Глава 550: Она снова оказалась вне поля зрения

Глава 550. Всеобщее внимание дало ей еще один шанс.

 Вэй Ичэнь смотрел на Вэй Руо глубокими глазами, но его мысли были глубокими, поэтому было трудно прочитать его эмоциональные изменения просто по выражению его лица.

По сравнению с этим, реакция Вэй Минтинга была самой безразличной. На его лице мелькнуло удивление, но вскоре он успокоился. Казалось, он хоть и был немного удивлён этим происшествием, но не до удивления.

Через некоторое время Чу Хэн взял на себя инициативу и сказал Вэй Жо: «Девятый брат и сестра очень проницательны. То, что вы делаете, уже не обычный бизнес, это еще и наука».

«Это не так уж важно. Просто мои родители не заботились обо мне в прошлом. Я была немного более расслабленной и делала все, что мне нравилось. Я не училась серьезно, как леди, но я узнал много ереси. Раньше я не осмеливался говорить об этом из страха подвергнуться критике со стороны других. Это шутка, теперь мой принц не против, и я тоже не против, так что Я не буду это скрывать намеренно».

Затем Вэй Жо повернулась к Вэй Минтину и Юньши и сказала: «Надеюсь, моих родителей не будут винить».

Юнь Ши просто хотела спросить Вэй Руо, почему она держала это в секрете от родителей, но Вэй Руо сказала что-то при ней, поэтому ей было трудно спросить.

Вэй Минтин сказал: «Тебя не в чем винить. Мой отец не может тебе помочь. Это твоя способность сделать что-то самостоятельно. Мой отец рад за тебя».

Чу Хэн также продолжил и сказал: «Если принцесса Руй станет мужчиной, она станет столпом мира».

Слушая похвалы Вэй Руо от других присутствующих в зале, лицо Вэй Цинваня стало уродливым.

Почему Вэй Цинжуо по-прежнему оставался в центре внимания, несмотря на все перипетии? Даже Его Королевское Высочество принц Юй продолжал хвалить ее!

Минмин Вэй Цинжуо, будучи благородной дочерью знатного рода, не придерживалась женской этики и начала вести дела, как эти недостойные торговцы. Почему ее до сих пор все хвалят?

Это потому, что в мире сейчас нет мира, или из-за сбора урожая в разных местах? Можем ли мы таким образом отказаться от обучения женщин, которые передавали эту традицию на протяжении тысячелетий?

Не осознавая недовольства стоящего рядом с ним Вэй Цинваня, Чу Хэн все еще был поражен тем, что Вэй Жо был вдохновителем этих двух магазинов: «Я не знаю, кто хозяин девяти младших братьев и сестер, но я очень заинтересован и хочу с ним познакомиться».

Интерес Чу Хэна к мастеру Вэй Руо сегодня не является чем-то новым. С тех пор, как Вэй Жо подарила божественную пушку, Чу Хэн заинтересовался своим таинственным хозяином.

И Чу Хэн почувствовал, что если Вэй Руо, женщина-проститутка, смогла добиться этого, то это должно быть как-то связано с мастером, которого она встретила.

«Мой хозяин любит путешествовать. Прошло много лет с тех пор, как я видел его в последний раз, и я не знаю, где он сейчас». Вэй Жо ответил.

Ее наставника-медика нет в этом мире. Чу Хэн хочет найти своего хозяина. Если он сможет путешествовать во времени, как она, после смерти его можно будет увидеть.

Что касается других ее учителей, то это были учителя разных этапов и разных книг. Чу Хэн предположил, что использовался тот же метод.

Чу Хэн не мог не выглядеть разочарованным: «Как жаль. Хозяин девятого брата и сестры, должно быть, гений в этом мире. Жаль, что я не могу с ним встретиться. Если бы он мог встретиться с ним раньше, он будут поручены важные задачи».

Вэй Жо улыбнулся: как бы Чу Хэн ни показывал свою жажду талантов, он никак не мог достичь своего желания.

Чу Хэн продолжал вздыхать: «Работа по оказанию помощи жертвам не прекращается в эти дни, а запасы еды в особняке принца Жуя действительно потрясающие».

«Я просто случайно сохранил немного». Вэй Руодао.

«Девятые братья и сестры заранее услышали какие-то новости и заранее подготовились?»

Чу Хэн сказал с улыбкой: «Наше великое дело три года подряд страдает от плохой погоды, а урожай продовольствия был плохим. То, что могут сделать наши девять братьев и сестер, — это именно то, в чем сейчас больше всего нуждается мое великое дело».

То, что делала Вэй Цинжуо в мирное время, не соответствовало кодексу поведения дамы из знатной семьи, но в особые времена ее хвалили и хвалили за ее поведение. Вэй Жо ответил: «Я просто бездельничал. К счастью, принц внимателен ко мне и готов позволить мне делать все, что я захочу».

Вэй Цинвань улыбнулся и сказал: «Сестре так повезло. Принц во всем полагается на мою сестру».

«Да, я также считаю, что мне очень повезло, что я могу выйти замуж за своего принца. Хотя мой принц не в добром здравии, он сказал, что будет относиться ко мне всем сердцем, только ко мне». Вэй Жо слегка улыбнулась. ответил.

Улыбка на лице Вэй Цинваня была немного напряженной.

Поговорив некоторое время, слуги разнесли закуски нескольким людям.

Юнши объяснил с легкой улыбкой: «Эти рисовые пельмени фаршированы мясом и чаще встречаются на юге. Сейчас в столице все едят рисовые пельмени, фаршированные пастой из красной фасоли. Две принцессы живут на юге круглый год, поэтому они едят больше пельменей с мясной начинкой. Я думал, что после возвращения в столицу вы будете их редко есть, поэтому сегодня специально приготовил для вас в качестве закуски».

Вэй Цинвань взяла миску и зачерпнула одну, как вдруг почувствовала тошноту, прежде чем съесть ее.

Так испугавшись, Юн быстро встала и попросила своих слуг проверить ситуацию.

Из-за того, что произошло с семьей Бай в прошлый раз, все в семье Вэй теперь очень осторожны в еде.

Рвота Вэй Цинвань очень напугала ее, и она очень боялась, что что-то может случиться снова.

«Все в порядке, все в порядке». Вэй Цинвань махнула рукой: «Это не имеет ничего общего с едой, приготовленной моей матерью. Это моя вина. Я плохо себя чувствую уже два дня».

Юньши сначала вздохнула с облегчением, а потом вдруг о чем-то подумала, ее глаза загорелись, и она поспешно спросила: «Наложница спросила пульс?»

Вэй Цинвань застенчиво опустила голову и ответила тихим голосом: «Пожалуйста, но врач в особняке сказал, что еще рано и ничего нельзя сделать».

Услышав это, Чу Хэн радостно сказал: «Ваньвань счастлив? Почему ты не сказал мне раньше?»

Вэй Цинвань объяснил: «Отношения еще не определены, поэтому я не смею говорить ничего глупого».

«Независимо от того, чувствуешь ли ты себя некомфортно или нет, ты должен сказать мне». Сказал Чу Хэн с беспокойством.

«Все в порядке, ничего серьезного, я просто не могу есть, и меня тошнит, когда я чувствую запах мяса, но больше ничего нет». Вэй Цинвань объяснил.

Юнши поспешно сказал: «Тогда я попрошу кухню приготовить для тебя что-нибудь полегче, а затем приготовлю тебе тонизирующий суп. Ты можешь выпить его немного, чтобы не разрушить свое здоровье, не съев все. время."

"Да." Вэй Цинвань послушно согласился.

Чу Хэн сказал со счастливым лицом: «Свекровь права, ты должна хорошо заботиться о своем теле. Независимо от того, есть у тебя дети или нет, тебе всегда нужно что-то есть».

"Ага." Вэй Цинвань застенчиво опустила голову.

Затем, когда другие этого не заметили, Вэй Цинвань медленно подняла голову и посмотрела на Вэй Жо глазами, полными провокации, как бы говоря Вэй Жо, ну и что, если у тебя есть деньги? А что, если вы сможете открыть магазин? можно ли забеременеть? Сможете ли вы родить наследника принцу Руи?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии