Глава 85: Встреча с братьями и сестрами Се.

Глава 85 Встреча с братьями и сестрами семьи Се

«Меймей, пожалуйста, свяжись с няней, мне нужно, чтобы она кое-что купила для меня». — с энтузиазмом сказал Вэй Руо.

Прежде всего, Вэй Руо должен подготовить все необходимые материалы, такие как древесная щепа, древесная стружка, рисовые или пшеничные отруби.

Это основные ингредиенты для изготовления грибных мешочков.

Среди них опилки и стружка составляли большинство, на долю каждого из них приходилось по 40%.

И эти двое могут пойти к столяру в городе, чтобы купить их по низкой цене.

Остальные рисовые и пшеничные отруби достать несложно, да и цена не дорогая.

Сумма первой покупки не должна быть слишком большой. После того, как практика станет успешной и осуществимой, подумайте о расширении масштаба.

Задача покупки была возложена на няню, а самому Вэй Жо нужно было осмотреть пещеры в уезде Синшань, чтобы узнать, есть ли какие-нибудь пещеры с подходящей температурой и влажностью, отвечающие ее требованиям.

Вэй Руо составил план и начал действовать.

В эту поездку Вэй Руо все же взял с собой няню Чжан.

Няня Чжан последовала за Вэй Руо, не только повысила свой статус на юге города, но и получила от Вэй Руо много хорошего.

Вэй Руо не позволял няне Чжан участвовать в других вещах, которые она делала, но попросил няню Чжан помочь ему прикрыться, чтобы он мог удобно входить и выходить из особняка капитана.

Медсестра Чжан тоже добрая, и из-за пользы от Вэй Руо она мало говорила.

Она человек, который боится неприятностей, и пока Вэй Руо ничего не причинит, она, естественно, не удосужится пойти к Юну, чтобы рассказать секрет Вэй Руо.

Горы в западных горах более бесплодны и круты.

Если горы на севере города еще могут быть превращены в террасные поля, то даже не думайте о здешних горах. Они бесплодны, круты и полны камней. Их можно использовать только как Маошань для рубки дров. Это могут сделать только соседние Чайфу и Орион. посещать.

Карета не могла подняться в гору, поэтому ей пришлось остановиться на ближайшей дороге. Увидев, что Вэй Руо собирается подняться на гору, няня Чжан забеспокоилась: «Мисс, я советую вам не подниматься на эту гору. На горе ничего нет, оно того действительно не стоит».

«Ничего, я пойду прогуляюсь. Эта гора крутая, и там может быть много ценных лекарственных материалов. Эта поездка не будет напрасной». — сказал Вэй Руо.

Жители близлежащих деревень мало что знают о лекарственных травах, поэтому Вэй Руо считает, что вероятность собрать лекарственные травы на этой опасной горе все еще очень высока.

Конечно, ее главная цель — увидеть своими глазами, действительно ли количество, размер, температура и влажность пещер на горе являются естественным помещением для выращивания грибов.

Когда няня Чжан увидела это, она перестала ее уговаривать, но сама не желала подниматься на эту гору: «Тогда мисс, эта старая рабыня будет ждать вас на обочине дороги с этой повозкой. Эта гора слишком опасна. Ноги и ноги не выдерживают».

«Ну, ничего, подожди меня там внизу, а когда устанешь, поспишь немного в карете». Вэй Руо не планировал брать мадам Чжан на гору, иначе она не знала бы, что делать, когда найдет пещеру. объясните ей.

Вэй Руо и Сюмэй вместе поднимались на гору, и они уже много раз делали подобные вещи.

Для Сюмэй, пока ее дама не поднимется на гору одна за ее спиной, она будет Амитабхой.

Она больше всего боится, что ее барышня убежит одна в глубокие горы и старые леса, не сказав ей об этом. Она должна волноваться до смерти.

Эти двое собирались подняться на гору, когда группа людей подошла с другой тропы вдалеке, издалека они выглядели знакомыми, но когда они подошли ближе, Вэй Руо узнал друг друга.

братья и сестры из семьи Се.

Се Ин тоже узнала Вэй Руо, поэтому ускорила шаг и побежала к Вэй Руо.

"Руо Руо!"

