Глава 113. Конкуренция
Гу Лэй вошел в дверь, немного подумал и толкнул Гу Пина руками: «Иди и скажи своему отцу, что ты присоединился к кавалерии».
«Брат, я боюсь, что отец меня отругает».
«Все в порядке, я здесь».
Гу Лэй похлопал его по плечу.
Гу Пин прикусил губу и кивнул. Когда он вошел в комнату, он увидел, как дедушка Гу и его отец разговаривали.
«Я вернулся, все ли в порядке?»
«Он неплох, он плавный, и еще он отвечает за управление делами. Второй дядя не особо хлопотал».
"Должно быть."
«Второй дядя, твой зять ни разу не убрался, поэтому неуместно всегда вот так убирать беспорядок, разве у него в доме нет крови? Тебе все равно придется его бить».
Гу Лэй, естественно, повернулся к своей семье. Даже если бы у второго дяди были мысли, это не было бы большой ошибкой. Сегодня я пошел посмотреть магазин моего отца и третьего дяди. Очень воспитанный и не жадный. Это хорошо организовано и прибыльно. Это можно сделать всего за один год. Я действительно вложила в это дело всю душу, и недовольство исчезло.
«Иди, 8000 таэлей собрали вместе, и я дала мне несколько антиквариата. Я показала отцу и отправила их на склад. Лейзи, прости. Я правда не знала, что твоя вторая тетя такая храбрая. Денег небольшая, тысяча-две. Я думал, она это для дочери делает, так что заполню с закрытыми глазами, кто знает, она..."
Второй дядя Гу тоже пожалел об этом. Во-первых, он не должен был позволять своей жене действовать безрассудно.
«Забудь об этом, не упоминай об этом, твой зять уделяет пристальное внимание, собаки не могут перестать есть дерьмо».
«В следующий раз просто отпусти его, он заслуживает жизни, а я не просто затыкаю дыру».
Выражение лица второго дяди Гу было настолько отвращенным, что он даже почувствовал отвращение к своей жене и пожалел, что женился на ней.
«Отец, брат умоляет меня сегодня, позволь мне пойти к сестре Юэр, чтобы увидеться со мной завтра, если я смогу пройти тест, позволь мне пойти в кавалерию, чтобы изучить свои навыки».
Гу Пинпин и остальные встали и сделали шаг вперед, чтобы сообщить после того, как закончили говорить.
«Это ты, иди в кавалерию, что за шутка, ты же не думаешь, что можно пойти на поле боя сражаться за военные подвиги после того, как немного изучишь боксерское кунг-фу, да? Это всего лишь мечты. Это неплохо для тебе отдать голову».
Слова второго дяди Гу были немного резкими, но это тоже была правда.
Гу Пин был настолько натренирован, что его лицо покраснело, он не мог говорить и стоял, опустив голову, не смея ответить, опустив голову, немного разочарованный.
«Второй дядя, не говори так, Гу Пин очень трудолюбивый».
Гу Лею пришлось выйти, чтобы сгладить ситуацию.
«Не беспокойся об этом, просто возьми его изучать общие дела, а ты хочешь пойти на поле боя, чтобы получить военные заслуги. Военные заслуги так легко заработать, поэтому я пошел раньше. Его корни не так хороши, как твои. . Папа видел это раньше. Дело не в том, что он не даст Шансу никакого шанса».
Дело не в том, что дядя Гу не заботится о детях. Военные генералы отличаются от гражданских чиновников. Военные генералы обращают внимание на реальные навыки.
«Это не помеха пойти учиться навыкам, не говоря уже о чем-то другом, есть шанс быть охранником или кем-то еще».
Гу Лэй толкнул второго дядюшку и подмигнул ему.
«Если вы хотите учиться, вы должны быть в состоянии переносить трудности. Держите глаза открытыми. Ваша старшая сестра Юэр чрезвычайно талантлива. Она хорошо играла в столице. Она может сделать это ради лица семьи Гу. научи тебя. Не стыдись. Слушайся старшего брата, когда тебе нужно что-то сделать. Не создавай проблем».
Второй дядя Гу поджал губы, закатил глаза на сына и наконец согласился.
«Да, я сделал пометку».
Гу Пин взволнованно поднял голову и кивнул, как курица, клюющая рис.
«Приходи завтра в кабинет. У меня здесь есть Чжуанцзы и магазин. Ты можешь использовать его, чтобы следовать за своим братом и научиться поднимать брови и опускать глаза».
Я подумала про себя, что этот ребенок не из легких, пусть невестка задавит его насмерть, и шансов никогда не было, а возможность в клане тоже была заблокирована невесткой, теперь пришло время учить ребенка, и он вроде бы вырос.
"да."
"Вперед, продолжать."
Второй дядя Гу махнул рукой.
«Второй дядя, брат Пин вполне разумен, можешь ли ты научить меня большему?»
У второго дяди Гу есть свои собственные идеи, и подавление его невестки, возможно, не станет точильным камнем для его сына.
Гу Лэй моргнул, потеряв дар речи.
«Нож нельзя быстро наточить, а нефрит нельзя разрезать на инструмент».
Дедушка Гу подчеркнул, что для мальчика неплохо быть подавленным. Полезно научиться быть осторожным и сдержанным, чтобы сдерживать свою остроту. Выйти — это хорошо.
«Я понимаю, я хорошо позабочусь о брате Пине».
"Ладно, дядя тебе доверяет. Я забрал несколько антиквариата из его дома обратно, чтобы погасить долг. Думаю, все в порядке. Я это не продал. Я оставлю это тебе. Остальное верну тебе. денег».
«Спасибо, второй дядя, оставь это для брата Синя. Моя третья тетя потеряла больше всего приданого».
«Не волнуйтесь, брат Синь еще молод, я куплю это ему позже, постепенно, потому что наши дети не могут его обидеть».
Сказал дядя Гу с улыбкой.
После того, как дядя и племянник сказали несколько слов, Гу Лэй ушел и вернулся, чтобы умыться и отдохнуть.
Завтра пойти в Е Ван, чтобы отчитаться и написать письмо в стиле пера, также означает поближе узнать о судебных делах. Это лицо, которое Е Ван подарил дедушке Гу. Только Гу Лэй может подняться на него, и никто другой не может.
Отец Гу Лея немного дружит с Королем Ночи. Это лицо также относится к лицу дедушки Гу и его сына. Естественно, это для старшего сына и внука. Хорошо, что другие с этим не могут ужиться.
Также попросил Короля Ночи взять с собой Гу Лея и попросил его научиться поднимать брови и опускать глаза, сказав, что он все равно будет использовать семью Гу в будущем.
На следующий день Гу Лэй отвел Гу Пина в дом Ли.
«Юэр, я купил кое-что для тебя, подойди и посмотри».
«Что ты купил для меня, брат Пин, пойдем через некоторое время на ипподром».
«Хорошо, спасибо, сестра Юэр».
Гу Пин уважительно приветствовал старейшин семьи Ли одного за другим.
«Я попросил кого-нибудь сделать для вас браслет и гирю. Этот удобнее. У него есть пряжка, поэтому его легко снимать и надевать».
Гу Лэй построил его заранее, в соответствии с весом и ростом Ли Юя, а затем принес его обратно.
"Дайте-ка подумать."
Ли Юй открыл коробку и увидел, что это пара железных ограждений для запястий, которые были очень тяжелыми, и их было очень удобно застегивать. На руках также были наклеены две пары наручных колец, которые использовались для увеличения нагрузки. Стрельба из лука требует силы рук.
На бедрах и икрах также закреплены мешки с песком для дополнительного отскока.
Еще есть пара мешков с песком, наполненных железным песком. Для увеличения нагрузки на тело надевается жилет. После занятий круглый год снятие груза происходит легко, как ласточка, а скорость можно увеличить более чем в два раза.
«Мой жилет уже не годится, и я его не чувствую, когда надеваю. Это потому, что ты задумался».
Ли Ю с радостью надела ее, примерила и обнаружила, что у нее есть силы нажать на весы, поэтому практика будет эффективной.
«Я просто подумал, что твой старый, поэтому прибавил тебе веса».
«Иди, иди на территорию школы, позволь мне увидеть твои навыки».
Ли Ю похлопал Гу Пина по плечу.
«Эм».
Несколько человек пошли на территорию школы.
Стрельба из лука, верховая езда, стрельба из лука, владение мечом, кулаками и ногами Гу Пина — все это базовые навыки начальной школы, и особой разницы между ними нет.
«Давай, ты молод и не так силен, как твои братья. Я позволю тебе сделать два трюка, а потом возьму три трюка. Я позволю тебе присоединиться к кавалерии, чтобы научиться своим навыкам».
Гу Пин глубоко вздохнул, сел на лошадь, крепко схватил повод и бросился вверх, как только сжал живот лошади.
Ли Ю носит гири по всему телу, а также тренируется с гирями во время тренировок по верховой езде и стрельбе в будние дни. Она занимается уже почти десять лет. Иначе как она может быть лучше своих братьев? Не только талантом, но и упорством и трудолюбием.
Эти двое соревновались с палками. Гу Пин был молод, и в рукопашном бою он только чувствовал приближение огромной силы и чуть не потерял палку в руке.
(конец этой главы)