Глава 516: Вэй Цинвань просит о помощи

Глава 516. Вэй Цинвань просит о помощи.

— Да, я понимаю… — согласился Вэй Цинван.

«Я также верю, что моя сестра понимает. Она умный человек и близкое доверенное лицо принца. Она знает, что должна сделать все возможное для принца». Ци Шицзин выглядел удовлетворенным.

"Да, я понимаю."

— Хорошо, тогда я сегодня побеспокою сестру и побегу за ней.

"да."

Вэй Цинваню ничего не оставалось, как согласиться.

Ци Шицзин говорил об этом. Если она все еще не согласится, она не только потеряет заботу Ци Шицзин о ней, но и может вызвать разочарование в ней принца.

Она категорически не может этого сделать.

Итак, Вэй Цинвань взял на себя эту работу.

После того, как Ци Шицзин ушла, Вэй Цинвань попросила Цуйхэ снова одеться.

«Сделай мое лицо бледнее и выбери старую одежду». — спросил Вэй Цинвань.

«Мисс, что вы делаете? Разве это не сделало принцессу Руи шуткой?» Цуй сказал он.

«Разве Вэй Цинжуо больше всего не любит смотреть мои шутки? Тогда я удовлетворю ее». Сказал Вэй Цинвань.

— Мисс, это слишком тяжело для вас. Цуй Хэ сказал с разбитым сердцем.

«Что я могу сделать? Принцесса только что очень ясно дала это понять. Это дело не только мое дело, но и не дело принцессы. Это связано с великим планом принца и не является тривиальным вопросом. Если желание Вэй Цинжуо унизить меня удовлетворено, надеюсь, что мое желание сбудется в обмен на принца, так что не помешает немного пожертвовать мной».

Вэй Цинвань посмотрела на себя в зеркало и уже приняла решение.

«Мисс, я заставил вас страдать. Когда принц узнает, что вы принесли ему такую ​​большую жертву, он будет тронут». Цуй Хэ поспешно сказал.

"Я надеюсь, что это так." Вэй Цинвань надеялась, что ее поступок принесет благосклонность принца.

Она уже давно замужем, но еще девственница и не получила благословения князя.

Если так будет продолжаться, ее положение будет очень тревожным...

Так что этот вопрос был для нее очень важен, настолько важен, что она была готова унизить свое достоинство и принять унижение Вэй Цинжуо.

###

Особняк принца Жуя.

Сунчжуюань.

«Мисс, здесь кто-то из особняка принца Ю. Это ваша сестра. Она хочет вас кое-что увидеть». Линь Фан сообщил об этом Вэй Руо, который сидел в саду и жарил сладкий картофель и фазанов.

— Впусти ее.

Она нисколько не удивилась приезду Вэй Цинвань.

Ван Юй отправил сообщение своему второму брату, который ответил, что у него плохое здоровье и он пропал. Если бы Ван Юй все еще хотел их найти, ему пришлось бы послать Вэй Цинваня.

Я просто не знаю, знают ли они истинные отношения между ней и Вэй Цинвань.

Если бы ты знал, ты бы не сделал этот глупый шаг, верно?

Сегодня у нее появилось немного свободного времени. Воспользовавшись осенним солнцем, она и Мэймэй пекли и ели на солнце во дворе. Они также могли воспользоваться возможностью посмотреть, какую оперу собирался петь Вэй Цинвань.

Вскоре после этого Вэй Цинвань прибыл в Сунчжуюань под предводительством людей из дворца принца Жуя.

Пройдя некоторое время, Вэй Цинвань увидел Вэй Руо, сидящего на ротанговом стуле во дворе. На том же ротанговом столе перед ней стоял чайник со свежезаваренным зеленым чаем, а рядом с ним — свежеобжаренный сладкий картофель и таро. Он выглядит очень расслабленным.

Вэй Цинван подошел к Вэй Жо и отдал честь: «Я встретил принцессу».

Вэй Жо сегодня посмотрела на наряд Вэй Цинваня. «Что, ты сейчас так выглядишь, почему ты чувствуешь, что много пострадал в особняке принца Юя?» — поддразнила Вэй Жо.

Вэй Цинван опустила голову с обиженным видом, но замолчала.

Цуйхэ, пришедший с Вэй Цинвань, помог Вэй Цинвань ответить: «Принцесса Жуй, вы чего-то не знаете. Жизнь нашей барышни в особняке принца Юя очень трудна. Принц не любит нашу барышню и чувствует, что наша барышня у него нет сильной родной семьи, которая могла бы поддержать ее. Он не мог помочь, поэтому продолжал пренебрегать нашей дамой..."

Вэй Руо поднял брови: «Хороший парень, ты планируешь над ней подшутить?»

«Тогда почему ты здесь со мной? Твоя натальная семья не в состоянии поддержать тебя, поэтому ты не пользуешься благосклонностью. Почему бы тебе не пойти к своей натальной семье и не прийти ко мне?» — спросил Вэй Жо.

"старшая сестра…"

«Прекрати, ты можешь просто притворяться, когда рядом посторонние. Теперь, когда вокруг никого нет, тебе не нужно так любезно называть меня сестрой». Вэй Жо прервал его.

«Сестра, это моя сестра совершила ошибки в прошлом. Она сделала много неправильных поступков и сказала много плохих вещей. Надеюсь, ты меня простишь».

Вэй Цинвань с хлопком опустилась на колени перед Вэй Жо, ее глаза наполнились слезами, и она слово в слово извинилась перед Вэй Жо.

Вэй Жо посмотрела на нее и прокомментировала: «Я должна сказать, что твои извинения гораздо более искренни, чем предыдущие».

Сказав это, Вэй Жо неторопливо отпил чай.

Вэй Цинвань продолжила: «Сестра, мне было жаль тебя раньше. На этот раз я пришла сюда бесстыдно. Я хочу попросить тебя помочь моей сестре ради того, чтобы мы с тобой были обеими девочками из семьи Вэй».

"Могу я чем-нибудь помочь?" Сказала Вэй Руо неторопливым тоном.

«Сестра, что касается пушки Шэньу, если вы готовы замолвить словечко перед Его Величеством Императором, Его Величество принц Юй вспомнит доброту особняка принца Руя», — сказал Вэй Цинвань.

Shenwu Cannon — это название, данное императорским двором тяжелой гладкоствольной пушке с фронтальным заряжанием, изготовленной Вэй Руо.

— И что, если он это помнит? Вэй Жо продолжал спрашивать.

«Это…» Вэй Цинвань не знал, как говорить.

Видя ее смущение, Вэй Жо помог ей продолжить: «Вы пытаетесь сказать, что король Юй будет помнить доброту принца Руя, чтобы он хорошо относился к дворцу принца Руя после того, как он взойдет на трон, даже если принц Руй отправится на запад? и оставит меня вдовой? Ты тоже готов позаботиться о принцессе Руи?»

Лицо Вэй Цинвань напряглось, она на мгновение остановилась и объяснила: «Я не это имела в виду. Я просто сказала, что Его Высочество принц Юй был бы благодарен Его Высочеству принцу Руи. У меня не было другого значения, и я не осмелилась проклясть Его Высочество принца Жуя».

«Тогда почему Дворцу принца Жуя нужно, чтобы принц Юй беспокоился об этом?» — спросил Вэй Жо.

«Сестра…» — Вэй Цинвань был сбит с толку вопросом Вэй Жо.

Видя, что что-то не так, Цуй Хэ быстро передал Вэй Руо шкатулку с жемчугом, подаренную Ци Шицзин.

«Ваше Величество, принцесса Руй, это подарок от нашей наложницы, принцессы Юй. Я надеюсь тебе понравится."

Вэй Жо поднял глаза, и Сюмэй шагнул вперед, чтобы взять коробку.

Сюмэй открыла коробку, и Вэй Руо просто взглянула на нее без каких-либо эмоций на лице.

Это были просто жемчужины. Если Вэй не видела их раньше, то наградой, которую она получила, было множество больших, пухлых и круглых жемчужин.

«Спасибо, принцесса Ю, от меня». Вэй Жо медленно ответил.

«Я надеюсь, что принцесса Вангруй сможет сказать нам несколько добрых слов в адрес нашего Королевского Высочества принца Юя». Цуй сказал он.

«Я не могу с этим согласиться». Вэй Жо ответил.

Такой прямой отказ заставил Вэй Цинваня побледнеть. Она чувствовала, что была сильно унижена, но ей пришлось подавить обиду в своем сердце и снова взмолиться: «Сестра, как ты можешь желать помочь?»

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии