Глава 44: Следуй за мной, сухое мясо

Глава 44 Следуй за мной и ешь мясо

Движения троих были очень последовательными, и им не терпелось сделать глоток.

Няня Чжан относительно более элегантна. Как относительно респектабельная няня в особняке, она часто может есть мясо, но два многолетних работника разные. Раньше, когда график был хорошим, она ела больше. В последние два года мясо можно есть только во время китайского Нового года.

Я думала, что поедание мяса уже было счастливым делом, но когда они попробовали вкус, все трое были поражены, на этот раз даже няня Чжан не стала исключением.

Это отличается от того, что они едят в другом месте!

Как это мясо может быть таким вкусным?

Все трое погрузились в рис. После мяса рис, смешанный с бульоном, был неописуемо вкусным.

В первой половине они ели быстро, а во второй половине ели очень медленно.

Быстро, потому что это было так вкусно, я не мог удержаться от того, чтобы съесть глоток за глотком, и медленно, потому что это было так восхитительно, я хотел попробовать больше, и я не хотел есть после нескольких глотков.

После еды у двух постоянных работников не хватило смелости закончить разговор, няня Чжан не могла не спросить Вэй Руо: «Мисс, ваше мясо готовится на кухне? Как вы делаете его таким вкусным?»

«Сюмэй сделал это». Вэй Руо ответил.

«У мисс Сюмэй такие хорошие кулинарные способности!» Мадам Чжан не могла не похвалить ее, и в то же время она смотрела на Сюмэя с чем-то, чего раньше у нее не было.

С первого раза, когда она увидела Сюмэй, няня Чжан посмотрела на нее свысока, потому что она была горничной, нанятой семьей Хэ для Вэй Руо. Она жила с Вэй Руо в деревне и не имела образования. из.

Не ожидал, что у этой девушки такие способности! Кажется, этот земляк не весь неугомонный и недальновидный, а есть и удивительные вещи!

Почувствовав удивление в глазах няни Чжан, Сюмэй не смогла сдержать улыбку.

Она впервые видела няню Чжан, которая смотрела на людей ноздрями, показывая ей такое выражение лица!

Вэй Руо сказал няне Чжан и двум постоянным работникам: «Обед — это только один аспект. Пока вы следуете за мной и усердно работаете, поставленные мной задачи выполняются удовлетворительно. Я не буду плохо с вами обращаться».

В это время один из старожилов, Агуи, наконец не выдержал: «Мисс, неужели вы и впредь будете угощать нас таким вкусным обедом?»

«Не только обед, но и другие блага». Вэй Руо пообещал.

"Мисс, не волнуйтесь, мы будем следовать за вами хорошо!" Агуи быстро высказал свое мнение Вэй Руо.

"Я тоже!" Другой долгосрочный работник Xiaoba поспешно прикомандирован.

Не смотрите только на еду, это очень редко для них. Хотя я не знаю, какое еще льготное обращение упомянул Вэй Руо, этого достаточно, чтобы заставить их работать усерднее для Вэй.

Медсестра Чжан ничего не сказала. Хотя она думала, что еда, которую дал Вэй Руо, была вкусной, ее веки не были такими мелкими, поэтому она не изменила бы своего мнения о молодой леди только из-за еды.

Пока она думала, Сюмэй подошел и вручил Мамочке Чжан небольшой матерчатый мешочек.

В то же время я также дал по пачке Агуи и Сяобе. Вес каждой упаковки одинаков, и в руке они ощущаются довольно тяжелыми.

Няня Чжан с любопытством открыла матерчатый мешок, увидела внутри еду и спросила: «Может быть, это сушеный сладкий картофель, который старшая дама дала дамам?»

Няня Чжан слышала об этом, и говорят, что это заслужило всеобщую похвалу, но она никогда не видела, как выглядит настоящая вещь.

«Ну, да, эту штуку легко сохранить, и она очень сытная. Вы можете съесть ее, когда проголодаетесь, или принести домой, чтобы ваши дети попробовали». — сказал Вэй Руо.

Никто из них не разговаривал, но, судя по выражению их лиц, они очень любили и наслаждались вяленым бататом. Для людей низкого уровня, таких как они, сладости — роскошь, поэтому реакция больше, чем у обычных людей.

Няня Чжан некоторое время смотрела на него, но во внешнем виде не было ничего особенного, он не был таким привлекательным, как эти нежные пирожные.

Но движимый любопытством, я тоже отпил два глотка.

Хотя реакция была не такой сильной, как у двух долгожителей, они тоже проявили симпатию.

Мать Чжан, которая только что в душе жаловалась, что не изменит своего отношения к Вэй Руо только из-за еды, теперь колеблется из-за пакета сушеного сладкого картофеля.

Эта старшая дама кажется очень щедрой к тем, кто с ней работает...

Все трое съели только один кусок и больше не ели. Во-первых, обеда Вэй Руо было достаточно, и они были сыты, а во-вторых, все они хотели оставить его себе и взять домой, чтобы отведать его со своими семьями.

После обеда все продолжили работу. На этот раз двум старожилам явно пришлось работать усерднее.

Раньше они не были ленивыми, а просто выполняли свои обязанности. Теперь Вэй Руо дал им мотивацию работать усерднее, и их настроение изменилось.

###

Неподалеку из южных ворот вышла еще одна группа людей, таких как Вэй Руо.

Чу Лан взглянул на безлюдный юг города, думая, что все было так, как он себе представлял, безлюдно и безлюдно, но ему не хотелось видеть несколько фигур посреди пустой пустоши.

"Что происходит?" — спросил Чу Лан своих подчиненных.

«Возвращаясь к Вашему Высочеству, эта группа людей принадлежала к семье Вэй Сяовэя, и они сказали, что пытались засадить пустоши. Если им это удастся, они могут заставить людей в городе засадить здесь после того, как война улучшится. был одобрен округом Цяньчжи». Слуги, которые последовали за ним, доложили Чу Ланьхуэю.

Как окружение Чу Лана, когда Чу Лан посещает место, он заранее исследует некоторые основные условия этого места.

«Люди из семьи Вэй?» Чу Лань удивленно спросил: «Когда семья Вэй научилась делать такие вещи? Не похоже, чтобы эта семья могла».

Лу Юхун сказал с улыбкой: «Ваше Высочество, кажется, семья Вэй преподнесла довольно много сюрпризов. В прошлый раз это была каллиграфия, а на этот раз — мелиорация».

Чу Лань не стал опровергать слова Лу Юхуна, но все еще не сводил глаз с людей из семьи Вэй, которые открыли пустошь, и спросил: «Кто там командует?»

Следующие подчиненные какое-то время серьезно смотрели на это, а затем высказали предположение: «Это может быть старшая дама семьи Вэй, которая только что вернулась домой».

— Мисс, которая только что вернулась домой? Чу Лан было немного любопытно.

«Семья Вэй рассказала внешнему миру, что они выросли в сельской местности из-за слабого здоровья, и их недавно привезли обратно». — ответил подчиненный.

«Я вырос в деревне, так что я хорош в сельском хозяйстве?» — спросил Чу Лан.

"Говорят, что это так." — ответил подчиненный.

Лу Юйхун сказала с улыбкой: «Это немного необычно быть дамой графского особняка, которая выросла в сельской местности и занимается сельским хозяйством».

«Опытна она или нет, зависит от того, какие трюки она может освоить. Это не значит, что она опытна, если она может лечь на землю». У Чу Лана есть сомнения по этому поводу.

«Это правда, учитываются только результаты. По сравнению с этим Sibaozhai интереснее». — сказал Лу Юхун.

Хотя в последний раз, когда я пришел узнать о владельце магазина и получил отказ, Лу Юйхун все еще хранил в своем сердце Сибао Чжай и всегда чувствовал, что это хорошая возможность заработать деньги.

Ненадолго остановившись, Чу Лан повел толпу к горе Мун-Мун, не привлекая слишком много внимания к этому небольшому эпизоду.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии