Глава 561. Банкет Фестиваля фонарей в особняке принца Жуя.
«Он не сказал этого ясно, это моя старушка сама это почувствовала». Г-жа Вэй сказала: «Это все, это все, что я спросила. Если вы не знаете об этом, забудьте об этом, мы не будем сильно вмешиваться. К счастью, семья Сюй. Он порядочный человек, так что это не слишком смущает». ."
Юнши был ошеломлен на месте, не зная, как ответить на вопрос.
— Кстати, есть еще кое-что. Госпожа Вэй подала знак стоящей рядом с ней горничной и попросила ее передать Юню приглашение.
Юнши тупо принял приглашение.
«Это приглашение на банкет в честь Фестиваля фонарей в особняке принца Жуя на Фестивале фонарей. Я знаю, что вы его не получили. Старуха, я бесстыдно просил его для вас. Это не для чего-то другого, это для лица моего Семья Вэй. Этот банкет предназначен для принцессы Жуй. Мы можем это сделать. Большинство дам в столице пойдут. Семья Вэй — натальная семья принцессы Жуй. Если никто не пойдет, это неизбежно вызовет сплетни снаружи».
Госпожа Вэй все еще хочет сохранить лицо и не хочет, чтобы над семьей Вэй смеялись.
Юнши посмотрела на приглашение на банкет Фестиваля фонарей в особняке принца Руи, которое было вручено ей, и ее сердце было в смятении.
Затем госпожа Вэй предупредила: «Вам больше ничего не нужно делать в день Фестиваля фонарей. Если Руоэр не приблизится к вам и не обратит на вас особого внимания, не принимайте это». близко к сердцу. Тебе нужно быть более разумным и перестать разговаривать с Руи. Если принцесса станет причиной каких-либо конфликтов, она не должна потерять лицо перед всеми влиятельными женщинами столицы».
Госпожа Вэй поставила свои слова на первое место и предупредила господина Юня, чтобы он был осторожен.
«Невестка, я знаю…» Голос Юн был очень тихим, и все ее тело выглядело так, как будто ее силы были истощены.
Госпожа Вэй еще раз взглянула на господина Юня, который был бледным и безжизненным, и сказала: «Сначала, пожалуйста, отступите».
Юнши прошептала: «Невестка, пожалуйста, уходи», а затем в отчаянии покинула Шоу Антан.
Вернувшись в павильон Аньсинь, госпожа Юн посмотрела на банкет Фестиваля фонарей в особняке принца Руя в своих руках и надолго была очарована. Она также подумала о том, что только что сказала старушка, и подумала, что ее муж, возможно, действительно ею разочарован. Чувство обиды постепенно охватило ее сердце. Я не мог сдержать слез.
###
Пятнадцатый день первого лунного месяца — Праздник фонарей.
В то время как вся столица не осмеливалась праздновать грандиозно, Особняк принца Жуя пошел в противоположном направлении и провел масштабный банкет в честь Фестиваля фонарей.
Причина, по которой он не беспокоился о том, что его обвинит император, заключалась в том, что Вэй Жо пригласил группу членов Клуба Цюньфан на банкет от имени президента Клуба Цюньфан.
Клуб Цюньфан в этот период занимается оказанием помощи при стихийных бедствиях и спасением людей.
Вэй Жо основал Ассоциацию Цюньфан и набирал в нее женщин и женщин из разных семей, чтобы те, у кого есть деньги, вносили деньги, те, у кого есть еда, вносили еду, а те, у кого есть люди, вносили свой вклад в объединение ресурсов для добрых дел. дела.
Каждая семья, которую привлекла Вэй Руо, также была рада принять участие и гордилась этим.
Поскольку Вэй Жо будет публиковать их имена, какие бы добрые дела они ни совершали, они объявят участников и сообщат всем. Таким образом, независимо от того, вносят ли они деньги или еду, они могут заработать хорошую репутацию. .
Хорошая репутация выгодна не только им самим, но также очень полезна их мужьям и семьям.
И этот процесс удобнее, чем делать это самостоятельно, и кажется менее продуманным.
Кто-то помогает им в организации и рекламе, почему бы им этого не сделать?
Даже это дело было высоко оценено императором. Однажды он упомянул об этом утром, сказав, что он добросердечный, ответственный и проницательный человек.
Следовательно, большинство женщин и дам столицы приняли участие и стали членами Клуба Цюньфан.
По иронии судьбы, среди них нет Юн, матери Вэй Жо, и Вэй Цинван, сестры Вэй Жо.
Я не знаю, появятся ли они вдвоем на сегодняшнем банкете, устроенном принцессой Жуй. У каждого есть какие-то частные предположения на этот счет.
Рано утром Вэй Жо ждала в холле, чтобы поприветствовать всех гостей.
Вэй Жо сегодня оделся небрежно. У нее не было намерения конкурировать с другими дамами и дамами, и у нее не было никакого намерения привозить товар на продажу лично. Потому что у нее сегодня другие договоренности.
Вскоре гости пришли один за другим.
Все гости улыбались и тепло приветствовали Вэй Руо, как только они вошли в дверь.
Вэй Жо тоже ответила им с улыбкой.
Примерно через полчаса пришел Се Ин.
В розовом пальто она быстрыми шагами подошла к Вэй Жо и пробормотала: «Я пришла именно потому, что ты устроил этот банкет. Если бы это был кто-то другой, я бы не пришла. Было бы слишком хлопотно видеть так много людей. "
«Если тебе есть чего добиться, ты должен что-то заплатить!» Вэй Жо ответил Се Ину тихим голосом.
"Это верно." Се Ин улыбнулся, а затем сказал: «Я найду место, где можно спрятаться на некоторое время, и выйду, когда начнется представление».
"Без проблем." Вэй Жо очень хорошо понимала настроение Се Инь, и если бы это была она, она бы чувствовала то же самое.
Через некоторое время пришел Вэй Цинвань. Она пришла с Ци Шицзин.
Вэй Жо ничуть не удивился.
Ци Шицзин является членом ее клуба Цюньфан. Она должна была прийти, и Дворец принца Юя в последнее время пытается обрести ощущение присутствия. В таком случае, как сегодня, дворец принца Юя не может не протянуть руку помощи.
Что касается того, что Ци Шицзин попросила Вэй Цинвань пойти с ней, это легко понять. В конце концов, они с Вэй Цинвань явно сестры.
Вэй Руо оглянулась и увидела Ци Шицзин, которая была одета в темно-красное пальто, расшитое серебряными цветами, и плащ того же цвета, демонстрируя ее достоинство и элегантность.
Позади нее Вэй Цинвань была одета в светло-желтый костюм, довольно простой, а все ее тело окутывал толстый плащ.
Она опустила голову и последовала за Ци Шицзин, как маленькая невестка.
Единственное, что удивило Вэй Жо, это то, что горничная рядом с Вэй Цинвань не была той Цуй Хэ, с которой она была знакома.
Ци Шицзин подошел к Вэй Жо и поприветствовал Вэй Жо с улыбкой: «Цзю Цзю, сестра, я действительно много работал для тебя сегодня».
«Это несложная работа. Принцесса Ю тоже это видела, поэтому я просто сделал это небрежно, без особых усилий. Сегодняшняя еда относительно обычная, надеюсь, принцесса Ю не будет возражать».
«Другими словами, люди сейчас страдают. Для нас это благословение – иметь достаточно еды. Как мы можем быть придирчивыми?» Ци Шицзин ответил.
Эти слова показались Вэй Руо очень знакомыми. Как бы все ни были расточительны и расточительны дома, им следует всегда проявлять внимание к людям, когда они выходят в свет, чтобы не впасть не на тот язык.
«Это благословение для людей, что принцесса Ю может так думать». Вэй Руодао.
Ци Шицзин снова притянула Вэй Цинвань к себе и сказала Вэй Жо: «Вчера врач в особняке проверил пульс сестры Ваньвань и подтвердил, что она беременна».
«Тогда поздравляю». Сказал Вэй Руодао вежливым тоном, казалось бы, поздравляя его, но на самом деле он не чувствовал никаких эмоций в своем сердце.
«Да, это первый ребенок принца, и это большая радость для нашего дворца». Сказал Ци Шицзин.
«Я думаю, сейчас еще начало месяца, так почему бы тебе не остаться дома в такую холодную погоду?» — спросил Вэй Жо.
Услышав это, тело Вэй Цинваня задрожало.
(Конец этой главы)