Глава 460: бессонная ночь

"Почему ты не спросил меня о таком важном деле заранее? Если ты не спросишь меня, ты не дашь мне выбора. Мы с тобой так давно знаем друг друга, и ты солгал мне о такое важное дело. Естественно, я должен злиться на тебя.

«Более того, я всегда считал вас своими братом и сестрой, и отношения брата и сестры с вами в моем сердце намного лучше, чем с Вэй Ичэнем. Я не ожидал, что вы не только мой брат, но теперь ты женат на мне. Хотя я не знаю, почему ты это сделал, но я действительно не знаю, как теперь смотреть тебе в глаза».

После того, как Вэй Ро закончил говорить, он посмотрел на лицо Вэй Цзинььи, который все еще спал, и глубоко вздохнул.

Затем встала и подошла к туалетному столику, и сняла одежду с ее тела, особенно корону феникса, которая, казалось, весила больше десяти килограммов, и у нее болела шея от веса.

Другие украшения на теле также были сняты одно за другим.

Сняв крайние рукава свадебного платья, Вэй Руо не стал снимать его дальше и вместе лег на кровать.

Однако Вэй Руо не мог заснуть, и в его голове все еще крутилось много мыслей.

Если подумать об этом сейчас, до того, как ее забрали обратно в семью Вэй, Вэй Цзинь всегда жил в уединении, не говоря уже о посторонних, и даже члены семьи Вэй редко видели его.

Позже, когда он снова встречался с ней, он маскировался под Ван Цзиня.

Основываясь на этом расчете, теперь в столице, кроме нескольких членов семьи Вэй, единственные, кто видел истинное лицо Вэй Цзинь Ирушаня, — это братья и сестры семьи Се.

Думая об этом, Вэй Руо не мог не вздохнуть. Оказалось, что все было предрешено, но она не могла думать в этом направлении.

На кровати императорской наложницы Вэй Цзинь, только что закрывший глаза, тоже открыл их.

Он не был ошеломлен не потому, что лекарство Вэй Руо не подействовало, а потому, что он затаил дыхание, когда лекарство пролилось ему на лицо.

Он тоже не заснул, разум его был ясен.

После бессонной ночи, когда на востоке рассвело, и яркий свет проник в комнату, Вэй Руо встал с кровати.

Вэй Руо открыл шкаф и не удивился, увидев, что внутри висит ряд его собственной одежды.

Вэй Руо достал из внутренней части набор голубых платьев, затем вернулся к кровати и поднял занавеску, чтобы переодеться внутри.

Обойдя ширму во внешнюю комнату, Вэй Цзиньи все еще лежал на императорском диване с закрытыми глазами.

«Перестань притворяться, моей дозы лекарства недостаточно, чтобы дать тебе уснуть до сих пор». Вэй Руо сказал с серьезным лицом.

Поскольку он боялся, что принц Жуй будет слишком слаб, чтобы принять его, доза препарата, приготовленного Вэй Руо прошлой ночью, была очень низкой, и нормальный человек будет без сознания не более трех-пяти часов после его вдыхания.

И насколько ей известно, Вэй Цзинь также физически силен и обладает такими высокими навыками боевых искусств, что он не может находиться в коме со вчерашнего вечера.

Услышав это, Вэй Цзинь тоже открыл глаза и встретился с холодным взглядом Вэй Жоцина.

Четыре глаза встретились, и атмосфера явно отличалась от прежней.

Вэй Цзинь тоже медленно встал и собирался заговорить с Вэй Руо: «Руоэр...»

«Переоденься, подготовь то, что тебе нужно приготовить, а затем позови людей снаружи, чтобы они вошли». — сказал Вэй Руо.

"Что ты готовишь?" — спросил Вэй Цзинь.

«Конечно, это Луохун». — сказал Вэй Руо.

Конечно, она знала, что крайне нелепо использовать Луохуна для доказательства невиновности женщины.

Не у каждой женщины будет покраснение, это как-то связано с физиологическим строением женщины, некоторые люди рождаются без покраснений.

И по мере взросления тела и созревания органов тела у людей, у которых в прошлом было покраснение, оно не появится в первый раз.

У Найхэ такие правила в мире, в котором она живет сегодня. Когда она легла на кровать прошлой ночью, она увидела белый шелк на кровати.

Это должно быть что-то, что нужно передать. Если Вэй Руо не хочет доставлять себе неприятности, для Вэй Цзинь естественно позаботиться об этом.

«Нет необходимости, просто скажите людям, присланным из дворца, что прошлой ночью у меня было плохое здоровье». Вэй Цзинь также сказал.

— Значит, ваша репутация пострадала? — сказал Вэй Руо.

"Все нормально." Вэй Цзинь тоже ответил.

Видно, что у нее все еще есть обида на Вэй Цзинььи.

Вэй Цзинь тоже кивнул и пошел за ширму переодеваться.

Вэй Руо увидел на экране высокую и сильную фигуру. Хотя это был всего лишь силуэт, он все же мог сказать, что у него хорошая фигура.

Раньше Вэй Руодин был очень спокоен и намеренно дразнил второго брата и хвалил его за хорошую фигуру.

Но теперь Вэй Руо предпочитает не начинать.

Мужчины и женщины не дарят и не принимают поцелуи.

Когда Вэй Цзиньи снова вышел из-за ширмы, он уже переоделся в лунно-белую одежду, с высоким пучком, белым нефритовым поясом вокруг талии и небольшим нефритовым кулоном в виде животного.

Равнодушный и овдовевший, как ****, который не ест фейерверк мира.

Вэй Ро пробормотал в своем сердце, этот вид все еще выглядит как холодный, достойный, униженный вид, но жаль, что он лжец, даже лжец, который солгал ей!

Ей хотелось посмотреть, как он притворяется слабым перед другими.

Вэй Цзинь тоже сел на мягкий диван снаружи, а затем открыл рот, позволяя людям, ожидающим снаружи, войти.

Сразу после этого дверь комнаты открылась, и несколько человек вошли из-за пределов комнаты, ведущей была старая дама, посланная дворцом.

«Познакомьтесь с вашим высочеством, как ваше высочество поживает сегодня?»

Вэй Цзинь тоже слегка поднял руку и помахал ею: «Мне нехорошо, мамочка, пожалуйста, сначала вернись».

Его движения были медленными, а голос звучал намного слабее, вызывая у людей ощущение слабости.

Вэй Рубянь поджал губы и не мог сдержать бормотание в своем сердце, значит, он так хорошо притворяется! Неудивительно, что она была обманута им!

«Тогда вчера, Ваше Высочество…» Няня взглянула на Вэй Руо, когда говорила.

«Я плохо себя чувствую, поэтому я рано отдохнул». Вэй Цзинь также сказал.

Услышав слова, няня поспешно сказала: «Тогда, Его Высочество, обратите внимание на отдых, а слуги вернутся во дворец первыми, чтобы вернуться к жизни».

Вэй Цзинь тоже кивнул.

С согласия Вэй Цзиньи няня ушла с кем-то.

После того, как няня и остальные ушли, выражение лица Вэй Цзиньи вернулось к норме, и он повернулся, чтобы посмотреть на Вэй Руо.

Прежде чем он успел заговорить, Вэй Руо сделал шаг вперед и сказал: «Я голоден».

Вэй Цзинь тоже кивнул, а затем сказал людям, ожидавшим снаружи: «Чуань Шань».

Затем я увидел пять или шесть служанок, которые принесли завтрак в комнату, заполнив круглый стол в комнате.

В то же время подошла еще одна служанка, чтобы дать Вэй Руо помыться.

- Не надо, поставь тазик туда, а я сам сделаю.

Вэй Руо до сих пор не привыкла к тому, чтобы другие люди служили ей, чтобы делать эти вещи, и она не позволяет Сюмэю делать эти вещи в будние дни.

Вэй Руо подошел к умывальнику и сам вымыл посуду. После умывания он нанес на лицо бальзам для ухода за кожей.

Затем он сел за стол и спокойно позавтракал, не глядя все это время на Вэй Цзиньи.

Вэй Цзинь, который тоже умылся, тоже молча сел в сторонке и позавтракал с Вэй Руо.

Они двое не общались на протяжении всего процесса, не говоря уже об обычном смехе.

После завтрака слуги убрали все со стола и заменили его чаем с выпечкой.

Вэй Ро начал спрашивать Вэй Цзиньи: «С сегодняшнего дня эта комната будет принадлежать мне, а ты можешь спать в другом месте».

Ради последовательности, с точки зрения Бога, героя по-прежнему зовут Вэй Цзинььи; с точки зрения других людей, это называется Чу И.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии