Глава 43: Я могу помочь тебе

Глава 43 Я могу тебе помочь

Вэй Цзиньи даже не ребенок, не говоря уже об учёном, учёном или цзиньши.

Ни разу даже не сдал экзамен.

Хотя он нелюбимый ублюдок, если он хочет сдать экзамен, Вэй Минтин и семья Юня должны согласиться. Для семьи будет честью, если он сдаст экзамен.

«Предыдущих амбиций здесь нет». Вэй Цзинь тоже ответил.

"Давным-давно?"

"Гм."

— Изменился сейчас?

«Произошли некоторые изменения».

— Так ты хочешь сдать экзамен? — спросил Вэй Руо.

Вэй Цзиньи сейчас всего шестнадцать. Хотя он начал сдавать экзамен позже, чем Вэй Ичэнь и другие, в эту эпоху еще не поздно, когда ученые сдают императорский экзамен на всю жизнь.

Вэй Цзинь не ответил на вопрос, но спросил о Вэй Жо: «Я слышал, что твоя мать организует для тебя посещение класса окружного магистрата».

«Да, я надеюсь, что она устроит это немного медленнее».

— Ты не хочешь идти? — спросил Вэй Цзинь.

— Ну, я не хочу идти. Вэй Руо сжал губы и беспомощно вздохнул.

— Это потому, что ты не хочешь идти на занятия или к окружному судье? — снова спросил Вэй Цзиньи.

«Хотя я действительно не хочу ходить на занятия, но по сравнению с этим, я все еще не хочу больше ходить на занятия с Вэй Цинвань». Вэй Руо ответил.

Вероятно, из-за опасной для жизни дружбы Вэй Жо стал намного меньше защищаться по отношению к Вэй Цзинььи и сказал Вэй Цзинььи некоторые вещи, которые не следует говорить другим членам семьи Вэй.

И то, что произошло в прошлый раз, об этом знал и Вэй Цзинь.

Вэй Руо сказал: «Вообще-то я хотел найти другого мужа-женщину, но это было отклонено. Я не знаю, как долго я смогу использовать пустыню на юге города, чтобы откладывать».

На самом деле, у самого Вэй Руо есть финансовые возможности позволить себе нанять джентльмена, Шу Сю, и у него также есть способ нанять сносного джентльмена, но немного хлопотно просить особняк капитана кивнуть на это, не раскрывая. сам. В настоящее время Вэй Руо не придумал подходящего решения проблемы.

Вэй Цзинь тоже посмотрел на обеспокоенного Вэй Руо и сказал: «Я могу помочь вам нанять известного джентльмена».

«Можете ли вы пригласить известного джентльмена?» Вэй Руо подозрительно посмотрел на Вэй Цзини.

Знаменитых джентльменов нелегко нанять, и это не то, что можно сделать за деньги.

«Моя биологическая мать родилась в ученой семье, поэтому у меня есть некоторые связи в этом отношении. У меня также есть некоторые контакты с людьми со стороны моей биологической матери. Не должно быть слишком сложно найти для вас джентльмена женского пола». Вэй Цзинь также объяснил.

Вэй Жо мало что знал о ситуации с биологической матерью Вэй Цзинььи, но, увидев серьезное выражение лица Вэй Цзинььи, он понял, что искренне хочет ей помочь, и был уверен, что сможет сделать это для нее.

Затем Вэй Руо перестал быть с ним вежливым.

«Если это известная женщина-джентльмен, может быть, я смогу найти способ уладить этот вопрос и заставить их согласиться, что я не буду учиться у Вэй Цинваня». Вэй Руо внезапно пришла в голову идея.

Вэй Цзинь тоже посмотрел на вздернутый рот и умные и хитрые глаза Вэй Руо, смутно ожидая ее следующей договоренности по этому поводу.

После того, как Вэй Руо и Вэй Цзиньи немного поболтали, Сюмэй и Сяобэй вернулись с приготовленными блюдами.

Три блюда и один суп, дымящийся горячий, полный ароматов во дворе.

Вэй Руо попросил Сюмэя сесть и поесть вместе, и Вэй Цзинь также позвал Сяобэя, чтобы тот прислуживал.

Они не жесткие люди. Сегодня других вокруг нет, поэтому хозяину и слугам не нужно так четко различать.

На маленьком каменном столике в восьмиугольном павильоне сидели четыре человека. Три из четырех блюд на этот раз не были острыми.

Вэй Цзинььи сначала не пробовал куриные субпродукты, но, попробовав три других блюда, Вэй Цзинььи все же попробовал куриные субпродукты.

Имея опыт удушья в прошлый раз, на этот раз он откусывал маленькими кусочками и медленно жевал.

кажется, хочет понять, почему этот стимулирующий вкус так сильно привлекает Вэй Руо.

Увидев, что он попытался снова, Вэй Руо с любопытством посмотрел на него.

Увидев, что его не задушили, как в прошлый раз, он спросил: «Как дела?»

«Я не думаю, что это вкусно, и это не трудно проглотить». Вэй Цзинь также прокомментировал.

«После этого, если у вас будет возможность съесть его еще несколько раз, возможно, вы влюбитесь в этот вкус».

"Гм."

Поскольку двигаться было неудобно, Вэй Руо весь день оставалась в павильоне Инчжуйюань, а Сюмэй принесла ей несколько бухгалтерских книг.

Она и Вэй Цзиньи были по одну сторону, он смотрел на свою, она смотрела на свою, они не мешали друг другу и не разговаривали во время урока, они очень тихо ладили.

По пути Вэй Цзинь также мельком увидел почерк Вэй Руо на бумаге. Почерк крайне незрелый, как будто она только что попрактиковалась в письме, и единственный человек в семье, который может сравниться с ее почерком, — семилетняя Вэй Илинь.

После очередного совместного ужина ночью Вэй Руокай при поддержке Сюмэя вернулся в Сунъюань.

После того, как Вэй Руо ушел, Вэй Цзинь также написал письмо и передал его Сяо Бэю, чтобы тот отправил его из дома.

Когда он вернулся, Сяобэй принес ответ, сказав, что они обязательно позаботятся о том, что объяснил молодой мастер.

###

После прохождения семян колоса температура поднялась, но все равно была немного ниже, чем в предыдущие годы.

Некоторые старые фермеры уже беспокоятся об урожае этого года. Судя по этой ситуации, урожай в этом году все равно будет не очень хорошим, а может быть и хуже, чем в предыдущие два года.

После нескольких дней выздоровления Вэй Руо полностью выздоровел, поэтому снова отправился в пустыню на юге города.

Выбранный ею опытный участок был очищен от сорняков, и заложена первая партия фурфуроловых остатков и гумуса, гидролизованных методом закрытой ферментации.

Это кислые вещества, которые хорошо могут нейтрализовать щелочность солончаковой земли, делая почву пригодной для обычных культур.

Вэй Руо организовал сегодня для Чангуна вторую свалку гумуса.

Ни два постоянных работника, ни няня Чжан не поняли договоренности Вэй Руо, но все они выполнили работу хорошо.

Сегодня Вэй Руо хотел какое-то время поработать в поле один, но его уговорила госпожа Чжан, которая попросила Вэй Руо остаться в карете. Если есть чем заняться, просто скажи им.

У Вэй Руо не было другого выбора, кроме как опереться на карету, договорившись руководить работой двух постоянных работников и госпожи Чжан.

В полдень Вэй Руо присела отдохнуть под камфорным деревом рядом с экспериментальным полем, Сюмэй слева от нее, а няня Чжан справа от нее. Двое долгожителей стоят у речки подальше.

Сюмэй достала обед, который она приготовила перед выходом из дома: тушеная свинина с рисом, подаваемая с горкой вареных капустных сердечек.

На тот же обед Вэй Руо также приготовил порцию для няни Чжан и двух постоянных сотрудников, которые путешествовали с ней, и каждая порция была упакована в отдельную коробку для продуктов.

Сюмэй отдал одну коробку с едой няне Чжан, затем пошел к речке и отдал две другие Агуи и Сяоба.

Няня Чжан и двое постоянных работников были ошеломлены, когда получили коробку с едой.

Мисси действительно приготовила копию для этих слуг!

«Не смотри на него, съешь его быстро. Там все заказано, как я могу работать, если мне не хватает еды». — сказал Вэй Руо троим.

Все трое пришли в себя, быстро положили принесенные паровые булочки и открыли коробку с едой, которую дал Вэй Руо.

Есть мясо! Огромные куски мяса!

Глаза няни Чжан и двух постоянных работников вспыхнули от волнения.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии