Глава 397: Я хочу, чтобы Вэй Руо помог заплатить

Глава 397. Хочешь, чтобы Вэй Руо помог заплатить.

В тот же день медсестра Ли отправилась в столицу провинции с приказом Вэй Цинваня.

Его носили туда-сюда, и на третье утро я вернулся к Вэй Цинвану с результатами.

«Мисс, то, что сказала старуха, правда. Тондетанг действительно продает мазь от рубцов, и это действительно заоблачная цена в сто таэлей за коробку. И я также узнал, что это волшебное лекарство уже сделало себе имя себя в губернской столице. , Исцелил шрамы многих людей».

Получив утвердительный ответ, лицо Вэй Цинвань помрачнело, и какое-то время она не знала, было ли это больше радостью или беспокойством.

Увидев это, няня Ли подала Вэй Цинваню идею: «Мисс, почему бы вам не обратиться за помощью к членам вашей семьи, в будущем вы станете принцессой, и травмы на вашей спине повлияют на вашу пользу. Честь семья тесно связана, и Дом Верности и Справедливости не может игнорировать это».

Вэй Цинван нахмурился и тщательно обдумал слова Ли Нэнни: «Вы правы, моя травма была вызвана этой семьей».

"Это верно!" Няня Ли согласно кивнула.

— Ты позволяешь мне глубоко задуматься. — сказал Вэй Цинвань.

###

Послушайте Сосновый сад.

«Мисс, есть новости из Тондэ Холла. Вторая мисс действительно послала кого-то спросить». Сюмэй улыбнулся.

За последние два дня я видел много людей, смотрящих на Мэйюань, и я видел их высокомерными и властными.

Говорили о будущей принцессе, и те, кто этого не знал, думали, что вторая дама канонизирована как принцесса.

«Ну, если она добудет деньги, я ее продам. Я не буду возиться с деньгами; если она не может получить деньги, то ей придется чесать свое сердце и легкие». — сказал Вэй Руо.

Сюмэй кивнул с улыбкой: «Мисс права, это зависит от того, сможет ли Вторая Мисс получить серебро. У нее так много дыр в спине, что будет использовано как минимум дюжина ящиков с более чем тысячей таэлей серебра. !"

Пожилая женщина в Каменной Деревне сказала, что шрамы могут полностью исчезнуть с помощью всего лишь трех коробочек, потому что рана ее внука мала, а дозировка мала. В теле Вэй Цинваня все будет по-другому.

«Я открываю дверь для ведения бизнеса без обмана. Я продам ей столько денег, сколько она даст. Если денег не хватит, это не мое дело».

"Ммм, госпожа всегда самая справедливая в бизнесе!" Сюмэй согласился: «Говоря об этом, г-жа Се действительно потрясающая. Она фактически открыла магазин лекарственных трав. Их все еще два, один в столице провинции и один в столице».

Tongdetang — магазин, открытый семьей Се в столице провинции. Вэй Руо и Се Ин сотрудничают в сфере управления медициной, поэтому они не только знают, но и имеют контакты с Тондетангом.

«Она не просто говорит об этом, она представляет собой единство знания и действия. И ее мать полностью поддерживает ее в этом, что позволит получить двойной результат с половиной усилий». — сказал Вэй Руо.

«Это здорово, я не знаю, когда снова увижу мисс Се и мистера Се». — взволнованно сказал Сюмэй.

«Шанс будет».

Вэй Жочжэн и Сюмэй разговаривали, и пришел Цуйпин.

«Мисс, мадам, пожалуйста, подойдите и обсудите что-нибудь».

Услышав это, Вэй Руо понял, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Каждый раз, когда Юн просил его что-то обсудить, вероятно, возникал спор.

"Я понимаю." Вэй Руо согласился.

Вэй Руо отправился в сад Цаньюнь с Куйпином после того, как немного прибрался.

В комнате Юнь Ши сидела прямо напротив двери, а Вэй Цинван была рядом с ней.

«Почему мама ищет меня?» — спросил Вэй Руо.

«Садись сначала, маме нужно кое-что обсудить с тобой». Редкое терпение Юна с добрым выражением лица.

Вэй Руо последовал его примеру.

Чай в ней свежезаваренный, и кажется, что поговорить с ней действительно есть о чем важном.

Если Вэй Руо не спешит спрашивать, они, должно быть, больше хотят найти ее, если им есть чем заняться.

Юнь Ши заметил выражение лица Вэй Руо, увидел, что выражение ее лица было таким же, и осторожно сказал: «Руо'эр, ты также знаешь, что твоя сестра вышла замуж».

— Ну, как ты мог не знать?

«Женитьба Ванван предрешена. Нравится нам это или нет, Ванван в будущем станет побочной наложницей дворца». — повторил Юн мягким тоном.

"Это верно."

«Эй, я знаю, что то, что Ванван станет наложницей шестого принца, в определенной степени вовлечет семью Вэй в судебную борьбу, но дело дошло до этого, нам бесполезно слишком много думать, лучше делаем то, что можем».

"Ну, это верно."

Реакция Вэй Руо не была ни хорошей, ни плохой, но она была немного мягкой, что затрудняло понимание Юна.

Она знала, что Вэй Руо был недоволен тем, что Вэй Цинван вышла замуж, поэтому она подошла и сказала что-то, чтобы успокоить Вэй Ро.

Если отношение Вэй Руо может улучшиться, она может продолжать говорить о следующем, но если отношение Вэй Руо нехорошее, она боится, что то, что она сказала дальше, вызовет негодование.

Юн какое-то время не доходил до сути, и Вэй Цинван, который был в стороне, немного волновался. Она боялась, что Юн раскается, поэтому не хотела разговаривать с Вэй Руо.

Но она не осмелилась заговорить, потому что два дня назад она высмеивала Вэй Руо, и разговор в это время определенно имел бы неприятные последствия.

Вэй Цинван осторожно шагнул вперед, чтобы налить Юнь чаю: «Мама, чай остыл, я налью тебе».

Услышав голос, Юнь посмотрела на Вэй Цинвань и подумала о положении своей дочери во дворце в будущем. Юн отпустила свои заботы.

Юн продолжал говорить Вэй Руо: «Руо'эр, ты тоже в том возрасте, чтобы обсуждать брак, и ты понимаешь некоторые вещи. Внешний вид и тело женщины повреждены, и семья ее мужа будет ненавидеть ее, особенно если она сделает что-то вроде Ванван. Наложница принца.

«Понятно, как бы мило ни выражалась побочная наложница, она все равно комната наложницы. Большинство наложниц служат другим сексом, и если они потеряют свой цвет, они потеряют капитал, чтобы быть благосклонными». Вэй Руо ответил.

Слова Вэй Руо сделали лица Юня и Вэй Цинваня жесткими и уродливыми, особенно лица Вэй Цинваня.

Смущающий ответ Юна: «Руо'эр прав, говоря это».

"Так?" Вэй Руо поднял уголки рта и неторопливо посмотрел на Юна.

«Руо'эр, ты знаешь, что Ванван недавно подверглась семейному праву. В то время она плохо о ней заботилась, оставив шрамы». Лицо Юна было меланхоличным.

«Ну что, мать и сестра беспокоятся, что попадут в немилость после входа во дворец?» — сказал Вэй Руо.

Узнав об этой идее, смущение на лице Юна немного усилилось, но он продолжал упорствовать: «Недавно мы нашли волшебное лекарство, которое может помочь вашей сестре избавиться от шрама на спине и вернуть ей здоровье». как это было раньше».

"Это очень хорошо."

— прокомментировал Вэй Руо и продолжил неторопливо пить чай.

Вэй Цинван посмотрела на внешность Вэй Руо, зная, что она сделала это нарочно, но она могла только волноваться, она ничего не могла с этим поделать.

Юн продолжил: «Просто лекарство дорогое, а маленькая коробочка стоит сто таэлей серебра».

«Это действительно дорого». Вэй Руо продолжал притворяться немым, делая вид, что не слышит голоса Юня.

«Это очень дорого. Мама подумала, Руо’эр, ты можешь купить эту мазь для своей сестры?» — сказал Юн.

Кто самый богатый человек в семье Вэй? Кто в семье Вэй может легко найти три сотни таэлей? Несомненно, это был Вэй Руо.

"Почему я должен купить это для нее?" Вэй Руо посмотрел на Юна парой ярких и острых глаз.

Видя благословения от сокровищ, большое спасибо~~~

Напишу, когда будет время, но обновление очень нестабильное, так что ждать не приходится.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии