня в особняк.

"Я понимаю." Юн ответил тихим голосом.

После объяснений Вэй Ичэнь вернулся.

Проходя мимо Вэй Руо, Вэй Руо увидел его холодное и решительное лицо, все еще чувствуя себя странно.

Он не сказал ни слова Вэй Руо за весь сегодняшний день, но сделал то, что, как думал Вэй Ро, должен был сделать Вэй Минтин.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии