Глава 406: разговор о вине

Глава 406. Разговор о вине.

Закончив свою работу, несколько человек сели, завернувшись в плащ и одеяло, которые дал Вэй Руо, и крепко обняли друг друга.

Вот только сегодня утром никто из них не ожидал такого положения для изнеженных юных господ.

Кто бы мог подумать, что всего через полдня они будут свернуться калачиком в таком состоянии смущения, просто так, с помощью старшей дочери семьи Вэй, иначе их положение в этот момент станет еще хуже.

«Гулу~», — заурчало в желудке Лу Юхуна.

Еда из супа из баранины и наан в полдень была действительно довольно сытной, но после напряженного дня я почти все переварил.

Лу Юхун неловко улыбнулся, в этот момент он не мог взять на себя инициативу найти Вэй Руо и попросить у нее еды.

Все далеко от дома, и обычно они не берут с собой слишком много еды.

Девушка из семьи Вэй не слишком много принесла. Достать им полноценный обед в полдень непросто, а вечером уже не должно быть.

Так что, даже если вы снова проголодаетесь, Лу Юйхун и другие не смогут повторить это снова.

В этот момент из кареты вышел Вэй Руо, неся в руке три тяжелых матерчатых мешка.

На глазах у всех к ним подошел Вэй Руо и открыл первый матерчатый мешок, в котором был мешок сладкого картофеля.

Вэй Ро положил немытый и грязный батат в жаровню.

Сразу за ним был второй матерчатый мешок. После открытия внутри были маленькие таро.

Таро, которое Вэй Руо выращивает на Чжуанцзы, в основном дает большие кусочки таро, но есть и маленькие таро, которые меньше сладкого картофеля. Теперь Вэй Руо производит эти маленькие таро.

Точно так же Вэй Руо бросил этот батат в другую жаровню.

Наконец, Вэй Руо открыл третий тканевый мешок, в котором лежали нарезанные рисовые лепешки.

Вэй Жо не бросал эти рисовые лепешки прямо в огонь, а связывал их нарезанными бамбуковыми палочками и поджаривал на огне.

После того, как все эти продукты испекутся, их должно хватить на полноценный обед.

Увидев это, Лу Юхун и остальные не могли не выглядеть удивленными.

Я думал, что ночью сдохну с голоду, но они все равно недооценили запасы еды на карете старшей дочери семьи Вэй!

Через некоторое время из жаровни пошёл запах жареного сладкого картофеля. Интересно, все ли голодны, но запах очень привлекательный.

Хотя аромат рисовых лепешек и жареного таро не такой сильный, он тоже полон ожиданий.

Увидев, что выпечка почти готова, Вэй Руо вернулся в карету за вещами.

Вэй Руо снова вышел, держа в руке кувшин с вином.

«Мисс Вэй, это…?» Юань Ванъюань вопросительно посмотрел на банку, которую нес Вэй Руо.

"Тимьян." Сказал Вэй Руо и поставил кувшин с вином перед несколькими людьми.

«Мисс Вэй хочет угостить нас выпивкой?» — снова спросил Юань Ванъюань.

Дело не только в том, что само тимьяновое вино дорого и трудно купить, но и в том, что у них очень редко есть место, где можно согреться в нынешней ситуации, в которой они находятся. Как они смеют рассчитывать пить хорошее вино?

«Выпивка может согреть вас от холода». Вэй Руо объяснил.

Эти люди не могут хорошо спать сегодня ночью. Долгая ночь действительно трудна. Употребление алкоголя способно не только согреть тело, но и скоротать время. Это хороший способ.

Услышав эти слова, лица нескольких человек не могли не выразить радость.

Лу Юхун первым встал и поблагодарил: «Ты такая интересная, большая девочка!»

Юань Ванъюань сказал: «У госпожи Вэй есть сердце».

Лю Юй не мог не сказать: «Мисс Вэй, вы слишком задумчивы».

Способ очистки также очень прост, достаточно вынести снег на улицу и несколько раз протереть чашу.

Хотя этот метод, возможно, не сможет очистить многое, но в текущей ситуации всем будет все равно.

Затем несколько человек налили в миску, Вэй Руо не стал исключением.

Увидев героические действия Вэй Руо, несколько человек были слегка ошеломлены, но вскоре ничего не почувствовали.

В обычные дни следует соблюдать этикет, а мужчинам и женщинам избегать подозрений.

Но в этой ситуации сейчас нет шансов на плохую жизнь, и это кажется слишком педантичным, чтобы заботиться о разнице между мужчинами и женщинами.

«Я хотел бы сначала предложить мисс Вэй чашку и поблагодарить мисс Вэй за ее щедрую помощь сегодня и за то, что она приготовила для нас такую ​​богатую еду». Юань Ванъюань первым встал, чтобы выразить свою благодарность, а затем первым выпил в знак уважения.

Вэй Руо совсем не сдерживался, поднял миску и в ответ сделал большой глоток.

Увидев Вэй Руо в таком состоянии, Лу Юйхун тоже встал и уважал Вэй Руо: «Мисс, я ничего не могу сказать. Во всяком случае, смысл очень похож на смысл брата Ванъюаня. В любом случае, я также предлагаю вам тост».

Сказал, что Лу Юйхун сначала выпил из уважения.

Вэй Руо сердечно ответил, затем поднял голову и сделал большой глоток.

Сразу после этого Лю Юй и Гао Вэньтянь также уважали Вэй Руо, выражая свою благодарность Вэй Руо за то, что он сделал сегодня.

Увидев, как Вэй Руо любезно пьет с мужчиной, Вэй Ичэнь выглядел спокойным и не издал ни звука, чтобы остановить его.

Он молча держал чашу с вином и сдержанно сделал глоток.

Свободный и легкий вид Вэй Руо отражался в глазах Сюй Фэнъюаня. Через некоторое время он вдруг встал, как будто что-то понял.

«Большая девочка, я тоже предлагаю тост за тебя».

Сюй Фэнъюань потерял первоначальную неловкость на лице и уставился на Вэй Ро с облегченной улыбкой на лице.

Когда Сюй Фэнъюань заговорил, все удивленно посмотрели на него.

Он сегодня молчал, и все догадались, что он не совсем отпустил Вэй Руо.

Вэй Руо тоже был немного удивлен и встретился взглядом с Сюй Фэнъюанем.

Увидев его дружелюбную и сердечную улыбку, а также открытые и ясные глаза, Вэй Руо немедленно отпустил Синя и без колебаний ответил, подняв миску.

Они вдвоем подняли головы и вместе выпили вина, а затем Сюй Фэнъюань сказал: «Мисс, раньше я был резок, надеюсь, вы не примете это близко к сердцу».

«Мастер Сюй тот самый, не принимай это близко к сердцу». Вэй Руо ответил.

Ни один из них не разъяснил, но все присутствующие знали смысл того, что они сказали.

Сюй Фэнъюань покачал головой и смиренно улыбнулся: «Некоторые вещи являются моим принятием желаемого за действительное и не имеют никакого отношения к старшей девочке».

До сих пор среди немногих присутствующих, за исключением Вэй Ичэня, который не уважал Вэй Ро, все остальные уважали его.

Затем несколько человек продолжали пить вволю, ели жареный сладкий картофель, жареный таро и жареные рисовые лепешки вволю.

Чистое белое вино источает сильный аромат и имеет еще более приятный вкус, чем обычно.

А эти грубые на вид жареные бататы, жареные таро и жареные рисовые лепешки подобны деликатесам с гор и морей, послевкусие которых бесконечно.

Все разговаривали и смеялись, хотя было морозно, вкус у них был разный.

Прошло время, не зная об этом.

Небо темнеет, ветер и снег не стихают, а температура становится все холоднее.

В этот момент несколько фигур на белом снежном поле вдалеке привлекли внимание Вэй Руо и других.

В то же время эти несколько человек также заметили сарай, в котором находились Вэй Руо и другие.

Эти люди показали чрезвычайно удивленные выражения на лицах, а затем ускорили шаг в эту сторону.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии