Глава 91: Ты недооценил Вэй Цинруо

Глава 91. Недооценка Вэй Цинруо

«Ты старшая сестра. В обычной семье старший сын и старшая дочь должны иметь больше месячного дохода, чем младшие братья и сестры. Это правило. Ванван — разумный ребенок, и она не будет возражать, когда узнает об этом." Дорога Юн Ши.

Юн твердо верил, что с сердцем Вэй Цинвань она не будет заботиться о таких вещах.

«Правильно, сестра Цинван такая добрая, она действительно не будет грустить из-за такого». Сказал Вэй Руо с улыбкой.

"Ага." Юнь Ши кивнул: «Тогда сначала ты должен быть занят, а мама сначала вернется в сад Цаньюнь».

"Хорошо." Вэй Руо улыбнулся и отослал Юна.

После того, как госпожа Юнь ушла, Сюмэй не мог сдержать смех: «Мисс, я вижу, что ваша чепуха становится все лучше и лучше!»

Вэй Ро вздохнул и сказал: «Могу ли я что-нибудь сделать? Это не потому, что меня выгнали. С тех пор, как я стала старшей леди в особняке капитана, если я хочу рассуждать с людьми, я не могу думать так много, как Раньше я. ."

«Если я просто скажу, что мне не нравится Вэй Цинвань, и я не хочу отдавать Вэй Цинваню свои вещи, меня обязательно отругают. не вести себя как старшая сестра».

«Но пока я говорю о вещах с этикетом и лицом, я могу убедить других быть убедительными. Хотя Инъин выдумала много слов, я думаю, что она также должна поддержать меня в этом, иначе она устроит сегодня. не просите меня лично проверить это, когда он дарит мне подарок».

Почему Се Ин увидела, что ее одежда не подходит, а Вэй Руо придумала слова, что ее одежда плохо сшита.

Цель состоит в том, чтобы использовать эти причины, чтобы сбить с толку Юн, чтобы Юн не могла продолжать просить ее о чем-то.

«Но мисс, а что, если вы не убедили миссис Цай и настояли на том, чтобы отнести ваши вещи Второй мисс?» — спросил Сюмэй.

«Тогда я сожгу вещи факелом, и это никому не нужно. Не пытайся заставить меня отдать вещи людям, которые мне не нравятся!» Вэй Руо ответил.

Сю Мэй расхохоталась, произнеся «пучи», а затем спросила: «Мисс, нам еще нужно подготовить ответный подарок для семьи Се?»

"Пока нет, их подарки дорогие, и рецепт, который я дал вам, мисс Ни, не обычная вещь. Они не слишком страдали. Кроме того, они просто возвращают подарок. Я верну его снова. .Ничего. Имейте в виду, Думая о доброте людей, важнее искренне относиться к сестрам, и они придут вперед, когда им это нужно, и им не придется вспоминать о прибылях и убытках». — сказал Вэй Руо.

— Что ж, мисс права.

###

Покинув Тинсонъюань, госпожа Юнь объяснила Вэй Жо ежемесячное увеличение денег и пригласила людей из Цзиньифана в особняк, чтобы измерить размер Вэй Жо и подготовиться к пошиву новой одежды.

Новость быстро распространилась по Ванмейюаню.

Лицо Вэй Цинваня на какое-то время побледнело.

Мать не только не просила Вэй Руо взять парчовую парчу, чтобы сшить ей новую одежду, но вместо этого подняла ежемесячную плату Вэй Руо. Что происходит?

Если бы Вэй Руо не согласилась взять парчовую парчу, чтобы сшить для нее новую одежду, ее мать, вероятно, обвинила бы Вэй Руо в невежестве. Почему она не только не осудила ее, но и вознаградила?

«Мама, как ты думаешь, что здесь происходит? Почему моя мать внезапно увеличила ежемесячный платеж моей сестры? Это потому, что она в хороших отношениях с семьей мисс Се?» — спросил Вэй Цинван Ли Нэнни.

«Я действительно недооценил Вэй Цинруо, теперь кажется, что у нее есть некоторые навыки». Няня Ли стиснула зубы.

Намеренно подойти к воротам двора Вэй Цинруо, чтобы поклониться и извиниться, не сработало. Позже она специально попросила даму отдать Вэй Цинруо кошелек, который конфисковал Вэй Цинруо. Эта Вэй Цинруо намного сложнее, чем она думала изначально!

"Бабушка, что мне делать в будущем? Мама отправит меня через некоторое время обратно в семью Хэ? Мама, я не хочу идти в семью Хэ. Семья Хэ - это просто семья торговцев с низкий статус. К вам хорошо относятся другие, даже если у вас есть деньги, вы не можете пользоваться многими вещами». — обеспокоенно спросил Вэй Цинвань.

Няня Ли так смотрела на Вэй Цинваня, чувствуя себя огорченной и обеспокоенной.

Она знает, что судьба ее и ее дочери связана с судьбой Вэй Цинваня. Если Вэй Цинван действительно отправят в семью Хэ, то и ее дочь тоже отправится в семью Хэ. Может быть, мы не увидимся до конца моей жизни.

«Мисс, не волнуйтесь, в данный момент в этом нет ничего серьезного. Даже если у старшей дамы есть возможность угодить мадам, мадам все равно будет вас очень любить». Мадам Ли утешила Вэй Цинваня.

«Сестра, я ничего не могу поделать, кроме как волноваться». — пробормотал Вэй Цинвань.

«Мисс, не волнуйтесь, все будет хорошо. Ждите вечеринки в саду в следующем месяце. Мисс поедет в Фучэн. Расширьте свой кругозор и заведите больше друзей. Там есть люди, которые намного более известны, чем семья Се».

Слова медсестры Ли не утешили Вэй Цинвань, как могли видные семьи в префектуре легко смотреть на нее, даже если бы они это делали, они не относились бы к ней так, как семья Се относилась к Вэй Цинруо.

Поведение семьи Се действительно редкое, и они не знают, где Вэй Цинруо привлек их внимание.

###

15 августа — праздник, приуроченный к Празднику середины осени, Вэй Руо и Вэй Цинван оба в отпуске, поэтому им не нужно идти на занятия.

Вэй Руо сидит дома, занимается грибами шиитаке и только что утроил весы. Есть больше материалов для покупки и больше книг для просмотра.

В то же время необходимо наладить производство сушеных грибов шиитаке и грибного соуса шиитаке. Грибы шиитаке не могут храниться слишком долго после того, как их собрали, поэтому их нужно перерабатывать как можно раньше, поэтому ей нужно принять меры для последующей работы до того, как большое количество грибов шиитаке созреет.

Сюмэй помогает Вэй Руо нарезать грибы во дворе, и они отнесут их на небольшую кухню по соседству, чтобы приготовить позже.

Хотя Вэй Цзинььи и Сяобэй не было дома, перед уходом Вэй Цзинььи сказал, что дверь во двор открыта, и Вэй может войти и воспользоваться маленькой кухней, если это необходимо.

В полдень мальчик, ответственный за уход за Вэй Илинем, отправился в Ванмэйюань, чтобы узнать, потому что он не мог найти Вэй Илиня.

— Илинь? Вэй Цинван услышал голос и подошел к двери, прервав разговор мальчика и горничной: «Илиня сегодня здесь не было, что случилось? Его нет во дворе?»

«Ничего страшного, просто уже почти время обеда, а молодого мастера нет в саду Юю. Поскольку у второй леди его нет, я поищу его в другом месте».

После того, как мальчик объяснил Вэй Цинваню, он поспешил к следующему месту, чтобы найти Вэй Илиня.

Вэй Цинван почувствовал, что что-то не так: «Цуй Хэ, давай тоже поищем».

Мальчик пошел в сад Аодзю, чтобы еще раз спросить Вэй Ичэня, но Вэй Ичэня там тоже не было.

Узнав, что Вэй Илинь пропал, Вэй Ичэнь тут же отложил книги в руке, встал и стал искать вместе со слугой Вэй Илиня.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии