Сяо Бэй сказал все, что хотел сказать, на одном дыхании, а затем опустил голову. Он слишком нервничал, чтобы смотреть на Сюмэя, и лишь высоко поднял парчовую шкатулку в руке.
Сюмэй была ошеломлена, ее голова гудела.
Мне потребовалось много времени, чтобы прийти в себя.
Сяобэй только что сделал ей предложение!
О Боже мой! Сяобэй действительно сделал ей предложение!
Сюмэй никогда раньше не думала об этом и даже не знала, когда Сяобэй влюбился в нее.
Сюмэй хотела ответить Сяобэй, сказав, что она не планирует выходить замуж, но когда она произнесла эти слова, в ее голове внезапно возникла высокая фигура Сюй Чжэнъюн…
Он носит доспехи и имеет величественный вид. На его лице какие-то пятна, и он пыльный.
Пока она думала об этом, фигура в ее сознании превратилась в фигуру перед ней. Сюй Чжэнъюн выбежала из своего разума в реальность, глядя прямо на нее и Сяобэя...
Сюй Чжэнъюн получил выходной и приехал в особняк принца Жуя, чтобы воссоединиться с Вэй Жо и другими.
Он так устал, что долго бежал один.
Как только он слез с лошади, он направился прямо на задний двор, но случайно наткнулся на разговаривающих Сюмэя и Сяобэя в углу коридора.
Сюмэй посмотрел на Сяобэя и Сюй Чжэнъюна. На мгновение она не знала, что ответить, поэтому повернулась и убежала.
«Девочка Сюмэй…»
Сяо Бэй не знал, стоит ли ему преследовать его или нет.
Как только он заколебался, Сюй Чжэнъюн погнался за ним, как порыв ветра.
Сюмэй выбежал из особняка принца Жуя и побежал изо всех сил.
Через две улицы - это окраина, с бескрайними полями и трудолюбивыми фермерами, обрабатывающими талую землю.
Сюмэй бежала по гребню поля, и Сюй Чжэнъюн наконец догнал ее.
«Мэймэй!» Сюй Чжэнъюн использовал Цингун, чтобы подлететь к Сюмэй: «Мэймэй, не убегай! Почему ты бежишь?»
Сюмэй посмотрела на высокую фигуру, находящуюся в пределах легкой досягаемости, и на мгновение не могла ответить, почему она бежит.
— Мэймэй, что с тобой? С беспокойством спросил Сюй Чжэнъюн.
«Почему ты бежишь за мной? Дама приготовила для тебя много дам!» — пробормотал Сюмэй.
«Если Руоэр готовится ко мне, не будет конфликта между всеобщей любовью друг к другу и моим стремлением к тебе». Сюй Чжэнъюн сказал: «Вы не можете жениться и даже не отказаться от возлюбленной своего детства, верно?»
"ты…"
Услышав, что сказал Сюй Чжэнъюн, Сюмэй рассердился без всякой причины.
Но она не знала, что сказать, когда указала на Сюй Чжэнъюна.
«Забудь, я тебе больше ничего не скажу, просто делай, что хочешь, и оставь меня в покое!» — сердито сказал Сюмэй.
«Как я мог игнорировать тебя? Ты внезапно убежал на несколько миль без происшествий. Это настолько ненормально, что мне приходится четко задавать вопросы!»
Затем Сюй Чжэнъюн спросил: «Этот человек только что сделал тебя несчастным? Если ты скажешь «да», я немедленно вернусь и преподам ему урок».
Сюмэй быстро схватил Сюй Чжэнъюна.
— Тогда почему ты убежал, когда увидел меня? — спросил Сюй Чжэнъюн. — Мне не нравится тебя видеть, не так ли?
«Нет, ты можешь сражаться со мной, чтобы увидеть, кто больше, но ты не можешь убежать, когда увидишь меня». У Сюй Чжэнъюна было серьезное лицо, и он вел себя властно без всякой причины.
После стольких дней пребывания в военном лагере изменения не были маленькими. Когда этот человек говорит, он становится более могущественным, чем раньше.
«Почему ты так заботишься обо мне? Ты собираешься жениться, как ты можешь все еще флиртовать со мной? Хотя я был с тобой с детства, мы с тобой уже оба старше, и мы достигли возраста, чтобы поговорим о браке, нехорошо больше встречаться наедине так случайно!»
«Тогда ты соглашаешься выйти за меня замуж, чтобы мне не приходилось смотреть на других женщин и не избегать общения с тобой». Сюй Чжэнъюн немедленно предложил решение.
«Какую чушь ты несешь! Кто хочет на тебе жениться? Кто еще хочет на тебе жениться, просто чтобы продолжать с тобой видеться?» Сюмэй был почти в ярости на Сюй Чжэнъюна.
«Кто сказал, что я хочу жениться на тебе, просто чтобы продолжать видеться с тобой? Когда моя мать спросила меня о моем браке, я изначально хотел жениться на тебе. Я даже говорил об этом с сестрой Руоэр, но ты не сделал этого, я не хочу. , но я не могу тебя заставить!»
Сюмэй на мгновение была ошеломлена и внезапно вспомнила, что когда она была в Чжуанцзы в префектуре Хэцзянь, ее молодая леди действительно упомянула, что хочет выйти за нее замуж, но она категорически отказалась.
«Почему... почему ты так непринуждён, что, если я не соглашусь, ты можешь найти кого-нибудь другого! Пока согласна женщина, ты можешь это сделать?» — сердито сказал Сюмэй.
«Кто сказал, что я могу добиться успеха с любой девушкой? Мое обещание матери влюбиться в нее — всего лишь тактика отсрочки! Даже если они найдут для меня кого-то, они мне все равно не понравятся. Просто так легко дайте моей маме о чем подумать, чтобы она не стала успешной женщиной. Я каждый день беспокоюсь о том, чтобы не выйти замуж!» - громко сказал Сюй Чжэнъюн.
Поскольку я долгое время служил в армии, я привык иметь громкий голос.
Его лицо было немного серьезным, как у грубого человека, но то, что он сказал, было действительно от всего сердца.
Глаза Сюмэя расширились: «Разве вы действительно не хотите увидеть друг друга?»
«Что я думаю об этих нежных и слабых женщинах? Если я захочу жениться, я выйду за тебя! Я не хочу ничего другого! Если ты не хочешь жениться, то я не выйду за тебя замуж!»
На этот раз Сюмэй был совершенно ошеломлен.
Она была совершенно сбита с толку тем, что двое мужчин в один день предложили ей выйти замуж.
«Ну, я… я возвращаюсь. Я должен волноваться, если леди не сможет найти меня через некоторое время».
Сюмэй отбросил Сюй Чжэнъюна и быстро пошел обратно.
В этот момент она была в смятении и не знала, что делать.
Сюй Чжэнъюн внимательно следил за Сюмэем, не осмеливаясь снова его провоцировать. Они держались на расстоянии трех шагов и один за другим вернулись в особняк принца Жуя.
Вэй Жо увидел, как Сюмэй рассеянно вошел в комнату, и поспешно подошел вперед, чтобы спросить.
«Моя дорогая Мэймэй, что с тобой не так?»
Вэй Жо притянул Сюмэй к себе и пододвинул для нее табурет.
«Ну, расскажи мне подробно, что произошло». Вэй Жо взяла Сюмэй за руку и была готова терпеливо выслушать ее историю.
«Мисс, брат Сяоюн сказал, что хочет на мне жениться. Как вы думаете, что происходит? Почему брат Сяоюн хочет на мне жениться? Он… он всегда со мной ссорился!» Сюмэй выглядел растерянным. Смущенный.
Вэй Руодао: «Брат Сяоюн действительно хочет жениться на тебе. Он уже говорил мне об этом однажды и был совершенно серьезен. Однако у тебя нет такой идеи, и он уважает тебя, поэтому он больше об этом не упоминал».
— Итак, мисс, вы знали это раньше?
— Ну, он немного поговорил со мной.
— Но вам не кажется это странным, мисс? Каждый раз, когда мы встречаемся, мы ссоримся. Будто у нас была обида в прошлой жизни! Почему он вдруг изменился и захотел на мне жениться?»
«Я не очень хорошо это понимаю, и у вашей дамы нет опыта в этой области. Но, исходя из моего понимания брата Сяоюна, хотя он обычно шутит и говорит чепуху, он никогда не будет говорить чепуху по такому важному вопросу. раз он тебе это сказал, значит, он действительно хочет на тебе жениться, и он не скажет это случайно».