«Притормози, будь осторожен, чтобы не упасть». — сказал Вэй Руо.

Се Цзюэ, следовавшая за Се Ин, сказала то же самое: «Инъин, вы слышали это, госпожа Вэй также говорила вам быть осторожными, эта тропа полна сорняков, сухих веток и гравия, это большая проблема, если вы упадете». из!"

Сразу после этого Се Ин спросила Вэй Руо: «Руоруо, зачем ты пришел сюда?»

«Я собираюсь собирать травы в близлежащих горах». Вэй Руо ответил, но пока я не буду говорить о выращивании грибов с братьями и сестрами Се.

Услышав это, глаза Се Ин загорелись: «Руоруо, тот, который ты дал мне в прошлый раз, я отдам его своей матери, а моя мать прикажет, чтобы кто-нибудь сварил его так, как ты сказал, выпил его и сказал, что это сработает!»

«Пока работает». Сказал Вэй Руо с улыбкой.

«Значит, я и в этот раз собираюсь собирать травы! Когда я их получу, я расскажу тебе, как их использовать!» Благодаря предыдущему успешному опыту Се Ин на этот раз очень мотивирована.

Се Цзюэ слушал в изумлении и спросил: «Сестра, какое лекарство ты принесла маме в прошлый раз? Мама больна? Зачем тебе нужно принимать лекарство?»

«Это про семью нашей девочки, я вам не скажу!» Се Ин оттащила Вэй Руо в сторону, намеренно не давая Се Цзюэ подслушать их разговор.

У Се Цзюэ какое-то время болела голова: «Сестра, по крайней мере, у меня есть доля моей матери, могу ли я заботиться о физическом состоянии моей матери?»

"Нет нет!" Се Ин отказался.

Се Цзюэ не смог убедить Се Ин, поэтому он повернулся к Вэй Руо: «Сестра Вэй, скажи мне, что не так с моей матерью?»

«Мастер Линтан в порядке, пожалуйста, будьте уверены, мистер Се». Вэй Руо ответил.

Се Инчун с гордостью сказал: «Брат, просто сдавайся, Руоруо и я в одной лодке».

Се Цзюэ беспомощно вздохнул: «Хорошо».

Се Ин потащила Вэй Руо на гору, болтая с Вэй Руо.

Вэй Руо спросил Се Ин: «Кстати, почему ты здесь?»

«Вы забыли, у моей семьи рядом есть отдельный двор. Мы с братом гуляли по этому двору, а потом по соседству гуляли по дороге».

Се Ин - активный человек, всегда сидит дома, ей скучно и волнительно.

Теперь, когда Се Цзюэ была здесь, она рискнула и попросила Се Цзюэ вывести ее.

Пройдя некоторое время, Вэй Руо нашел несколько конских каштанов.

Вэй Руо выбирал их как младенец.

— Руоруо, что это? — с любопытством спросил Се Ин.

«Это называется эсцин, также известный как чонглоу. Это хорошее средство для детоксикации змей. Вы можете видеть, что его легко идентифицировать. Вообще говоря, в круге семь листьев, а их шесть. трудно найти. Да, я не ожидал, что сегодня мне так повезет, и я увижу тебя, когда поднимусь на гору. Вэй Руо объяснил.

Се Ин тщательно записала, и Се Цзюэ, стоявшая рядом, тоже с удовольствием слушала.

Следуя за Се Ин, чтобы поискать, они также нашли то же самое и быстро позвонили Вэй Руо, чтобы тот пришел и опознал его.

«Да, это эхинацея».

Получив утвердительный ответ Вэй Руо, Се Ин тщательно копнула.

Выкопав целое растение, он с гордостью хвастался Се Цзюэ: «Смотри, братан, я хорошо выкопал».

"Ну, моя сестра выкопала самую красивую". Се Цзюэ хвалил без принципа.

Сестра должна быть лучшей, в этом нет никаких сомнений.

Даже если вы просто выкопаете траву, она должна выглядеть лучше других.

Се Ин закончила копать эсцин, затем побежала и увидела, как Вэй Руо собирает траву на земле.

«Руоруо, разве это не засохший сорняк? Зачем ты его рвешь?» — спросил Се Ин.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии